Loading ...
ende
 
 
Portugiesisch
Brasilianisch

Powered by Linguatec
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Anmeldung
  
 

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Trainers sind kostenlos

Anmeldung
  
 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
Werbung

Substantive

      victim     das Opfer  Pl.: die Opfer
      sacrifice     das Opfer  Pl.: die Opfer
      casualty     das Opfer  Pl.: die Opfer
      offering     das Opfer  Pl.: die Opfer
    immolation     das Opfer  Pl.: die Opfer
      prey     das Opfer  Pl.: die Opfer
      sacrifice     das Opfer  Pl.: die Opfer   [Kartenspiel]
      oblation [rel.]     das Opfer  Pl.: die Opfer
    aeroplaneBE crash victim   Opfer eines Flugzeugabsturzes
    airplaneAE crash victim   Opfer eines Flugzeugabsturzes
    disaster victim   Opfer einer Katastrophe
    victim of circumstances   Opfer der Verhältnisse
    victim-offender mediation [law]   der Täter-Opfer-Ausgleich [Abk.: TOA]

Verben

        to make sacrifices | made, made |     Opfer bringen | brachte, gebracht |
      to fall victim to so./sth. | fell, fallen |     jmdm./etw. zum Opfer fallen | fiel, gefallen |
        to fall prey to so./sth. | fell, fallen |     jmdm./etw. zum Opfer fallen | fiel, gefallen |
        to be vandalisedBE | was, been |     Vandalen zum Opfer fallen | fiel, gefallen |
      to be vandalizedAE | was, been |     Vandalen zum Opfer fallen | fiel, gefallen |
        to be assassinated | was, been |     einem Anschlag zum Opfer fallen | fiel, gefallen |
        to be assassinated | was, been |     einem Attentat zum Opfer fallen | fiel, gefallen |

Beispiele

      This memorial plaque is to commemorate the dead of two World Wars.   Diese Gedenktafel soll an die Opfer beider Weltkriege gemahnen.

Weitere Aktionen

Orthographisch ähnliche Wörter

coper, gofer, moper, offer, opera, toper gopher, pferd

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Opfer Letzter Beitrag: 06 Apr 10, 18:30
Wann benutzt man victim, wann sacrifice? Kennt jemand den Unterschied? 10 Antworten
offering - Opfer Letzter Beitrag: 13 Dez 07, 14:53
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on& 3 Antworten
sufferer - Opfer Letzter Beitrag: 31 Dez 08, 15:47
Das Album (der aus Chicago stammenden Rock-Gruppe "Rise Against") "The sufferer and the wit... 1 Antworten
"Du Opfer" Letzter Beitrag: 30 Jan 13, 18:18
I don't know if this is as widespread in Germany as it is here in Austria, but I have obser... 57 Antworten
sacrificial victim - das Opfertier Letzter Beitrag: 11 Okt 09, 17:03
Marvin calls soldiers the “sacrificial class.” Soldiers are that group of people within 0 Antworten
sacrificial victim - das Opfertier Letzter Beitrag: 28 Sep 10, 09:49
Prisoners of war and Vestal virgins were buried alive as offerings to Manes and Dil Inferi ... 0 Antworten
ein Opfer darbieten Letzter Beitrag: 11 Mai 10, 23:31
It's the same like "opfern"? 3 Antworten
zivile opfer Letzter Beitrag: 17 Jan 10, 23:34
In dem Krieg gab es viele zivile opfer. thanks! 3 Antworten
verlangt Opfer Letzter Beitrag: 01 Nov 06, 17:40
Der Kampf verlangt viele Opfer Kann man hier "demands" nehmen oder gibt es eine bessere Ums... 1 Antworten
Opfer werden Letzter Beitrag: 06 Okt 05, 12:59
Er wurde Opfer eines Staatsputsches thanks 4 Antworten
"williges Opfer" Letzter Beitrag: 26 Sep 08, 10:12
ich suche den Ausdruck in folgendem Zusammenhang: "Das mache ich nur, wenn ich weitere will... 1 Antworten
du opfer Letzter Beitrag: 11 Apr 11, 15:29
du Opfer du Komplexidiot beide sind eine Art Beschimpfung. Was soll du Opfer ins Englisch... 13 Antworten
Opfer-Täter Letzter Beitrag: 08 Dez 07, 13:31
Österreich ist nicht nur ein Land der Opfer, sondern auch ein Land der Täter. [...] Viele v... 4 Antworten
Klicken Sie hier!
Werbung
LEO wird unterstützt durch

Häufigste Anfragen der letzten 7 Tage

  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː
  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː