Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Treaty of Rome [POL.] | Römische Verträge | ||||||
| the Treaties of Rome [HIST.][POL.] | die Römischen Verträge | ||||||
| pension contracts Pl. [FINAN.] | die Altersvorsorgeverträge | ||||||
| agreement [JURA] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| contract [JURA] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| treaty [POL.] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| pact | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| deed | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| indenture | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| compact | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| covenant [JURA] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| convention [JURA] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| Treaty of Nice [POL.] | Vertrag von Nizza Pl.: die Verträge | ||||||
| Amsterdam Treaty [POL.] | Vertrag von Amsterdam Pl.: die Verträge | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vertraege | |||||||
| der Vertrag (Substantiv) | |||||||
| Roemische | |||||||
| römisch (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Roman Adj. | römisch | ||||||
| under contract | unter Vertrag | ||||||
| Latin - of ancient Romans Adj. [HIST.] | römisch | ||||||
| covenanted Adj. | durch Vertrag verpflichtet | ||||||
| noncontractualAE / non-contractualBE Adj. | nicht dem Vertrag entsprechend | ||||||
| required by the contract | im Vertrag vorgesehen | ||||||
| involved in the contract | durch den Vertrag bedingt | ||||||
| Roman Catholic Adj. | römisch-katholisch [Abk.: r.-kath., r.-k., röm.-kath.] | ||||||
| Greco-RomanAE / Graeco-RomanBE Adj. | griechisch-römisch | ||||||
| in foreign contracts | in Verträgen mit dem Ausland | ||||||
| under the terms of the contract | unter den Bedingungen des Vertrags | ||||||
| expressed in the contract | im Vertrag ausdrücklich angeführt | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| their contracts will be governed | ihre Verträge werden geregelt | ||||||
| Banks are bound by such contracts. | Banken sind durch solche Verträge gebunden. | ||||||
| reference to such contracts | der Bezug auf solche Verträge | ||||||
| in connection with the present contract | aus dem gegenwärtigen Vertrag | ||||||
| the contract goes out to tender | der Vertrag wird ausgeschrieben | ||||||
| as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
| the price as provided in the contract | der Preis wie im Vertrag vorgesehen | ||||||
| agreement signed by both parties | von beiden Seiten gezeichneter Vertrag | ||||||
| We want to terminate our agreement. | Wir möchten den Vertrag kündigen. | ||||||
| provided in the contract | im Vertrag vorgesehen | ||||||
| in conformity with the contract | in Übereinstimmung mit dem Vertrag | ||||||
| the contract is canceledAE the contract is cancelledBE | der Vertrag ist gestrichen | ||||||
Werbung
Werbung







