en   >   de   ende
Erweiterte Suche

Suchfilter einstellen close

Optionen Wortkategorien Fachgebiete
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Stilebene
English version Ankündigungen 590.501 Einträge  278.005 Anfragen  
Klicken Sie hier!
Werbung
  
  ENGLISCH     DEUTSCH  
der ausgewählten Wörter im Trainer    110 Treffer
 Unmittelbare Treffer 
  Substantive (2 of 2)
  screw built up from modules [tech.] die Baukastenschnecke 
  screw built up from units [tech.] die Baukastenschnecke 
  Verben (8 of 8)
  to screw up [coll.] Mist bauen 
  to screw sth. ⇔  up etw.Akk. verdrehen verdrehte, verdreht | 
  to screw sth. ⇔  up [coll.] etw.Akk. vermasseln vermasselte, vermasselt | 
  to screw up [coll.] versagen versagte, versagt | 
  to screw so. up jmdn. verwirren verwirrte, verwirrt | 
  to screw sth. up etw.Akk. zerknüllen zerknüllte, zerknüllt | 
  to screw sth. ⇔  up etw.Akk. zuschrauben schraubte zu, zugeschraubt | 
  to screw up one's courage sich ein Herz fassen 
  Keine Grundformen ableitbar  
 Weitere Treffer 
  Substantive (19 of 1380)
  screw [tech.] die Ankerschraube 
  screw [tech.] die Augenschraube 
  screw [tech.] die Blattschraube 
  screw [tech.] die Förderschnecke 
  screw [tech.] die Hohlschraube 
  screw   - propeller der Propeller 
  screw [naut.] die Schiffsschraube 
  screw [tech.] die Schnecke 
  screw [tech.] die Schraube 
  screw [tech.] die Sicherungsschraube 
  screw advance speed [tech.] die Schneckenvorlaufgeschwindigkeit 
  screw alignment [tech.] die Schneckenführung 
  screw anchor (Amer.)  der Dübel 
  screw auger [tech.] der Spiralbohrer 
  screw axis [tech.] die Schneckenachse 
  screw back [tech.] verschraubter Boden 
  screw back pressure [tech.] der Schneckengegendruck 
  screw back pressure [tech.] die Schneckenrückdruckkraft 
  screw back pressure [tech.] der Schneckenstaudruck 
 mehr >>
  Verben (19 of 1891)
  to screw so. [sl.] jmdn. abzocken [sl.] zockte ab, abgezockt | 
  to screw sth. etw.Akk. anschrauben schraubte an, angeschraubt | 
  to screw sth. (to sth.) etw.Akk. (auf etw.Akk.) aufschrauben schraubte auf, aufgeschraubt | 
  to screw so. [sl.] jmdn. bescheißen [sl.] beschiss, beschissen | 
  to screw [sl.] bumsen [vulg.] bumste, gebumst | 
  to screw sth. etw.Akk. festschrauben schraubte fest, festgeschraubt | 
  to screw [sl.] ficken [vulg.] fickte, gefickt | 
  to screw so. [fam.] jmdn. in die Mangel nehmen 
  to screw [sl.] mausen [vulg.]   regional mauste, gemaust | 
  to screw [tech.] schrauben schraubte, geschraubt | 
  to screw so. [fig.] jmdn. unmöglich machen 
  to screw sth. ⇔  down [tech.] etw.Akk. anziehen   - Schraube etc. zog an, angezogen | 
  to screw sth. ⇔  down etw.Akk. aufschrauben schraubte auf, aufgeschraubt | 
  to screw sth. down etw +Akk. zuschrauben 
  to screw sth. ⇔  down etw.Akk. zuschrauben schraubte zu, zugeschraubt | 
  to screw sth. home etw +Akk. verschrauben 
  to screw sth. ⇔  in etw.Akk. einschrauben schraubte ein, eingeschraubt | 
  to screw sth. ⇔  in etw +Akk. eindrehen 
  to screw sth. in place etw.Akk. verschrauben verschraubte, verschraubt | 
 mehr >>
  Adjektive/Adverbien (19 of 107)
  up  adv. auf 
  up  adv. aufwärts 
  up  adj. ausgefahren 
  up  adv. herauf 
  up  adv. hinauf 
  all up (Aust.) insgesamt  Adv. 
  up to the ankles knöcheltief  Adj. 
  up to date aktuell  Adj. 
  up to date auf letztem Stand 
  up to date fortschrittlich 
  up to date modern 
  up to date zeitgemäß 
  up to date bis zum heutigen Tag 
  up to the date of maturity bis zum Fälligkeitstag 
  up and down auf und ab 
  up to the due date bis zum Fälligkeitstermin 
  up to the final maturity bis zur Endfälligkeit 
  up to a fixed date bis zu einem festgesetzten Zeitpunkt 
  up for sale zum Verkauf 
 mehr >>
  Präpositionen/Pronomen (3 of 5)
  up to bis  Präp. 
  up to bis zu 
  up to now bis jetzt 
 mehr >>
  Wendungen/Ausdrücke (20 of 61)
  Screw you! [sl.] [vulg.] Leck mich am Arsch! [sl.] [vulg.] 
  up the duff [sl.] schwanger  Adj. 
  up to one's ears in debt bis über beide Ohren verschuldet 
  up to one's ears in debt bis zu den Ohren in Schulden 
  up the poke [sl.] schwanger  Adj. 
  up the pole [sl.] beknackt  Adj. 
  up the pole [sl.] bescheuert  Adj. 
  up the pole [sl.] schwanger  Adj. 
  up the stick [sl.] schwanger  Adj. 
  Up yours! [vulg.] Du kannst mich mal! 
  Up yours! [vulg.] Ihr könnt mich mal! 
  Back up a little! Bewegen Sie sich etwas zurück! 
  Back up a little! Fahren Sie ein Stück zurück! 
  Buck up! [coll.] Mach schnell! 
  Cheer up! Kopf hoch! 
  Cheer up! Nur Mut! 
  Cheer up! Sei guten Mutes! 
  Chin up! Kopf hoch! 
  You don't know what I'm up against. Du weißt nicht, wogegen ich anzukämpfen habe. 
  all dressed up ganz in Schale 
 mehr >>
  Beispiele (20 of 99)
  What were you up to? Was hast du so gemacht? 
  it is up to the authorities es ist Behördensache 
  up to a defined quantity bis zu einer bestimmten Menge 
  up to a figure of [bank.] bis zu einem Betrag von 
  up to five years out of date bis fünf Jahre abgelaufen 
  up to and including this Friday bis einschließlich diesen Freitag 
  up to a level of 30 % [bank.] bis zu einem Zinssatz von 30 Prozent 
  up to a maximum of DM 400 [bank.] bis zum Betrag von DM 400 
  up to the sum of the guarantee [bank.] bis zum garantierten Betrag 
  up to the time of loading bis zum Zeitpunkt der Verladung 
  up to a value of DM 5000 [bank.] bis zu einem Wert von 5000 DM 
  up to West End im Westend 
  accumulating up to the due date anfallend bis zum Fälligkeitstag 
  It adds up. Es summiert sich. 
  What are you up to? Was machst du? 
  A breeze has sprung up. Ein leichter Wind ist aufgekommen. 
  She came up from the country. Sie kam vom Lande. 
  Can I still take you up on your offer ... Steht das Angebot noch, dass ... 
  The cattle are driven up to the pastures at the beginning of May. [agr.] Der Auftrieb findet Anfang Mai statt. 
  if this comes up to our expectations wenn dies zufriedenstellend ausfällt 
 mehr >>
  Informationen aus dem Umfeld der Suche  
 
 
Fachgebiete

Suchfilter einstellen close

  • Hilfe
  • Hilfe
  • Hilfe
  • Hilfe
  • Hilfe
  • Hilfe

Funktion:

Im Textmodus können Sie Texte in das oben stehende Textfeld eintragen und Wörter oder Wortfolgen per Mausklick zur Übersetzung an das Wörterbuch schicken. Der Textmodus stellt somit eine bequeme Möglichkeit dar, Wörter eines Dokuments nachzuschlagen, ohne sie einzeln in die Eingabemaske übertragen zu müssen. - Der Textmodus liefert keine maschinelle Übersetzung!


Vorgehen:
  • Kopieren oder tippen Sie eine Textpassage in das Textfeld.
  • Stellen Sie ggfs. die 'Suchrichtung' über die Auswahlbox oberhalb des Textfelds passend ein.
  • Markieren Sie ein Wort oder mehrere Wörter mit der linken Maustaste.
Hinweise zur Markierung und zu den Ergebnissen:
  • Wählen Sie ein einzelnes Wort aus, so werden Ihnen die Übersetzungen für dieses Wort sowie für mögliche Grundformen angezeigt; da Wörter in Texten meist in flektierter (gebeugter) Form auftreten, wird das Wörterbuch häufig nur Einträge für die Grundform(en) enthalten.
  • Markieren Sie Wortfolgen, so werden nur Ergebnisse angezeigt, die mindestens die Hälfte der Suchwörter enthalten - es ist also nicht sinnvoll, einen Gesamttext zu markieren! Suchwörter werden i. A. auch dann in Wörterbucheinträgen gefunden, wenn verschiedene Formen des gleichen Grundworts vorliegen (für "machst" werden z.B. auch Treffer für "machte" angezeigt).

Generated by dictQuery on leonue4. CPU µs (usr/sys): 4104
Nutzungsbedingungen/Datenschutz | Impressum
Copyright © LEO DictionaryTeam 2006-10