Filter Schließen
Suchrichtung:   <>    
Verlinkung: N J  
English version Ankündigungen 587.145 Einträge  27.372 Anfragen
Klicken Sie hier!
Werbung
filter ENGLISCH     DEUTSCH filter
der ausgewählten Wörter im Trainer    34 Treffer
iabove-the-fold  adj. auf der ersten Seite 0_1_0_0_0_1231c_3bb0a_0_0_1dd85_1231c1_801231c1_8012_80_1231c1d_0_231c1_0_0_0_80_801231c_801231c1dd_801231c1d_231c1d_80_31c1dd8
iacross-the-board  adj. allgemeini0_1_0_0_0_12dad_1e13_0_0_f09_12dad0_8012dad0_8012_80_12dad00_0_2dad0_0_0_0_80_8012dad_8012dad00f_8012dad00_2dad00_80_dad00f0
iacross-the-board  adj. globali0_1_0_0_0_12dad_14644_0_0_a322_12dad0_8012dad0_8012_80_12dad0a_0_2dad0_0_0_0_80_8012dad_8012dad0a3_8012dad0a_2dad0a_80_dad0a32
iacross-the-board  adj. klassenübergreifend 0_1_0_0_0_12dad_1a2d7_0_0_d16b_12dad0_8012dad0_8012_80_12dad0d_0_2dad0_0_0_0_80_8012dad_8012dad0d1_8012dad0d_2dad0d_80_dad0d16
iacross-the-board  adj. [finan.] lineari0_1_0_0_0_12dad_1e28a_0_0_f145_12dad0_8012dad0_8012_80_12dad0f_0_2dad0_0_0_0_80_8012dad_8012dad0f1_8012dad0f_2dad0f_80_dad0f14
iacross-the-board  adj. pauschali0_1_0_0_0_12dad_23d26_0_0_11e93_12dad1_8012dad1_8012_80_12dad11_0_2dad1_0_0_0_80_8012dad_8012dad11e_8012dad11_2dad11_80_dad11e9
iacross-the-board tariff reductions [finan.] allgemeine Zollsenkungi0_1_0_0_0_12dae_3aac8_0_0_1d564_12dae1_8012dae1_8012_80_12dae1d_0_2dae1_0_0_0_80_8012dae_8012dae1d5_8012dae1d_2dae1d_80_dae1d56
iacross-the-line starter der Nennspannungsanlasser 0_1_0_0_0_12db0_2204c_0_0_11026_12db01_8012db01_8012_80_12db011_0_2db01_0_0_0_80_8012db0_8012db0110_8012db011_2db011_80_db01102
iagainst-the-light photograph [phot.] die Gegenlichtaufnahmei0_1_0_0_0_13b47_12c4e_0_0_9627_13b470_8013b470_8013_80_13b4709_0_3b470_0_0_0_80_8013b47_8013b47096_8013b4709_3b4709_80_b470962
iagainst-the-light subject [phot.] die Gegenlichtaufnahmei0_1_0_0_0_13b48_12c4e_0_0_9627_13b480_8013b480_8013_80_13b4809_0_3b480_0_0_0_80_8013b48_8013b48096_8013b4809_3b4809_80_b480962
iall-the-year  adj. ganzjährigi0_1_0_0_0_1447a_1248e_0_0_9247_1447a0_801447a0_8014_80_1447a09_0_447a0_0_0_0_80_801447a_801447a092_801447a09_447a09_80_47a0924
iall-the-year skiing ganzjähriges Skifahreni0_1_0_0_0_1447c_41a52_0_0_20d29_1447c2_801447c2_8014_80_1447c20_0_447c2_0_0_0_80_801447c_801447c20d_801447c20_447c20_80_47c20d2
iAndean cock-of-the-rock [zool.]ider Andenfelsenhahn   wiss.: Rupicola peruvianus    [Ornithologie] 0_1_0_0_0_14e44_3b11b_0_0_1d88d_14e441_8014e441_8014_80_14e441d_0_4e441_0_0_0_80_8014e44_8014e441d8_8014e441d_4e441d_80_e441d88
iAndean cock-of-the-rock [zool.] der Andenklippenvogel   wiss.: Rupicola peruviana    [Ornithologie]i0_1_0_0_0_14e44_3b11c_0_0_1d88e_14e441_8014e441_8014_80_14e441d_0_4e441_0_0_0_80_8014e44_8014e441d8_8014e441d_4e441d_80_e441d88
iaround-the-clock   also: round-the-clock  adj. rund um die Uhri0_1_0_0_0_15bad_4b469_0_0_25a34_15bad2_8015bad2_8015_80_15bad25_0_5bad2_0_0_0_80_8015bad_8015bad25a_8015bad25_5bad25_80_bad25a3
iaround-the-clock   also: round-the-clock  adj. Tag und Nacht 0_1_0_0_0_15bad_4dd1b_0_0_26e8d_15bad2_8015bad2_8015_80_15bad26_0_5bad2_0_0_0_80_8015bad_8015bad26e_8015bad26_5bad26_80_bad26e8
iat-the-market der Marktkursi0_1_0_0_0_16513_1f3d5_0_0_f9ea_165130_80165130_8016_80_165130f_0_65130_0_0_0_80_8016513_80165130f9_80165130f_65130f_80_5130f9e
iback-of-the-envelope calculation grobe Rechnungi0_1_0_0_0_17089_42f2f_0_0_21797_170892_80170892_8017_80_1708921_0_70892_0_0_0_80_8017089_8017089217_801708921_708921_80_892179
ibehind-the-counter drug [pharm.]iapothekenpflichtiges Medikamenti0_1_0_0_0_185b5_3b765_0_0_1dbb2_185b51_80185b51_8018_80_185b51d_0_5b51_0_0_0_80_80185b5_80185b51db_80185b51d_85b51d_80_5b51dbb
ito be in a fly-on-the-wall position wie die Fliege an der Wand klebeni0_4_0_0_1_17f6a_511fa_0_0_288fd_17f6a2_20217f6a2_20217_202_17f6a28_0_7f6a2_0_2_2_202_20217f6a_20217f6a288_20217f6a28_7f6a28_202
ito be a Johnny-on-the-spot (Amer.) Hansdampf in allen Gassen seini0_4_0_0_1_17fba_43618_0_0_21b0c_17fba2_20217fba2_20217_202_17fba21_0_7fba2_0_2_2_202_20217fba_20217fba21b_20217fba21_7fba21_202
ito make an off-the-cuff speech eine Rede aus dem Stegreif halteni0_4_0_0_1_35a9b_4ad3e_0_0_2569f_15a9b2_20235a9b2_20235_202_35a9b25_0_5a9b2_0_2_2_202_20235a9b_20235a9b256_20235a9b25_5a9b25_202
 to bob up and down in (also: on) the water auf dem Wasser schaukelni0_4_0_0_4_1938b_3bdae_0_0_1ded7_1938b1_2081938b1_20819_208_1938b1d_0_138b1_0_2_2_208_2081938b_2081938b1de_2081938b1d_938b1d_208
 to dispatch (also: despatch) the goods unpacked die Ware unverpackt versendeni0_4_0_0_4_23553_50a8d_0_0_28546_35532_208235532_20823_208_2355328_0_35532_0_2_2_208_20823553_20823553285_2082355328_355328_208_
 to sick (also: sic) the dog on so./sth. den Hund auf jmdn./etw. hetzeni0_4_0_0_5_476c2_43e94_0_0_21f4a_76c22_20a476c22_20a47_20a_76c221_0_76c22_0_2_2_20a_20a476c2_20a476c221f_20a476c221_76c221_20a_6
ideep out-of-the-money [bank.] weit aus dem Geld 0_10_0_0_1_21e09_50dd8_0_0_286ec_1e092_80221e092_80221_802_21e0928_0_1e092_0_0_8_802_80221e09_80221e09286_80221e0928_1e0928_802
 the pond   also: the Pond [fig.] [hum.] der große Teich [fig.] [hum.]i0_10_0_0_2_3e3ed_4300a_0_0_21805_1e3ed2_8043e3ed2_8043e_804_3e3ed21_0_63ed2_0_0_8_804_8043e3ed_8043e3ed218_8043e3ed21_e3ed21_80
 the ... the ... je ... desto ... 0_10_0_0_2_4d903_4545c_0_0_22a2e_d9032_8044d9032_8044d_804_d90322_0_59032_0_0_8_804_8044d903_8044d90322a_8044d90322_d90322_804_
 by the by   also: by the bye nebenbei bemerkt 0_10_0_0_4_1aac4_48954_0_0_244aa_1aac42_8081aac42_8081a_808_1aac424_0_2ac42_0_0_8_808_8081aac4_8081aac4244_8081aac424_aac424_80
 the party dispatching (also: despatching) the goods der Absenderi0_10_0_0_4_3c2c9_d64_0_0_6b2_1c2c90_8083c2c90_8083c_808_3c2c900_0_42c90_0_0_8_808_8083c2c9_8083c2c9006_8083c2c900_c2c900_808_2c
 You can wait until (also: till) the cows come home! Da kannst du lange warten! 0_10_0_0_7_53dbd_3e289_0_0_1f144_13dbd1_80e53dbd1_80e53_80e_13dbd1f_0_3dbd1_0_0_8_80e_80e53dbd_80e53dbd1f1_80e53dbd1f_3dbd1f_80
 by the by   also: by the bye übrigensi0_40_0_0_3_1aac4_323da_0_0_191ed_1aac41_20061aac41_20061a_2006_1aac419_0_2ac41_2_0_20_2006_20061aac4_20061aac4191_20061aac419_a
 has to dispatch (also: despatch) the goods muss die Ware versenden 0_80_0_0_4_2d2f6_48460_0_0_24230_d2f62_40082d2f62_40082d_4008_2d2f624_0_52f62_4_0_40_4008_40082d2f6_40082d2f6242_40082d2f624_d2
 Please dispatch (also: despatch) the goods ... Bitte versenden Sie die Ware ... 0_80_0_0_4_3dda4_3da03_0_0_1ed01_1dda41_40083dda41_40083d_4008_3dda41e_0_5da41_4_0_40_4008_40083dda4_40083dda41ed_40083dda41e_d

Generated by dictQuery on leomuc2. CPU µs (usr/sys): 16403
Nutzungsbedingungen/Datenschutz | Impressum
Copyright © LEO DictionaryTeam 2006-9