Loading ...
endeLEO
Werbung
 
 


Powered by Linguatec
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Anmeldung
  
 

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

Anmeldung
  
 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
Werbung

Häufigste Anfragen der letzten 7 Tage

Unterstützen Sie LEO:

Substantive

      word [ling.]     das Wort  Pl.: die Wörter   [Grammatik]
      word     das Wort  Pl.: die Worte/die Wörter
      wort     die Bierwürze  Pl.: die Bierwürzen
      wort     die Pflanze  Pl.: die Pflanzen
      wort     die Stammwürze  Pl.: die Stammwürzen   [Brauereiwesen]
      wort     die Würze  Pl.: die Würzen   [Brauereiwesen]
      vocable   - a word esp. with regard to form rather than meaning [ling.]     das Wort  Pl.: die Wörter
      words  pl.   die Wörter Pl.
      words  pl.   die Worte Pl.
    the operative word   das Wort, auf das es ankommt
    five-letter word   Wort mit fünf Buchstaben
    Word of God [rel.]   Wort Gottes
    wort meter   das Önometer   [Brauereiwesen]
    wort meter     der Würzemesser  Pl.: die Würzemesser   [Brauereiwesen]

Adjektive / Adverbien

      verbatim  adv.   Wort für Wort
      in a word   mit einem Wort
      in words   in Worten
    in terms   in Worten
      nonverbalAE / non-verbalBE  adj.   ohne Worte
      verbal  adj.   Wort...
      verbal  adj.   in Worten
      in other words   mit anderen Worten [Abk.: m. a. W.]
      in general parlance   in einfachen Worten
      in short   in kurzen Worten
      in few words   mit wenigen Worten
      not lost for words   nicht um Worte verlegen
      in the truest sense of the word   im wahrsten Sinne des Wortes
      economical of words   sparsam im Umgang mit Worten
      nonverbalAE / non-verbalBE  adj.   nicht in Worten

Verben

        to write out a word | wrote, written |     ein Wort ausschreiben | schrieb aus, ausgeschrieben |
        to chime in | chimed, chimed |     das Wort ergreifen | ergriff, ergriffen |
        to have one's say | had, had |     zu Wort kommen | kam, gekommen |
        to ask to speak | asked, asked |     ums Wort bitten | bat, gebeten |
        to rise to speak | rose, risen |     das Wort ergreifen | ergriff, ergriffen |
        to write a word with a capital | wrote, written |     ein Wort großschreiben | schrieb groß, großgeschrieben |
        to look up a word | looked, looked |     ein Wort nachschlagen | schlug nach, nachgeschlagen |
        to translate word by word | translated, translated |     Wort für Wort übersetzen | übersetzte, übersetzt |
        to cut so. short | cut, cut |     jmdm. das Wort abschneiden | schnitt ab, abgeschnitten |
        to interrupt so. | interrupted, interrupted |     jmdm. ins Wort fallen | fiel, gefallen |
        to order so. to stop speaking | ordered, ordered |     jmdm. das Wort entziehen | entzog, entzogen |
      to give so. the floor     jmdm. das Wort erteilen | erteilte, erteilt |
        to cut so. off | cut, cut |     jmdm. ins Wort fallen | fiel, gefallen |
        to admit so. to the floor | admitted, admitted |     jmdm. das Wort erteilen | erteilte, erteilt |

Präpositionen / Pronomen / ...

    or words to that effect   oder Worte ähnlicher Bedeutung
    or words to this effect   oder Worte ähnlicher Bedeutung
    or words of similar effect   oder Worte ähnlicher Bedeutung

Definitionen

      synonym bedeutungsgleiches Wort

Phrasen

      in word and deed   in Wort und Tat
      a word in so.'s ear   ein Wort im Vertrauen
      a word in your ear   ein Wort im Vertrauen
      May I have the floor?   Ich bitte ums Wort.
      May I have the floor?   Ich bitte um das Wort.
      Let's hope so, by goodness!   Dein Wort in Gottes Ohr!
      Mum's the word!   Kein Wort darüber!
      Actions speak louder than words.   Die Tat wirkt mächtiger als das Wort.
      all has not been said and done   das letzte Wort ist noch nicht gesprochen
      the Jury is still out   das letzte Wort ist noch nicht gesprochen
      the jury is still out on sth.   das letzte Wort in etw.Dat. ist noch nicht gesprochen
      His word is as good as his bond.   Sein Wort ist so gut wie seine Unterschrift.
    deprived of the power of speech   unfähig, ein Wort zu sagen
    to have to weigh one's words [fig.]   jedes Wort auf die Goldwaage legen müssen   - vorsichtig sein, was man jmdm. sagt

Beispiele

      My word is my bond.   Mein Wort gilt.
      if word gets out   wenn ein Wort davon nach außen dringt
      a word borrowed from Mexican Spanish   ein Wort entlehnt aus dem in Mexiko gesprochenen Spanisch
      I don't believe a word of it.   Ich glaube kein Wort davon.
      I don't know a thing about it.   Ich weiß kein Wort davon.
      I'll take you up on that.   Ich nehme dich beim Wort.
      I can't get a word in edge-wise.   Ich kann nicht zu Wort kommen.
      He departed from his word.   Er brach sein Wort.
    the spoken word is sufficient   das gesprochene Wort genügt
      He kept his word.   Er hielt sein Wort.
      I didn't catch the word.   Ich habe das Wort nicht verstanden.
      I couldn't get a word in edgeways (also: edgewise).   Ich kam nicht zu Wort.
      There's nothing more to be said.   Jedes weitere Wort erübrigt sich.
      Take him at his word!   Nimm ihn beim Wort!

Weitere Aktionen

Orthographisch ähnliche Wörter

bort, fort, mort, oort, port, sort, swot, tort, wart, wont, word, work, worm, worn, writ bort, dort, fort, hort, oort, orte, port, wart, wert, wirt, worb, wurt

Aus dem Umfeld der Suche

Maschinenwort, Ausdruck, Vokabel

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Jocoseness ?? - Scherz ?? Letzter Beitrag: 27 Sep 11, 10:06
"Jocoseness?" Dieses Wort, in der Englische Sprache, existiert nicht. This word does not ex... 9 Antworten
Wort Letzter Beitrag: 19 Sep 07, 13:18
sie begannen geisterfüllt glossolalisch zu reden Kennt jemand das Adjektiv des englischen ... 3 Antworten
Wort Letzter Beitrag: 21 Aug 09, 16:52
Gibt es den Ausrdruck "key responsible" bzw. "key-responible" im Sinne von "hauptverantwort... 14 Antworten
Wort Letzter Beitrag: 02 Apr 08, 17:40
Dieses aber kann nur von sich aus und allein das Wort sein und deshalb >das Wort haben 0 Antworten
centaury - der Bitterling Letzter Beitrag: 21 Okt 11, 04:43
LEO: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=en&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sec 0 Antworten
to get a word in edge-"wise" - zu Wort melden Letzter Beitrag: 19 Nov 11, 11:54
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on& 45 Antworten
the spoken word applies - es gilt das gesprochene Wort Letzter Beitrag: 17 Jun 05, 11:50
Ich kann mich irren, halte aber die LEO-Version, wie auch "the spoken word shall prevail", ... 4 Antworten
Let's hope so, by goodness! - Dein Wort in Gottes Ohr! Letzter Beitrag: 15 Okt 13, 18:17
http://dict.leo.org/dictQuery/m-vocab/ende/de.html?lp=ende&directN=0&search=by+goodness The 0 Antworten
Wort brauchen = Wort verwenden? Letzter Beitrag: 23 Jul 08, 12:32
Ist es richtig, wenn ich "Ich weiss nicht, wenn ich keine Praeposition, "unter" oder "an"... 24 Antworten
to take with a pinch of salt - nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen Letzter Beitrag: 03 Aug 14, 22:55
"to take with a pinch of salt" bedeutet, dass berechtige Zweifel angebracht sind. "nicht j... 7 Antworten
to fudge on sth.\t \t \t - sein Wort nicht halten | war, gewesen / hielt, gehalten | Letzter Beitrag: 20 Sep 14, 09:53
Der LEO Eintrag: https://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=to%20fudge%20on&searchLoc=0& 6 Antworten
Fehlendes Wort Letzter Beitrag: 17 Jul 03, 12:42
Whoremonger ist bisher in LEO nicht bekannt. Übersetzung: jemand der die Hurenarbeit propag... 16 Antworten
Fehlendes Wort Letzter Beitrag: 17 Jul 03, 12:42
Whoremonger ist bisher in LEO nicht bekannt. Übersetzung: jemand der die Hurenarbeit propag... 16 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
     
 
 
  • Sonderzeichen