Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| moon [ASTRON.] | der Mond Pl.: die Monde | ||||||
| Moon [ASTRON.] | der Mond Pl.: die Monde | ||||||
| Cynthia [poet.] | der Mond Pl.: die Monde | ||||||
| moon [poet.] - a month | der Mond Pl.: die Monde - Monat [poet.] veraltet | ||||||
| buff-tip moth [ZOOL.] | der Mondvogel wiss.: Phalera bucephala | ||||||
| buff-tip [ZOOL.] | der Mondvogel wiss.: Phalera bucephala | ||||||
| vermiculated angelfish [ZOOL.] | der Mond-Samtkaiserfisch Pl. [Fischkunde] | ||||||
| far side of the moon | die von der Erde nicht sichtbare Seite des Mondes | ||||||
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
| nobody | der Niemand | ||||||
| cipherAE [fig.] - person of no importance, nonentity cipherBE / cypherBE [fig.] - person of no importance, nonentity | der Niemand | ||||||
| pipsqueak [ugs.] | der Niemand | ||||||
| merman [MYTH.] | der Nix | ||||||
| nix [MYTH.] | der Nix | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sth. appears to be as listed | etw.Akk. scheint der Auflistung zu entsprechen | ||||||
| to seem | seemed, seemed | | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| to shine | shone, shone | | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| to look | looked, looked | - appear | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| to appear | appeared, appeared | | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| to irradiate | irradiated, irradiated | | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| to gleam | gleamed, gleamed | | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| to lighten | lightened, lightened | | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| to splint sth. | splinted, splinted | | etw.Akk. schienen | schiente, geschient | | ||||||
| to clout | clouted, clouted | [TECH.] | schienen | schiente, geschient | | ||||||
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to glare | glared, glared | | grell scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| to appear to be sth. | etw.Nom. zu sein scheinen | ||||||
| to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the man in the moon | der Mann im Mond | ||||||
| to be behind the times | hinter dem Mond leben [fig.] | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| from here to hell's half acre and back | bis zum Mond und zurück | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
| it looks that way | es scheint so [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wan Adj. | fahl - Licht, Gesichtsfarbe | ||||||
| livid Adj. | fahl | ||||||
| sallow Adj. | fahl | ||||||
| sick Adj. | fahl | ||||||
| moonlit Adj. | vom Mond beleuchtet | ||||||
| lunar Adj. | zum Mond gehörig | ||||||
| superlunary Adj. | jenseits des Mondes gelegen | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| lunar Adj. | Mond... | ||||||
| sham Adj. | Schein... | ||||||
| apparent Adj. | Schein... | ||||||
| bogus Adj. | Schein... | ||||||
| mock Adj. | Schein... | ||||||
| quasi-... | Schein... | ||||||
| pseudo... auch: pseudo-... | Schein... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung







