Mit den unten aufgeführten Einstellungen können Sie die Sortierung der Ergebnisse beeinflussen. Wollen Sie etwa bevorzugt Ergebnisse der Stilebene Unterhaltung angezeigt bekommen, so wählen sie dieses Feld aus.
Bitte beachten Sie: Die Einstellungen gelten bis Sie diese wieder verändern.
Advertisement
Advertisement
- Sprachkurse an Colleges und Universitäten
- GratisEbook: Englisch ohne Vokabelpauken
- Au Pair in den USA - kostenlose Broschüre
- Sprachreisen mit TravelWorks
- Sprachaufenthalte & -reisen: Eurocentres
- Sprachreisen mit ESL - Sprachaufenthalte
- Sprachreisen & Sprachkurse mit iSt
- Linguland Sprachreisen und Sprachschulen
- Sprachcaffe Sprachreisen & Englischkurse
- Leiterplatten - Discount
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| again adv. | wieder | ||||||
| again and again | immer wieder | ||||||
| over and over | immer wieder | ||||||
| over and over again | immer wieder | ||||||
| time and again | immer wieder | ||||||
| time and time again | immer wieder | ||||||
| afresh adv. | wieder | ||||||
| once again | wieder Adv. | ||||||
| again and again | wieder und wieder | ||||||
| time and time again | wieder und wieder | ||||||
| time and again | wieder und wieder | ||||||
Weitere Treffer
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on-again, off-again friend | der Immer-mal-wieder-Freund | ||||||
| on-again, off-again friend | die Immer-mal-wieder-Freundin | ||||||
| irreparable damage | nicht wieder gutzumachender Schaden | ||||||
| irreparable loss | nicht wieder gutzumachender Verlust | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be back | wieder da sein | ||||||
| to recover | wieder gesund werden | ||||||
| to rerelease | wieder freilassen auch: frei lassen | ||||||
| to reprint | wieder abdrucken | ||||||
| to reabsorb | wieder absorbieren | ||||||
| to reactivate sth. | etw.Akk. wieder aktiv machen | ||||||
| to be oneself again | wieder (der|die) Alte sein | ||||||
| to be back at square one | wieder am Nullpunkt angelangt sein | ||||||
| to get back to the grindstone | sichAkk. wieder an die Arbeit machen | ||||||
| to rebound | wieder an Beliebtheit gewinnen | ||||||
| to restore so. to power | jmdn. wieder an die Macht bringen | ||||||
| to reoffer sth. | etw.Akk. wieder anbieten | ||||||
Weitere Verben anzeigen
Weitere Verben verbergen Nächsten Abschnitt nachladen
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| consistently adv. | immer wieder | ||||||
| out of all recognition | nicht wieder zu erkennen | ||||||
| reissuable adj. | wieder ausgebbar | ||||||
| reconfirming adj. | wieder bestätigend | ||||||
| refrozen adj. | wieder eingefroren | ||||||
| resurgent adj. | wieder erwachend | ||||||
| back at square one | wieder ganz am Anfang | ||||||
| reconnecting adj. | wieder verbindend | ||||||
| recrudescent adj. | wieder verschlimmernd | ||||||
| every now and then | hin und wieder | ||||||
| on and off | hin und wieder | ||||||
| on-again-off-again adj. | hin und wieder | ||||||
Weitere Adjektive / Adverbien anzeigen
Weitere Adjektive / Adverbien verbergen
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ever and anon | immer wieder | ||||||
| re... also: re-... | wieder... - Präfix | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It must not happen again! | Das darf nicht wieder vorkommen! | ||||||
| never again | nie wieder | ||||||
| done again | schon wieder | ||||||
| Must fly! | Muss schon wieder los! | ||||||
| Time and tide wait for no man. | Eine verpasste Gelegenheit kommt nicht so schnell wieder. | ||||||
| Keep your pants on. [coll.] | Reg dich wieder ab. [ugs.] | ||||||
| Keep your shirt on. [coll.] | Reg dich wieder ab. [ugs.] | ||||||
| Haste ye back! (Scot.) | Komm bald wieder! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It won't happen again. | Das soll nicht wieder vorkommen. | ||||||
| He has remarried since. | Er hat inzwischen wieder geheiratet. | ||||||
| He has since remarried. | Er hat inzwischen wieder geheiratet. | ||||||
| such a mistake will not happen again | solch ein Fehler wird nicht wieder vorkommen | ||||||
| again and yet again | immer und immer wieder | ||||||
| No sooner had I put the phone down than it rang again. | Kaum hatte ich den Hörer aufgelegt, klingelte das Telefon schon wieder. | ||||||
| I'll come back when you're less busy | ich komme wieder, wenn Sie mehr Zeit haben | ||||||
| Get out of my life! | Zieh Leine und komm nicht wieder! | ||||||
| You'll be back tomorrow, right? | Morgen kommst du wieder, nicht wahr? | ||||||
| You'll be back tomorrow, won't you? | Morgen kommst du wieder, nicht wahr? | ||||||
| She's herself again. | Sie ist wieder die Alte. | ||||||
| She's back home. | Sie ist wieder zuhause (auch: zu Hause). | ||||||
Weitere Beispiele anzeigen
Weitere Beispiele verbergen
| Weitere Aktionen | |
|---|---|
| Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| weeder, welder, wiener, winder | bieder, Dieder, Fieder, Lieder, Mieder, nieder, Werder, Widder, Wiener, Winder |
| Es konnten keine Forumsdiskussionen für wieder gefunden werden |
|---|
Advertisement
LEO is supported by



