Loading ...
ende
 
 
Powered by Linguatec
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Anmeldung
  
 

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Trainers sind kostenlos

Anmeldung
  
 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
Werbung

Deutsch-Englisch Übersetzung für: frei

iSie haben nur nach Übersetzungen von Deutsch nach Englisch gesucht.
Stattdessen in beiden Richtungen suchen?  

Adjektive / Adverbien

      free (from)  adj.     frei (von)
      freely  adv.   frei
      loose  adj.     frei
      ad lib   frei
      clear  adj.     frei
      complimentary  adj.     frei
      disengaged  adj.     frei
      footloose  adj.     frei
      frank  adj.     frei
      freed  adj.     frei
      on the loose   frei
      nonattachedAE / non-attachedBE  adj.     frei
    not used     frei  Adj.
      open  adj.     frei

Verben

      to free-associate     frei assoziieren assoziierte, assoziiert |
      to make free associations made, made |     frei assoziieren assoziierte, assoziiert |
      to be at large     frei herumlaufen   - Verbrecher lief herum, herumgelaufen |
      to be on the loose   - prisoners, dangerous animals     frei herumlaufen lief herum, herumgelaufen |
      to run wild ran, run |     frei herumlaufen   - Tier lief herum, herumgelaufen |
      to levitate     frei schweben schwebte, geschwebt |
      to run clear ran, run |     frei sein war, gewesen |
      to release     frei werden wurde, geworden |
      to clear     freigeben   auch: frei geben gab frei, freigegeben |
      to confer right to use     freigeben   auch: frei geben gab frei, freigegeben |
      to deallocate     freigeben   auch: frei geben gab frei, freigegeben |
      to deblock     freigeben   auch: frei geben gab frei, freigegeben |
      to declassify     freigeben   auch: frei geben gab frei, freigegeben |
      to have a holiday had, had |     freihaben   auch: frei haben hatte frei, freigehabt |

Substantive

    free site   frei Baustelle
      free on board [abbr.: FOB]   frei Schiff
    entrance free   Eintritt frei
      assets at disposal  pl.   freie Aktiva
    free choice of medical practitioner   freie Arztwahl
    free use   freie Benutzung
    unrestricted data   freie Daten
    available capacity   freie Kapazität
    idle capacity   freie Kapazität
    free convertibility   freie Konvertierbarkeit
    liberal arts   freie Künste
    free landscape   freie Landschaft
    open landscape   freie Landschaft
    free enterprise   freie Marktwirtschaft

Phrasen

      by guess and by gosh   frei Schnauze
      by guess and by gosh   frei nach Schnauze
      Admission free!   Eintritt frei!
      approach   Fahrt frei   [Eisenbahn]
      approach for switching moves   Rangierfahrt frei   [Eisenbahn]
    connect when free [telecom.]   verbinden, wenn frei
    free as a bird   frei wie ein Vogel
      free of known claims [insur.]   frei von bekannten Schäden
      free in and out [comm.]   frei ein- und ausladen
      free in and out [comm.]   frei verladen und entladen
    slow approach   Fahrt frei mit Geschwindigkeitsbeschränkung

Beispiele

      You're free to go.   Es steht Ihnen frei zu gehen.
      I have a day off.   Ich habe einen Tag frei.
      you are at liberty to   es steht Ihnen frei
      you are free to   es steht Ihnen frei
      free from other levies   frei von anderen Abgaben
      You are free to go.   Es steht Ihnen frei, zu gehen.
      You are at liberty to go.   Es steht Ihnen frei, zu gehen.
      You've a day off.   Sie haben einen Tag frei.
      the seller shall be at liberty to   es steht dem Verkäufer frei
      no action shall lie against the company [abbr.: AHB] [insur.]   der Versicherer ist von der Verpflichtung zur Leistung frei

Weitere Aktionen

Orthographisch ähnliche Wörter

brei, drei, feig, feil, feim, fein, freu, reib, reid, reif, reih, reim, rein, reis, reiz

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

carriage paid - frei Haus Letzter Beitrag: 18 Dez 07, 11:40
Incoterm: carriage paid (abbr: CPT) bedeutet nicht "frei Haus". http://de.wikipedia.org/w... 8 Antworten
hinged support - frei drehbares Auflager Letzter Beitrag: 05 Mai 14, 10:14
  Folgender Kommentar erreichte das LEO-Team anonym über das Einsendeformular unter "Fehler mel 0 Antworten
frei Letzter Beitrag: 18 Okt 10, 18:28
Das Gegenteil von 'taken' bei seat/ chair, etc. ist gesucht. Tut mir leid, dass ich ein kl... 3 Antworten
Frei! Letzter Beitrag: 08 Jan 09, 09:04
Frei! Ausruf des Beifahres, der anzeigt, daß von "seiner", der rechten Seite, kein Fahrzeug... 5 Antworten
frei Letzter Beitrag: 09 Nov 11, 18:41
I'm not sure of the meaning of "frei" in the following sentence: Noch kurz nach ihrem 100.... 9 Antworten
frei Letzter Beitrag: 14 Mär 09, 15:02
freies Kennzeichen-1 It is in a form..how do i write it? 2 Antworten
frei Letzter Beitrag: 19 Mai 09, 11:57
Hier wird unterschieden, ob Sie einen Ordner anlegen, eine neue Anlage "frei" oder aus eine... 8 Antworten
frei Letzter Beitrag: 11 Nov 05, 07:21
E-Plan Version – frei 3 Antworten
frei Letzter Beitrag: 18 Jan 08, 19:28
Unsere Bestellungen bzw. bleiben frei. Sorry, but "bleiben frei"? 2 Antworten
to apply for excess shares - frei zeichnen Letzter Beitrag: 15 Okt 05, 09:43
Ich habe da keinen Vorschlag, da ich eigentlich eine Übersetzung gesucht habe, aber ich fi... 1 Antworten
over the counter - im Freihandel erhältlich / verkauft Letzter Beitrag: 07 Jan 05, 18:54
Die Wendung im "Freihandel erhältlich" finde ich etwas unglücklich, da das Wort Freihandel ... 3 Antworten
devoid - ohne Letzter Beitrag: 11 Jun 05, 18:02
"Devoid" allein kann wohl kaum "ohne" heißen. Da dies die weitaus häufigste Anwendung von "... 2 Antworten
Wortfeld frei Letzter Beitrag: 30 Jul 09, 10:07
Hi! Kennt ihr Wörter (englisch od. zur not auch deutsch) im Zusammenhang mit dem Wortfeld ... 1 Antworten
  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː
  
äÄöÖüÜß
Lautschrift
Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː