Loading ...
NEU
ende
 
 
Portugal
Brasilien

Powered by Linguatec
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Anmeldung
  
 

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Trainers sind kostenlos

Anmeldung
  
 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
Werbung

Substantive

      verdict   also  [law]     das Urteil  Pl.: die Urteile
      opinion     das Urteil  Pl.: die Urteile
      judgment [law]     das Urteil  Pl.: die Urteile
      sentence [law]     das Urteil  Pl.: die Urteile
      adjudgement     das Urteil  Pl.: die Urteile
      decree     das Urteil  Pl.: die Urteile
      discretion     das Urteil  Pl.: die Urteile
      decision [law]     das Urteil  Pl.: die Urteile   - Zivilprozess
      conviction [law]     das Urteil  Pl.: die Urteile
      finding [law]     das Urteil  Pl.: die Urteile
    court decision   Urteil des Gerichts
    summary judgment [law]   Urteil im Schnellverfahren
      apodictic judgement   apodiktisches Urteil
      execution   schriftliches Urteil

Verben

        to pass sentence | passed, passed |     das Urteil verkünden | verkündete, verkündet |
        to reverse a judgementBE | reversed, reversed |     ein Urteil aufheben | hob auf, aufgehoben |
      to reverse a judgmentAE | reversed, reversed |     ein Urteil aufheben | hob auf, aufgehoben |
        to confirm a sentence | confirmed, confirmed |     ein Urteil bestätigen | bestätigte, bestätigt |
        to render a judgementBE | rendered, rendered |     ein Urteil fällen | fällte, gefällt |
        to render a judgmentAE | rendered, rendered |     ein Urteil fällen | fällte, gefällt |
        to return a verdict | returned, returned |     ein Urteil fällen | fällte, gefällt |
        to deliver a ruling | delivered, delivered |     ein Urteil verkünden | verkündete, verkündet |
        to deliver a judgementBE | delivered, delivered |     ein Urteil abgeben | gab ab, abgegeben |
      to deliver a judgmentAE | delivered, delivered |     ein Urteil abgeben | gab ab, abgegeben |
        to pronounce a judgementBE | pronounced, pronounced |     ein Urteil abgeben | gab ab, abgegeben |
        to pronounce a judgmentAE | pronounced, pronounced |     ein Urteil abgeben | gab ab, abgegeben |
        to pronounce a sentence | pronounced, pronounced |     ein Urteil abgeben | gab ab, abgegeben |
        to render a judgementBE | rendered, rendered |     ein Urteil abgeben | gab ab, abgegeben |

Phrasen

      the judgementBE is not appealable   gegen das Urteil kann keine Berufung eingelegt werden
    the judgmentAE is not appealable   gegen das Urteil kann keine Berufung eingelegt werden

Beispiele

      The sentence was one of acquittal.   Das Urteil lautete auf Freispruch.
      He was sentenced to six months in prison.   Sein Urteil lautete auf sechs Monate Gefängnis.

Weitere Aktionen

Aus dem Umfeld der Suche

Gerichtsurteil, Urteilsspruch

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Urteil Letzter Beitrag: 07 Nov 06, 13:07
Im Namen des Volkes Urteil Wie würdet ihr "Urteil" im Scheidungsurteil übersetzen? 1 Antworten
to pass a sentence - ein Urteil fällen Letzter Beitrag: 18 Mai 10, 11:46
http://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=413344&idForum=6&lp=ende#followup3 As 1 Antworten
Gründe (Urteil) Letzter Beitrag: 20 Jun 10, 19:17
Ich habe hier ein Urteil: Zunächst werden die Parteien und Prozessbevollmächtigten genann... 1 Antworten
Test-Urteil Letzter Beitrag: 02 Okt 09, 15:56
erhielt das Test-Urteil "sehr gut" Test-Urteil übersetzen mit: test-verdict 3 Antworten
vernichtendes Urteil Letzter Beitrag: 06 Feb 07, 18:18
vernichtendes Urteil vernichtendes Urteil 3 Antworten
Bosman-Urteil Letzter Beitrag: 22 Sep 08, 16:05
Dank dem Bosman-Urteil kann der SPieler den Verein wechseln 3 Antworten
jüngeren Urteil Letzter Beitrag: 22 Mär 06, 08:47
nach einem jüngeren Urteil following a recent decision 1 Antworten
BGH Urteil Letzter Beitrag: 02 Feb 09, 16:59
Hallo Ihr Lieben, wie übersetzen ich in einer Fußnote: BGH Urteil vom 1.3.2003 -- I ZR 168... 5 Antworten
Urteil ausfallen Letzter Beitrag: 24 Jun 07, 16:11
Die Geschichtsschreiber werden sich mit Tony Blair befassen aber wie das Urteil ausfallen w... 8 Antworten
klagestattgebendes Urteil Letzter Beitrag: 25 Apr 08, 09:15
klagestattgebendes Urteil eines Gerichts 3 Antworten
salomonisches Urteil Letzter Beitrag: 07 Apr 07, 07:41
Sie erhielt zwei verschiedene Diagnosen von zwei Ärzten. Der eine riet ihr, sich operieren ... 41 Antworten
ergangene Urteil Letzter Beitrag: 13 Nov 08, 17:31
? 3 Antworten
Urteil erlassen Letzter Beitrag: 09 Mär 09, 12:08
Wegen Scheidung erlässt das Amtsgericht durch den Richter am Amtsgericht aufgrund der mündl... 9 Antworten
Klicken Sie hier!
Werbung
LEO wird unterstützt durch

Häufigste Anfragen der letzten 7 Tage

  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː
  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː