Loading ...
ende
 
 
Powered by Linguatec
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Anmeldung
  
 

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Trainers sind kostenlos

Anmeldung
  
 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
Werbung

Verben

      to do sth.     etw.Akk. machen machte, gemacht |
      to make sth. made, made |     etw.Akk. machen machte, gemacht |
      to lighten     leichter machen machte, gemacht |
      to create sth.     etw.Akk. machen machte, gemacht |
      to go about sth. went, gone |     sichAkk. an etw.Akk. machen machte, gemacht |
      to go for sth. went, gone |     sichAkk. an etw.Akk. machen machte, gemacht |
      to render sth.     etw.Akk. machen machte, gemacht |
      to set about sth. set, set |     sichAkk. an etw.Akk. machen machte, gemacht |
      to set out to do sth. set, set |     sichAkk. an etw.Akk. machen machte, gemacht |
      to turn so./sth. into so./sth.     jmdn./etw. zu jmdm./etw. machen machte, gemacht |
      to make out (with so.) [sl.]   - have sex made, made |     es (mit jmdm.) machen machte, gemacht |
      to do so. [sl.]     es mit jmdm. machen [sl.]   - Geschlechtsverkehr haben machte, gemacht |
      sth. bothers so.   infinitive: bother   etw.Nom. macht jmdm. etw.Akk. aus   Infinitiv: ausmachen
      to worry (about so.|sth.)     sich (um jmdn.|etw.) Sorgen machen machte, gemacht |

Substantive

    bird hunter   Jäger, der Jagd auf Vögel macht

Adjektive / Adverbien

      irreversible  adj.     nicht rückgängig zu machen
    quick to anger   schnell wütend zu machen
      undiscriminating  adj.   ohne einen Unterschied zu machen

Phrasen

      to line one's pockets   Kohle machen
      Nothing doing!   Nichts zu machen!
    to make so. get a move on made, made |   jmdm. Beine machen
      to cut a long story short   um es kurz zu machen
      to make oneself scarce made, made |   sichAkk. aus dem Staub (auch: Staube) machen
      to take to one's heels took, taken |   sichAkk. aus dem Staub (auch: Staube) machen
      to get on so.'s bad side (by doing sth.)   sichAkk. bei jmdm. (durch etw.Akk.) unbeliebt machen
      to live sth. ⇔  down   etw.Akk. ungeschehen machen
      to put up a fuss put, put |   ein Theater machen [fig.]
      to cook so.'s goose [coll.]   jmdm. den Garaus machen
      to do sth. blindfold   etw.Akk. mit links machen [fig.]
      not to care a fig for sth. [coll.]   sichDat. aus etw.Dat. nichts machen
      to be able to do sth. on one's head [fig.]   etw.Akk. im Schlaf machen [fig.]
      to be able to do sth. standing on one's head [fig.]   etw.Akk. im Schlaf machen [fig.]

Beispiele

      Make three copies!   Machen Sie drei Durchschläge!
      Don't put yourself out on my account.   Machen Sie sich meinetwegen keine Umstände.
      Have it your own way.   Machen Sie, was Sie wollen.
      Please give us the lowest price at which you can supply.   Machen Sie uns bitte den niedrigsten Preis zu dem Sie liefern können.
      We would like to point out that ...   Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass ...
      see if you can make us a special quotation   machen Sie uns doch ein gutes Angebot
    Make us a favorableAE offer.   Machen Sie uns ein günstiges Angebot.
      Make us a favourableBE offer.   Machen Sie uns ein günstiges Angebot.
      There's room for improvement.   Es ließe sich noch manches besser machen.
      Frequent errors detract from clarity within the text.   Häufige Fehler machen den Text undeutlich.
      I can't do it.   Ich kann es nicht machen.
      I have to do an errand.   Ich muss eine Besorgung machen.
      I have to run an errand.   Ich muss eine Besorgung machen.
      You can't have everything.   Irgendwo muss man Abstriche machen.

Weitere Aktionen

Orthographisch ähnliche Wörter

aachen, achene, mache, mâche, mâché aachen, achsen, achten, aschen, cachen, lachen, macher, machte, mähen, mahlen, mahnen, manche, marché, masche, nachen, rachen, sachen, wachen

Aus dem Umfeld der Suche

verzichten, auskommen, schaffen, ausführen, ausstellen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

to access - zugänglich machen Letzter Beitrag: 06 Feb 07, 11:17
This is the only meaning Meriam Webster has for access as a verb: Main Entry: 2access Funct... 0 Antworten
to busk - Straßenmusik machen Letzter Beitrag: 20 Jun 10, 01:04
busk (bsk) intr.v. busked, busk·ing, busks To play music o r perform entertainment in a ... 2 Antworten
to make one's career - Karriere machen Letzter Beitrag: 19 Nov 10, 16:33
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on& 13 Antworten
to brain sth. up - etw. anspruchsvoller machen Letzter Beitrag: 19 Aug 14, 11:54
I neither recognize, nor understand, the English expression here. Can any BE (or other Eng... 14 Antworten
to take exercise - sich Bewegung machen Letzter Beitrag: 09 Mär 07, 18:18
sich (im Freien) bewegen Freiübungen machen 1 Antworten
to draw distinctions - einen Unterschied machen Letzter Beitrag: 29 Jun 12, 11:51
Insgesamt machen viele Ärzte augenscheinlich große Unterschiede beim Verordnen von Pillen. - 3 Antworten
to poop [sl.] - kacken [vulg.] | kackte, gekackt | Letzter Beitrag: 19 Feb 09, 10:04
Aa [a'|a], das; - [lautm.] (Kinderspr.): feste menschliche Ausscheidung, Kot: *Aa machen (... 18 Antworten
to headstand - einen Kopfstand machen Letzter Beitrag: 12 Okt 06, 11:16
- 5 Antworten
to handstand - einen Handstand machen Letzter Beitrag: 12 Nov 06, 20:22
- 10 Antworten
to except against - Einwendungen machen gegen Letzter Beitrag: 21 Apr 04, 13:26
"to except against" doesn't exist in English. 0 Antworten
to chuck - Schluß machen mit Letzter Beitrag: 09 Jun 10, 16:38
"To chuck (s.o.)" would be an individual word choice and is rather unusual. "To break up wi... 19 Antworten
to let sth. <-> out - etw. weiter machen Letzter Beitrag: 16 Feb 06, 21:36
Is there any reason why this expression should be marked "textil."? 3 Antworten
to render moot - infrage stellen Letzter Beitrag: 30 Dez 10, 08:26
http://www.google.de/#hl=de&source=hp&q=%22rendered+the+*+moot%22+site%3Aedu http://www.goo 2 Antworten
Klicken Sie hier!
Werbung
LEO wird unterstützt durch

Häufigste Anfragen der letzten 7 Tage

  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː
  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː