Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 哀 [哀] āi | der Schmerz Pl.: die Schmerzen - die Trauer | ||||||
| 哀 [哀] āi | die Trauer kein Pl. | ||||||
| 哀 [哀] āi | die Wehmut kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 哀 [哀] āi | um jmdn./etw. trauern | trauerte, getrauert | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 节哀顺变! [節哀順變!] Jié āi shùn biàn! | Mein herzliches Beileid! - bei einem Trauerfall | ||||||
| 节哀顺变! [節哀順變!] Jié āi shùn biàn! | Mein tiefstes Mitgefühl! - bei einem Trauerfall | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 哀怨 | Letzter Beitrag: 14 Jul. 08, 11:47 | |
| 儿子学习不好,被妈妈痛骂,挨骂后,儿子用哀怨的眼神看着爸爸说:你为什 | 1 Antworten | |
| 他在悼词中表示了对亡友的哀悼之情 | Letzter Beitrag: 09 Mär. 09, 17:53 | |
| Könnte man jemand erklären, was diese 之 hier grammatikalisch bedeutet? Danke! | 3 Antworten | |
| 河干 auch: 河滨, 河边 - das Flussufer, das Ufer - Flussufer | Letzter Beitrag: 07 Apr. 11, 07:15 | |
| 河干: http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/cgi-bin/agrep-lindict?query=%AAe%A4z&category=full& | 0 Antworten | |
Werbung







