Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 再见 [再見] zàijiàn | das Wiedersehen Pl.: die Wiedersehen | ||||||
| 再见全垒打 [再見全壘打] zàijiàn quánlěidǎ [SPORT] | spielbeendender Homerun [Baseball] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 再见 [再見] zàijiàn | wiedersehen transitiv | sah wieder, wiedergesehen | | ||||||
| 再见到 [再見到] zàijiàn dào | wiedersehen transitiv | sah wieder, wiedergesehen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 再见 [再見] Zàijiàn | Auf Wiedersehen! | ||||||
| 再见 [再見] Zàijiàn | Tschüss! auch: Tschüs! | ||||||
| 再见 [再見] Zàijiàn | Auf Wiederschauen! (Süddt.; Österr.) | ||||||
| 再见 [再見] Zàijiàn | Bis bald! | ||||||
| 再见 [再見] Zàijiàn | Bis demnächst! | ||||||
| 再见 [再見] Zàijiàn | Ciao! auch: Tschau! italienisch | ||||||
| 再见 [再見] Zàijiàn - 用于通话结束时 [用於通話結束時] yòng yú tōnghuà jiéshù shí | Auf Wiederhören! - am Telefon | ||||||
| 再见 [再見] Zàijiàn | Servus! (Süddt.) | ||||||
Werbung
Werbung






