Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    Blockwart

    Context/ examples
    Blockwartsmentalität
    Comment
    Hat jemand einen Vorschlag?
    AuthorNick23 May 04, 05:27
    Suggestionblock warden
    Comment
    "Blockwart" im Sinne von "Blockleiter' <nazi Ger> oder "Blockwärter" = Verseher einer Blockstelle? G. Hauptmanns "Bahnwärter Thiele" kommt mir dabei in den Sinn.
    The Oxford-Duden Dict. enthält "block warden." Falls dieses sich auf die Nazizeit bezieht, würde ich sagen, daß es sich um einen Parteifunktionär handelt, der für einen Block verantwortlich ist und alle politischen Verordnungen bis aufs letzte i-Tüpfelchen durchführt. Man nennt einen solchen Tüpfelesreiter auf englisch WONK.
    #1AuthorHajo23 May 04, 06:12
    Comment
    Nein, es geht bei dem Blockwart um einen Häftling im Konzentrationslager, der von der Lagerleitung als "Wärter des Wohnblocks" bestimmt wird, um Fehlverhalten / Ausbruchplanung / subversive Gespräche seiner Mithäftlinge an die Lagerleitung zu melden. Als Gegenleistung erhofft er sich Privilegien, z.B. Haftverkürzung oder zusätzliche Essensrationen. In heutiger Zeit bezeichnet man damit Leute, die der Obrigkeit (Staat, Unternehmensführung, sonstige Autoritätspersonen) bereits geringes Fehlverhalten / kritische Gedanken seiner Mitmenschen / Kollegen melden.
    #2Authorlueden15 Dec 09, 10:23
    Comment
    http://de.wikipedia.org/wiki/Blockleiter

    lueden, FÜNFEINHALB JAHRE für einen unzutreffenden Beitrag? Mann Mann Mann ...
    #3Author B.L.Z. Bubb (601295) 15 Dec 09, 10:30
    Comment
    Blockwarte (also "Vertrauensleute" der Obrigkeit, snitches) dürfte es im "3. Reich" nicht nur in KZs, sondern auch im Alltagsleben gegeben haben --vielleicht für jeden Häuserblock?--; so erzählt (Qualtinger's) "Herr Karl" ( http://www.imdb.com/title/tt0273646/ ), dass er Hitler bei einem "Blockwartetreffen" (Block-wart, wie Haus-wart, nicht ~wärter) getroffen hätte.
    #4Author wda (817353) 03 Nov 11, 10:06
    Comment
    Für Häuserblöcke, ja. Gewöhnlich waren das diese kleinen Wichtigtuer, die sich in jedem Häuserblock finden und mit Akribie jeden Falschparker oder Mülltrennsünder aufschreiben - hier freuten sie sich maßlos, endlich auch etwas zu sagen zu haben, daher die eingangs erwähnte "Blockwartmentalität". Noch heute kann man bei uns über diesen oder jenen Nachbarn sagen hören, der hätte früher sicherlich als Blockwart Karriere gemacht.

    #5Author Restitutus (765254) 03 Nov 11, 12:45
    Comment
    Und gibt es nun eine englische Entsprechung - wenn auch ohne totalitären Hintergrund - zumindest für einen Nachbarschaftstyrannen?
    #6Author mbshu (874725) 28 Nov 16, 23:27
    Comment
    Danke für die Wiedererweckung. Neugierig bin ich auch.
    Mir würde "official sneak" einfallen. -- Gibt es eine vergleichbare Funktion bei Orwell (1984)?
    #7Author thisismyknick (1117613) 28 Nov 16, 23:40
    Comment
    I don't know about any Orwellian terms, but there's always the "hall monitor mentality." Or "busybodyism," for instance.
    #8Author dude (253248) 29 Nov 16, 00:20
    Comment
    Oxford Duden hat für "Blockwart" block warden.

    en.Wikipedia sagt hierzu: "Blockleiter (English: Block Leader, derived from city block) from 1933 was the title of a lower Nazi Party political rank responsible for the political supervision of a neighborhood. Referred to in common parlance as Blockwart (Block Warden), the officials were in charge to form the link between the Nazi authorities and the general population. Up to today, the derogatory term Blockwart ("snoop") has survived in German colloquial language."
    #9Author MiMo (236780) 29 Nov 16, 05:57
    Comment
    "Snoop" trifft's auch nur teilweise. Es fehlt da dieser Aspekt "Stecke jemanden in eine Uniform (oder gib ihm ein - noch so unbedeutendes - Amt), und schon hält er sich für den Kaiser von China." Und fühlt sich legitimiert, seine Mitmenschen zu schikanieren.
    #10AuthorCalifornia81 (642214) 29 Nov 16, 08:24
    Comment
    This all makes me think of "Two Little Hitlers" by Elvis Costello...
    #11Author covellite (520987) 29 Nov 16, 09:15
    Comment
    Even though we are now 12 years after the OP, I, like covellite, immediately thought of 'little Hitler mentality'.

    The word 'Blockwart' can be heard in the opening sequence of the early Michael Caine film 'Funeral in Berlin'. It is used by an old woman in East Berlin to refer disparagingly to a local communist official, and someone makes a comment that she's still living in the Nazi era.
    #12Author escoville (237761) 29 Nov 16, 10:09
    Comment
    Ist das nicht eigentlich ein denouncer? Zum Blockwart gehört doch, dass er immer etwas "zu melden hat", was die Nachbarschaft so sagt und tut.

    #13Author Cuauhtlehuanitzin (1009442) 29 Nov 16, 11:37
    Comment
    Whether to prefer "little Hitler" or "hall monitor" depends on context. "Hall monitor" doesn't do justice to the persecution that surrounded the original use of the term yet these days the instances where someone can act on this mentality carry less severe consequences.

    "Busybody" has elements of the "Blockwart" but I would consider it more of a general term for someone who is concerning him/herself with other people's business - not necessarily reporting on them.

    (idiomatic edit)
    #14Author thisismyknick (1117613) 29 Nov 16, 11:38
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt