Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pay by installmentsAE to pay by instalmentsBE | paid, paid | | in Raten zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
| to pay (for sth.) | paid, paid | | (für etw.Akk.) zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
| to guess | guessed, guessed | | raten | riet, geraten | | ||||||
| to advise sth. | advised, advised | | etw.Akk. raten | riet, geraten | | ||||||
| to have a guess | had, had | | raten | riet, geraten | | ||||||
| to make a guess | made, made | | raten | riet, geraten | | ||||||
| to venture a guess | ventured, ventured | | raten | riet, geraten | | ||||||
| to disburse | disbursed, disbursed | | zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
| to pay up | zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
| to advise so. to do sth. | jmdm. zu etw.Dat. raten | riet, geraten | | ||||||
| to overpay so. | overpaid, overpaid | | jmdm. zu viel zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
| to pay for another person | paid, paid | | für jmdn. zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
| to bring the money | brought, brought | [FINAN.] | zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
| to remit | remitted, remitted | | zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We will pay by installments.AE We will pay by instalments.BE | Wir werden auf Raten zahlen. | ||||||
| Pay to me or my order. | Zahlen Sie an mich oder meine Order. | ||||||
| Pay to us or our order. | Zahlen Sie an uns oder unsere Order. | ||||||
| which is authorizedAE to pay which is authorisedBE / authorizedBE to pay | die ermächtigt ist zu zahlen | ||||||
| what compensation will you pay us | welche Entschädigung werden Sie uns zahlen | ||||||
| We will pay within the stipulated time. | Wir werden in der vereinbarten Zeit zahlen. | ||||||
| We will pay as stipulated. | Wir werden zahlen, wie gefordert. | ||||||
| by equal installmentsAE by equal instalmentsBE | in gleichen Raten | ||||||
| the drawee refuses to pay | der Bezogene weigert sichAkk. zu zahlen | ||||||
| We will pay as stipulated. | Wir werden wie vereinbart zahlen. | ||||||
| He refuses to pay such interest. [FINAN.] | Er weigert sichAkk., solche Zinsen zu zahlen. | ||||||
| We will pay by installmentsAE [FINAN.] We will pay by instalmentsBE [FINAN.] | Wir werden auf Raten kaufen | ||||||
| It pays. | Es zahlt sichAkk. aus. | ||||||
| pays the insurance premium | zahlt die Versicherungsprämie | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| numerary | die Zahlen | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Zahlen | ||||||
| payment plan sequence number [FINAN.] | die Ratenplanziffer | ||||||
| payment plan interest [FINAN.] | die Ratenverzinsung | ||||||
| sales figures Pl. | die Umsatzzahlen | ||||||
| key figures | die Eckzahlen | ||||||
| ridership | die Fahrgastzahlen | ||||||
| reference data | die Anhaltszahlen | ||||||
| requirement figures Pl. | die Bedarfszahlen | ||||||
| operating figures Pl. | die Betriebszahlen | ||||||
| operating numbers | die Betriebszahlen | ||||||
| record figures Pl. | die Rekordzahlen | ||||||
| attendance figures Pl. | die Anwesenheitszahlen | ||||||
| claims figures Pl. | die Schadenszahlen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in installmentsAE in instalmentsBE | auf Raten | ||||||
| in number | an der Zahl | ||||||
| numerical Adj. | in Zahlen ausgedrückt | ||||||
| payable on application | bei Antragstellung zu zahlen | ||||||
| in the red [FINAN.] | in den roten Zahlen | ||||||
| payable by installmentAE payable by instalmentBE | zahlbar in Raten | ||||||
| seeking advice | ratsuchend auch: Rat suchend | ||||||
| at a constant rate | mit konstanter Rate | ||||||
| in great quantities | in großer Zahl | ||||||
| carriage forward [KOMM.] | Fracht zahlt Empfänger [Logistik] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| numerative Adj. | Zahlen... | ||||||
| numerative Adj. | Zahl... | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| absorption rate [KOMM.] | Rate, um die sichAkk. bei höheren Gemeinkosten die Fertigungskosten erhöhen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pay on delivery | zu zahlen bei Lieferung | ||||||
| pay on delivery | zu zahlen bei Zustellung | ||||||
| in absolute figures | in absoluten Zahlen | ||||||
| no postage payable | kein Porto zu zahlen | ||||||
| freight to be prepaid | Fracht im Voraus zu zahlen | ||||||
| You had better not! | Das will ich Ihnen nicht raten! | ||||||
| to be in the red[fig.] | rote Zahlen schreiben[fig.] | ||||||
| Pay at the cash desk. | Zahlen Sie an der Kasse. | ||||||
| to have a cow (Amer.) [ugs.] | außer sichDat. geraten | ||||||
| to have kittens (Brit.) [ugs.] | außer sichDat. geraten | ||||||
| to be at loggerheads | sichDat. in die Haare geraten | ||||||
| to lock horns [ugs.] [fig.] | sichAkk. in die Haare geraten [ugs.][fig.] | ||||||
| Buy one get one free. [Abk.: BOGOF] [ugs.] | Zahl eins, nimm zwei. | ||||||
| He who pays the piper calls the tune. | Wer zahlt, schafft an. (Süddt.; Österr.) | ||||||
| heads or tails | Kopf oder Zahl | ||||||
| heads or tails | Wappen oder Zahl | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Zahl, bezahlen, überbezahlen, überzahlen, Werte | |
Grammatik |
|---|
| Zahlen 4.1.2.5.a Mehrteilige Kardinalzahlen |
| Der Bindestrich bei Zahlen Die Verwendung der Bindestrichs hängt von der Art der Zahl ab, d. h., obes sich um eine Grundzahl (Kardinalzahl), eine Ordnungszahl (Ordinalzahl)oder um einen Bruch handelt. |
| Zahlen und Zahladjektive → 4.1.4.4.a Grundzahlen |
| Großschreibung und Zahlen Der Bindestrich wird zwischen Vorsilbe und großgeschriebenen Wörternsowie zwischen Vorsilbe und (ausgeschriebenen) Zahlen verwendet. |
Werbung







