Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| priest | der Priester | die Priesterin Pl.: die Priester, die Priesterinnen | ||||||
| priest recruitment [REL.] | der Priesternachwuchs | ||||||
| boy | der Junge Pl.: die Jungen/die Jungs | ||||||
| youngster - boy | der Junge Pl.: die Jungen/die Jungs | ||||||
| chick | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge | ||||||
| offspring | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge | ||||||
| lad [ugs.] - boy | der Junge Pl.: die Jungen/die Jungs | ||||||
| drop [ZOOL.] | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge | ||||||
| hatchling [ZOOL.] | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge | ||||||
| cub [ZOOL.] | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge - Wolf, Bär, Löwe, Tiger | ||||||
| man-child auch: man child, manchild [poet.] - male child | der Junge Pl.: die Jungen/die Jungs | ||||||
| brood | die Jungen | ||||||
| young mit Verb im Plural - offspring [ZOOL.] | die Jungen | ||||||
| the lads (Canad.; Brit.) [ugs.] Pl. | die Jungs [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| young Adj. | jung | ||||||
| emerging Adj. | jung | ||||||
| youthful Adj. | jung | ||||||
| fledgling - used before noun - new Adj. | jung | ||||||
| juvenescent Adj. | jung | ||||||
| juvenile Adj. [GEOL.] | jung - Geomorphologie | ||||||
| recent Adj. | jüngster | jüngste | jüngstes | ||||||
| junior Adj. | jünger | ||||||
| younger Adj. | jünger | ||||||
| afterborne Adj. | jünger | ||||||
| junior Adj. | jüngerer | jüngere | jüngeres | ||||||
| uppermost Adj. [GEOL.] | jünger - geologische Zeitalter | ||||||
| youngish Adj. | ziemlich jung | ||||||
| ageless Adj. | ewig jung | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hieratic auch: hieratical Adj. | Priester... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to ordain so. | ordained, ordained | | jmdn. zum Priester weihen | weihte, geweiht | | ||||||
| to take the cloth | took, taken | - become a priest [REL.] | Priester werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to breed | bred, bred | | Junge haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to fawn | fawned, fawned | | Junge bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| to cast its young | Junge werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to be so.'s junior (by ... years) | was, been | | (... Jahre) jünger sein als jmd. | war, gewesen | | ||||||
| to face | faced, faced | [TECH.] | jünger anzeigen | zeigte an, angezeigt | | ||||||
| to bring out a young lady | brought, brought | veraltend | eine junge Dame in die Gesellschaft einführen | führte ein, eingeführt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| kahuna | eingeborener Medizinmann oder Priester auf Hawaii | ||||||
| crush boy (Amer.) [sl.] | Junge, in den sichAkk. Mädchen verknallen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a well-mannered young man | ein junger Mann mit guten Manieren | ||||||
| for the young and the young at heart | für Jung und Alt | ||||||
| Boy, oh boy! [ugs.] | Junge, Junge! [ugs.] | ||||||
| Oh boy! [ugs.] | Junge, Junge! [ugs.] | ||||||
| a bad egg | ein schwerer Junge | ||||||
| Attaboy! [ugs.] | Guter Junge! | ||||||
| the young | die Jungen | ||||||
| It's raining cats and dogs. | Es regnet junge Hunde | ||||||
| Hold your horses! | Immer sachte mit den jungen Pferden! | ||||||
| Hold your horses! | Immer sachte mit den jungen Pferden! | ||||||
| Hold your horses! | Immer langsam mit den jungen Pferden! | ||||||
| to see a man about a dog [ugs.] [fig.] | mal für kleine Jungs müssen [ugs.] [fig.] - euphemistisch: auf die Toilette müssen | ||||||
| to see a man about a horse (Amer.) [ugs.] [fig.] | mal für kleine Jungs müssen [ugs.] [fig.] - euphemistisch: auf die Toilette müssen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| by issuing new shares [FINAN.] | mittels Ausgabe junger Aktien | ||||||
| in my younger days | als ich jung war | ||||||
| The boy who I saw there looked very much like your boyfriend. | Der Junge, den ich dort gesehen habe, sah deinem Freund sehr ähnlich. | ||||||
| He's a few years under age. | Er ist ein paar Jahre zu jung. | ||||||
| My son is a sensitive boy. | Mein Sohn ist ein sensibler Junge. | ||||||
| in my younger days | in jungen Jahren | ||||||
| in my younger days | als ich noch jünger war | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Ordensgeistliche, hieratisch, Pfarrerin | |
Grammatik |
|---|
| Gleichlautende Nomen mit unterschiedlichem Genus Es gibt Nomen, die mit unterschiedlichem Genus eine unterschiedliche Bedeutung haben. Es handelt sich dann nicht um ein Nomen mit schwankendem Genus, sondern um zwei gleichlautende… |
| wenig Nach dem flektierten Adjektiv wenig- wird ein zweites Adjektiv gleich flektiert wie wenig-. |
| "Abschwächender" Komparativ Der Komparativ kann auch außerhalb von Vergleichen verwendet werden. Er drückt dann keinen höheren Grad, sondern eher eine Abschwächung der Grundbedeutung des Adjektivs aus. |
| viel Nach dem flektierten Adjektiv viel- wird ein zweites Adjektiv gleich flektiert wie viel-. |
Werbung







