Loading ...
NEU
ende
 
 
Portugal
Brasilien

Powered by Linguatec
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Anmeldung
  
 

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Trainers sind kostenlos

Anmeldung
  
 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
Werbung

Substantive

      roof     das Dach  Pl.: die Dächer
      top [geol.]     das Dach  Pl.: die Dächer
    house top     das Dach  Pl.: die Dächer
      housetop     das Dach  Pl.: die Dächer
    fund of funds [finan.]     das Dach  Pl.: die Dächer
    hanging wall [geol.]     das Dach  Pl.: die Dächer
    the roof of the world [fig.]   das Dach der Welt [fig.]   - Bezeichnung für das Hochland von Pamir und Tibet
    roof of the mouth [anat.]   Dach der Mundhöhle
      fabric   - of a building [arch.]   Dach und Mauern   - eines Gebäudes
    mansard roof   gebrochenes Dach
    green roof [arch.]   begrüntes Dach
    green roof [arch.]   grünes Dach
    breather roof [tech.]   atmosphärisches Dach
    breathing roof [tech.]   atmosphärisches Dach

Adjektive / Adverbien

      consolidated  adj.     unter einem Dach
      uncapped  adj. [fig.]     nicht unter Dach und Fach   - nicht gesichert, nicht abgeschlossen

Verben

        to unroof | unroofed, unroofed |     Dach abtragen | trug ab, abgetragen |
        to repair the roof | repaired, repaired |     das Dach ausbessern | besserte aus, ausgebessert |
        to exist under one umbrella | existed, existed |     sichAkk. unter einem Dach befinden | befand, befunden |
        to get it in the neck | got, got/gotten | [coll.]     eins aufs Dach kriegen | kriegte, gekriegt | [ugs.]

Phrasen

      to get sth. wrapped up   etw.Akk. unter Dach und Fach bringen
        to nail sth. | nailed, nailed |   - e.g. a deal   etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [fig.]
      to get sth. in the bag   etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [fig.]
      to wrap sth. ⇔  up   - e.g. a deal   etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [fig.]
        to clinch sth. | clinched, clinched |   etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [fig.]
      A bird in the hand is worth two in the bush.   Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
      A bird in the hand is worth two in the bush.   Besser der Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
      A bird in the hand is worth two in the bush.   Ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.
      It's all over town.   Die Spatzen pfeifen es von den Dächern.

Weitere Aktionen

Orthographisch ähnliche Wörter

ach, ache, achy, arch, bach, dac, dace, dacha, dash, diac, each, mach acht, auch, bach, dich, doch, fach, mach, nach, wach

Aus dem Umfeld der Suche

Hangende, Abraum, Firste
Klicken Sie hier!
Werbung
LEO wird unterstützt durch

Häufigste Anfragen der letzten 7 Tage

  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː
  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː