Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cut a long story short | um es kurz zu machen | ||||||
| to give so. short shrift [ugs.] | kurzen Prozess mit jmdm. machen [ugs.] | ||||||
| I don't mind. | Es macht mir nichts aus. | ||||||
| Take care! | Machen Sie's gut! | ||||||
| Make yourself at home. | Machen Sie es sichDat. bequem. | ||||||
| Make yourself comfortable. | Machen Sie es sichDat. bequem. | ||||||
| You can't please everyone! | Man kann es nicht allen recht machen! | ||||||
| it makes no odds hauptsächlich (Brit.) | es macht nichts aus Infinitiv: ausmachen | ||||||
| it makes no odds hauptsächlich (Brit.) | es macht keinen Unterschied | ||||||
| arrange it among yourselves | macht es unter euch aus Infinitiv: ausmachen | ||||||
| What's the odds! [ugs.] | Was macht es schon aus! | ||||||
| How much is it? | Wie viel macht es? | ||||||
| Nothing doing! | Nichts zu machen! | ||||||
| not to care a fig for sth. [ugs.] [fig.] | sichDat. aus etw.Dat. nichts machen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It necessitates amplification. | Es macht eine Erweiterung notwendig. | ||||||
| however you do it | wie Sie es auch immer machen | ||||||
| I can't do it. | Ich kann es nicht machen. | ||||||
| There's room for improvement. | Es ließe sichAkk. noch manches besser machen. | ||||||
| Her strongest suit is her ability to make something out of nothing. | Ihre größte Stärke ist es selbst aus nichts noch etwas zu machen. | ||||||
| Can I talk to you for a second? - Yes, what's up? | Kann ich kurz mit Ihnen sprechen? Ja, was gibt es denn? | ||||||
| I would have liked to do it | ich hätte es machen mögen selten | ||||||
| It gives me the willies | Es macht mich verrückt | ||||||
| He made it his business. | Er machte es sichDat. zur Aufgabe. | ||||||
| He made it plain to me. | Er machte es mir klar. | ||||||
| There's no harm if ... | Es macht nichts wenn ... | ||||||
| Turn off the radio, it's doing my head in. | Mach das Radio aus, es macht mich ganz verrückt. | ||||||
| In the end, it made little difference. | Schlussendlich machte es kaum einen Unterschied. | ||||||
| It pays well | Es macht sichAkk. bezahlt | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| short Adj. Adv. | kurz | ||||||
| brief Adj. | kurz | ||||||
| briefly Adv. | kurz | ||||||
| shortly Adv. | kurz | ||||||
| concise Adj. | kurz | ||||||
| curtly Adv. | kurz | ||||||
| fleeting Adj. | kurz | ||||||
| compendiously Adv. | kurz | ||||||
| in short | kurz | ||||||
| quick Adj. | kurz | ||||||
| succinct Adj. | kurz | ||||||
| short Adv. | zu kurz | ||||||
| cutty Adj. hauptsächlich (Scot.) | kurz | ||||||
| laconic Adj. | kurz | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| id [PSYCH.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
| e flat [MUS.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
| E - bad mark, "unsatisfactory" [BILDUNGSW.] | die Fünf Pl.: die Fünfen - schlechte Schulnote, "mangelhaft" | ||||||
| e-mail auch: E-mail, email | die E-Mail Pl.: die E-Mails | ||||||
| e-book auch: ebook | das E-Book Pl.: die E-Books | ||||||
| e-mail auch: E-mail, email | die Mail Pl.: die Mails (kurz für: E-Mail) | ||||||
| e-bike | das E-Bike Pl.: die E-Bikes | ||||||
| e-cigarette | die E-Zigarette Pl.: die E-Zigaretten | ||||||
| e-scooter | der E-Roller Pl.: die E-Roller | ||||||
| e-scooter | der E-Scooter Pl.: die E-Scooter | ||||||
| e-scooter | der Elektroroller Pl.: die Elektroroller | ||||||
| electronic commerce (kurz: e-commerce) | elektronischer Handel | ||||||
| e-book | das E-Buch Pl.: die E-Bücher | ||||||
| e-reader | der E-Book-Reader Pl.: die E-Book-Reader | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| it Pron. | es Akk. | ||||||
| it Pron. | es Nom. | ||||||
| abridged Adj. | Kurz... | ||||||
| abbreviatory Adj. | Kurz... | ||||||
| brachy... | Kurz... | ||||||
| shortened Adj. | Kurz... | ||||||
| gone Präp. (Brit.) | kurz nach | ||||||
| potted Adj. [ugs.] [fig.] - used before noun; of a work of literature, information | Kurz... | ||||||
| on the verge of | kurz vor | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| einsteinium [CHEM.] | das Einsteinium kein Pl. Symbol: Es | ||||||
| exposure scenario [Abk.: ES] [CHEM.] | das Expositionsszenarium [Abk.: ES] | ||||||
| errored second [Abk.: ES] [TELEKOM.] | die Fehlersekunde Pl.: die Fehlersekunden | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Kirche von England Pl.: die Kirchen | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Anglikanische Kirche | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | britische Staatskirche | ||||||
| equation of equinoxes [Abk.: Eq. E] [ASTRON.] | Gleichung des Äquinoktiums [Geodäsie] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Fugenelement 'es' Das Fugenelement es kann nach männlichen und sächlichen Nomen stehen, die eine Genititivform mit es haben: |
| Das Pronomen 'es' Das Pronomen es kann im Satz verschiedene Funktionen einnehmen. |
| DasSubjekt Das Subjekt ist der Ausgangspunkt, von dem das durch das Prädikat bezeichnete Geschehen ausgeht. Es besteht in der Regel aus einem Nomen, einer Nomengruppe oder einem Pronomen im N… |
| Nomen + es + Adjektiv Geist + es + abwesend |
Werbung







