Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to batten on so. | battened, battened | | es sichAkk. auf jmds. Kosten gut gehen lassen | ||||||
| so. is better | jmdm. geht es besser | ||||||
| to leave well alone | es (mit etw.Dat.) gut sein lassen | ||||||
| to leave well enough alone | es (mit etw.Dat.) gut sein lassen | ||||||
| to let well alone | let, let | | es (mit etw.Dat.) gut sein lassen | ||||||
| to let well enough alone | let, let | | es (mit etw.Dat.) gut sein lassen | ||||||
| to let oneself go | sichAkk. gehen lassen | ||||||
| to prove sth. | proved, proved/proven | - a dough [KULIN.] | etw.Akk. gehen lassen - einen Teig | ||||||
| to wine and dine | gut essen gehen | ||||||
| to consider sth. | considered, considered | | sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen | ||||||
| to think about sth. | thought, thought | | sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen | ||||||
| to canter | cantered, cantered | | im Handgalopp gehen lassen [Pferdesport] | ||||||
| to canter | cantered, cantered | | im Kanter gehen lassen [Pferdesport] | ||||||
| to pull so. to pieces | kein gutes Haar an jmdm. lassen | ließ, gelassen | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lass | |||||||
| lassen (Verb) | |||||||
| sich lassen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich lassen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| dir | |||||||
| du (Pronomen) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm fine. | Mir geht es gut. | ||||||
| She is doing well. | Es geht ihr gut. | ||||||
| I am glad that you are well. | Ich bin froh, dass es dir gut geht. | ||||||
| Everything went well. Infinitiv: go well | Es ging alles gut vonstatten. | ||||||
| He's well off. | Es geht ihm finanziell gut. | ||||||
| There's room for improvement. | Es ließe sichAkk. noch manches besser machen. | ||||||
| Is there anything I can get you? | Gibt es etwas, was ich dir besorgen kann? | ||||||
| Is there anything that I can get you? | Gibt es etwas, was ich dir besorgen kann? | ||||||
| How are things in your neck of the woods? [ugs.] | Wie läuft's bei dir so? [ugs.] | ||||||
| the book sells well | das Buch geht gut | ||||||
| I love eating out with my best friend. | Ich gehe gerne mit meiner besten Freundin essen. | ||||||
| There are a lot of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| There are lots of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| Business has been dull. | Das Geschäft ist nicht gut gegangen. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prosperous Adj. | gutgehend auch: gut gehend | ||||||
| fast-selling Adj. | gutgehend auch: gut gehend | ||||||
| flourishing Adj. | gut gehend | ||||||
| thriving Adj. | gut gehend | ||||||
| well Adj. Adv. | gut | ||||||
| all right - without problems | gut | ||||||
| good Adj. - better, best | gut - besser, am besten | ||||||
| hard - with full attention Adv. | gut - zuhören, nachdenken, etc. | ||||||
| characterful Adj. | gut | ||||||
| sound Adj. | gut | ||||||
| just as well | genauso gut | ||||||
| just as well | ebenso gut | ||||||
| in fine | kurz und gut | ||||||
| only too well | nur zu gut | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Let's go! | Lass uns gehen! | ||||||
| if everything goes well | wenn alles gut geht | ||||||
| Let's go! | Lasst uns gehen! | ||||||
| to excoriate so. | excoriated, excoriated | - criticise severely | kein gutes Haar an jmdm. lassen | ||||||
| to excoriate so. | excoriated, excoriated | - criticise severely | keinen guten Faden an jmdm. lassen [ugs.] veraltend | ||||||
| Don't lose heart! | Lass dich nicht entmutigen! | ||||||
| Don't get discouraged! | Lass dich nicht entmutigen! | ||||||
| Keep going! | Lass dich nicht unterkriegen! | ||||||
| if you're going to talk the talk, you've got to walk the walk | lass deinen Worten Taten folgen! | ||||||
| Enjoy! - your meal | Lass es dir schmecken | ||||||
| Take it from me. | Lass es dir von mir gesagt sein. | ||||||
| How are you? | Wie geht es dir? | ||||||
| Take care! | Macht's gut! - 2. Person Plural | ||||||
| Let the matter rest! | Lass es dabei! | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| it is rumoredAE it is rumouredBE | es geht das Gerücht | ||||||
| you - object pronoun, singular Pron. | dir Personalpron. | ||||||
| it Pron. | es Akk. | ||||||
| it Pron. | es Nom. | ||||||
| yourself Pron. | dir Reflexivpron. | ||||||
| thyself Pron. [poet.] veraltet | dir Reflexivpron. | ||||||
| thee veraltet - objective form of thou (you) Pron. | dir Personalpron. - Dativ | ||||||
| manorial Adj. | Guts... | ||||||
| you - subject, singular Pron. | du | ||||||
| yours Pron. | deiner | deine | deines | ||||||
| of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
| thou Pron. [poet.] veraltet | du | ||||||
| yourself Pron. | dir selbst | ||||||
| or best offer [Abk.: OBO] | oder bestes Angebot | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| property | das Gut Pl.: die Güter | ||||||
| manor | das Gut Pl.: die Güter | ||||||
| going | das Gehen kein Pl. | ||||||
| asset - benefit, valuable quality | das Gut Pl.: die Güter - etwas, das ideellen Wert hat, z. B. Gesundheit | ||||||
| gut [ANAT.] | der Darm Pl.: die Därme | ||||||
| gut [TECH.] | der Darm Pl.: die Därme - Schnecke und Kette [Uhren] | ||||||
| racewalking auch: race walking [SPORT] | das Gehen kein Pl. [Leichtathletik] | ||||||
| commodity [KOMM.] | das Gut Pl.: die Güter | ||||||
| merchandise [KOMM.] | das Gut Pl.: die Güter | ||||||
| gear [NAUT.] | das Gut Pl.: die Güter | ||||||
| id [PSYCH.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
| e flat [MUS.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
| lass (Scot.) | das Mädchen Pl.: die Mädchen | ||||||
| lass (Scot.) | das Mädel Pl.: die Mädel/die Mädels/die Mädeln | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| einsteinium [CHEM.] | das Einsteinium kein Pl. Symbol: Es | ||||||
| grand unified theory [Abk.: GUT] [PHYS.] | Große Vereinheitlichte Theorie | ||||||
| grand unification theory [Abk.: GUT] [PHYS.] | Große Vereinheitlichte Theorie | ||||||
| exposure scenario [Abk.: ES] [CHEM.] | das Expositionsszenarium [Abk.: ES] | ||||||
| errored second [Abk.: ES] [TELEKOM.] | die Fehlersekunde Pl.: die Fehlersekunden | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Kirche von England Pl.: die Kirchen | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Anglikanische Kirche | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | britische Staatskirche | ||||||
| equation of equinoxes [Abk.: Eq. E] [ASTRON.] | Gleichung des Äquinoktiums [Geodäsie] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| 'es' als formales Objekt In festen Wendungen kann es als formales → Akkusativobjekt auftreten. |
| Fugenelement 'es' Das Fugenelement es kann nach männlichen und sächlichen Nomen stehen, die eine Genititivform mit es haben: |
| Das Pronomen 'es' Das Pronomen es kann im Satz verschiedene Funktionen einnehmen. |
| Korrelat = 'es, das' Wenn der Nebensatz die Funktion eines → Akkusativobjekts hat, kann der Nebensatz oft durch das Korrelat es im Hauptsatz vertreten sein. |
Werbung







