Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| word | das Wort Pl.: die Worte/die Wörter | ||||||
| word [LING.] | das Wort Pl.: die Wörter [Grammatik] | ||||||
| wort - a plant or herb, usually as part of a in compound noun | die Pflanze Pl.: die Pflanzen | ||||||
| wort | die Bierwürze Pl.: die Bierwürzen [Brauwesen] | ||||||
| wort | die Stammwürze Pl.: die Stammwürzen [Brauwesen] | ||||||
| wort | die Würze Pl.: die Würzen [Brauwesen] | ||||||
| vocable - a word esp. with regard to form rather than meaning [LING.] | das Wort Pl.: die Wörter | ||||||
| man's word | das Manneswort | ||||||
| word time | die Wortübertragungszeit | ||||||
| word alignment | die Wortausrichtung | ||||||
| wh-word [LING.] | das w-Wort [Grammatik] | ||||||
| adjective [LING.] | das Wiewort [ugs.] - andere Bezeichnung für Eigenschaftswort, v. a. in Grundschulen verwendet [Grammatik] | ||||||
| words Pl. | die Wörter | ||||||
| words Pl. | die Worte | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to speak | spoke, spoken | | reden | redete, geredet | | ||||||
| to talk | talked, talked | | reden | redete, geredet | | ||||||
| to discourse | discoursed, discoursed | | reden | redete, geredet | | ||||||
| to orate | orated, orated | | reden | redete, geredet | | ||||||
| to talk about so. (oder: sth.) | talked, talked | | über jmdn./etw. reden | redete, geredet | | ||||||
| to talk to so. (about sth.) | talked, talked | | mit jmdm. (über etw.Akk.) reden | redete, geredet | | ||||||
| to keep one's word | sein Wort halten | hielt, gehalten | | ||||||
| to have one's say | zu Wort kommen | kam, gekommen | | ||||||
| to chime in | chimed, chimed | | das Wort ergreifen | ergriff, ergriffen | | ||||||
| to rise to speak | das Wort ergreifen | ergriff, ergriffen | | ||||||
| to not get a word out | kein Wort herausbekommen | bekam heraus, herausbekommen | | ||||||
| to break one's word | sein Wort brechen | brach, gebrochen | | ||||||
| to depart from one's word | sein Wort brechen | brach, gebrochen | | ||||||
| to renege on one's promise | sein Wort brechen | brach, gebrochen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in a word | mit einem Wort | ||||||
| nonverbalAE / non-verbalBE Adj. | ohne Worte | ||||||
| in words | in Worten | ||||||
| in terms | in Worten | ||||||
| verbal Adj. | in Worten | ||||||
| in other words | mit anderen Worten [Abk.: m. a. W.] | ||||||
| in few words | mit wenigen Worten | ||||||
| serious Adj. | ernst | ||||||
| grave Adj. | ernst | ||||||
| severe Adj. | ernst | ||||||
| demure Adj. | ernst | ||||||
| austere Adj. | ernst | ||||||
| solemn Adj. | ernst | ||||||
| unsmiling Adj. | ernst | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| verbal Adj. | Wort... | ||||||
| or words to that effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
| or words to this effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
| or words of similar effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mum's the word! | Kein Wort darüber! | ||||||
| a word in your ear | ein Wort im Vertrauen | ||||||
| a word in so.'s ear | ein Wort im Vertrauen | ||||||
| in word and deed | in Wort und Tat | ||||||
| May I have the floor? | Ich bitte um das Wort. | ||||||
| May I have the floor? | Ich bitte ums Wort. | ||||||
| to talk turkey (with so.) (Amer.) [ugs.] | (mit jmdm.) Tacheles reden [ugs.] | ||||||
| to be frank (with so.) [ugs.] | (mit jmdm.) Tacheles reden [ugs.] | ||||||
| to get sth. off one's chest | sichDat. etw.Akk. vom Herzen reden [fig.] | ||||||
| to get sth. off one's chest | sichDat. etw.Akk. von der Seele reden [fig.] | ||||||
| to speak in tongues [REL.] | in Zungen reden | ||||||
| Talk is silver, silence is golden | Reden ist Silber, Schweigen ist Gold | ||||||
| Speech is silver, but silence is golden. | Reden ist Silber, schweigen ist Gold. | ||||||
| From your lips to God's ears. | Dein Wort in Gottes Ohr! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| My word is my bond. | Mein Wort gilt. | ||||||
| He kept his word. | Er hielt sein Wort. | ||||||
| What are they talking about? | Worüber reden sie? | ||||||
| I'll take you up on that. | Ich nehme dich beim Wort. | ||||||
| He departed from his word. | Er brach sein Wort. | ||||||
| Take him at his word! | Nimm ihn beim Wort! | ||||||
| if word gets out | wenn ein Wort davon nach außen dringt | ||||||
| a word borrowed from Mexican Spanish | ein Wort entlehnt aus dem in Mexiko gesprochenen Spanisch | ||||||
| the spoken word is sufficient | das gesprochene Wort genügt | ||||||
| check against delivery | es gilt das gesprochene Wort | ||||||
| That's a matter of argument. | Darüber lässt sichAkk. reden. | ||||||
| He did all the talking. | Er führte das große Wort. | ||||||
| I didn't catch the word. | Ich habe das Wort nicht verstanden. | ||||||
| I don't believe a word of it. | Ich glaube kein Wort davon. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Die Wortgrammatik Wörter könnenaufgrund ihrer verschiedenen Funktionenim Satz und der damit verbundenen Formmerkmalein verschiedene Wortklassen (Wortarten)eingeteilt werden. |
| Pluralform beim letzten Wort Die meisten zusammengesetzten Substantive bilden die Pluralform (nur) beim letzten Wort. |
| Pluralform beim ersten Wort Bei einigen Zusammensetzungen (besonders solchen mit Substantiv + Präposition) erhält das erste Wort die Pluralendung. |
| Zusammengesetzte Substantive mit Pluralbildung beim letzten Wort Die meisten zusammengesetzten Substantive bilden die Pluralform (nur) beim letzten Wort. |
Werbung







