Filter Schließen
Suchrichtung:   <>    
Verlinkung: N J  
Versión española Ankündigungen 132.232 Einträge  34.151 Anfragen
Klicken Sie hier!
Werbung
  
filter SPANISCH     DEUTSCH filter
der ausgewählten Wörter im Trainer    34 Treffer
icalado hasta los huesos  adj. klitschnassi0_1_0_0_0_19eb_873c_0_0_439e_19eb0_80019eb0_8001_80_19eb04_0_19eb0_0_0_0_80_80019eb_80019eb043_80019eb04_19eb04_80_9eb0439
ihasta  prep. bisi0_1_0_0_0_5049_2649_0_0_1324_50490_80050490_8005_80_504901_0_50490_0_0_0_80_8005049_8005049013_800504901_504901_80_490132
ihasta  adv. selbsti0_1_0_0_0_5049_db3b_0_0_6d9d_50490_80050490_8005_80_504906_0_50490_0_0_0_80_8005049_800504906d_800504906_504906_80_4906d9
ihasta  adv. sogari0_1_0_0_0_5049_dec0_0_0_6f60_50490_80050490_8005_80_504906_0_50490_0_0_0_80_8005049_800504906f_800504906_504906_80_4906f6
illeno hasta el borde  adj. randvolli0_1_0_0_0_6109_c5a0_0_0_62d0_61090_80061090_8006_80_610906_0_61090_0_0_0_80_8006109_8006109062_800610906_610906_80_109062d
iextenderse hasta algo sichAkk. bis (an|zu) etw.Dat. erstrecken erstreckte, erstreckt |i0_4_0_0_2_dc65_12df1_0_0_96f8_dc650_2040dc650_2040d_204_dc6509_0_5c650_0_2_2_204_2040dc65_2040dc65096_2040dc6509_dc6509_204_c65
iprolongar algo hasta ...   - contrato, etc. etw.Akk. erstrecken   - verlängern   - Vertrag, etc. erstreckte, erstreckt |i0_4_0_0_2_11142_48e3_0_0_2471_111420_204111420_20411_204_1114202_0_11420_0_2_2_204_20411142_20411142024_2041114202_114202_204_1
iestar hasta la coronilla de alguien/de algo [col.] von jmdm./etw. die Nase voll habeni0_4_0_0_3_da50_1473d_0_0_a39e_da500_2060da500_2060d_206_da500a_0_5a500_0_2_2_206_2060da50_2060da500a3_2060da500a_da500a_206_a50
iestar hasta la coronilla de alguien/de algo [col.] jmdn./etw. satt habeni0_4_0_0_3_da50_1501a_0_0_a80d_da500_2060da500_2060d_206_da500a_0_5a500_0_2_2_206_2060da50_2060da500a8_2060da500a_da500a_206_a50
iestar hasta el moño [col.] die Schnauze voll habeni0_4_0_0_3_da52_15171_0_0_a8b8_da520_2060da520_2060d_206_da520a_0_5a520_0_2_2_206_2060da52_2060da520a8_2060da520a_da520a_206_a52
iestar de alguien/de algo hasta las narices [fig.] jmd./etw. hängt jmdm. zum Halse heraus   Infinitiv: zum Halse heraushängeni0_4_0_0_3_da53_13789_0_0_9bc4_da530_2060da530_2060d_206_da5309_0_5a530_0_2_2_206_2060da53_2060da5309b_2060da5309_da5309_206_a53
iestar de alguien/algo hasta las narices [fig.] von jmdm./etw. die Nase voll habeni0_4_0_0_3_da53_1473d_0_0_a39e_da530_2060da530_2060d_206_da530a_0_5a530_0_2_2_206_2060da53_2060da530a3_2060da530a_da530a_206_a53
iestar hasta las narices de alguien/de algo [col.] von jmdm./etw. die Nase voll habeni0_4_0_0_3_da53_1473d_1_0_a39e_da530_2060da530_2060d_206_da530a_0_5a530_0_2_2_206_2060da53_2060da530a3_2060da530a_da530a_206_a53
i¡hasta después! bis nachher!i0_8_0_0_2_13045_146d9_0_0_a36c_130450_404130450_40413_404_130450a_0_30450_0_4_4_404_40413045_404130450a3_404130450a_30450a_404_
i¡hasta luego! tschüss!i0_8_0_0_2_13046_f498_0_0_7a4c_130460_404130460_40413_404_1304607_0_30460_0_4_4_404_40413046_4041304607a_4041304607_304607_404_4
i¡hasta luego! bis später!i0_8_0_0_2_13046_12617_0_0_930b_130460_404130460_40413_404_1304609_0_30460_0_4_4_404_40413046_40413046093_4041304609_304609_404_
i¡hasta luego! bis nachher!i0_8_0_0_2_13046_146d9_0_0_a36c_130460_404130460_40413_404_130460a_0_30460_0_4_4_404_40413046_404130460a3_404130460a_30460a_404_
i¡hasta otra! auf Wiedersehen!i0_8_0_0_2_13048_16117_0_0_b08b_130480_404130480_40413_404_130480b_0_30480_0_4_4_404_40413048_404130480b0_404130480b_30480b_404_
i¡hasta pronto! bis bald!i0_8_0_0_2_13049_12613_0_0_9309_130490_404130490_40413_404_1304909_0_30490_0_4_4_404_40413049_40413049093_4041304909_304909_404_
i¡hasta la próxima! bis zum nächsten Mal! 0_8_0_0_2_1304a_14707_0_0_a383_1304a0_4041304a0_40413_404_1304a0a_0_304a0_0_4_4_404_4041304a_4041304a0a3_4041304a0a_304a0a_404_
i¡hasta la vista! auf Wiedersehen!i0_8_0_0_2_1304b_16117_0_0_b08b_1304b0_4041304b0_40413_404_1304b0b_0_304b0_0_4_4_404_4041304b_4041304b0b0_4041304b0b_304b0b_404_
ihasta ahora bisheri0_40_0_0_2_e6c5_2657_0_0_132b_e6c50_20040e6c50_20040e_2004_e6c501_0_66c50_2_0_20_2004_20040e6c5_20040e6c5013_20040e6c501_e6c501
ihasta ahora bisherigi0_40_0_0_2_e6c5_2658_0_0_132c_e6c50_20040e6c50_20040e_2004_e6c501_0_66c50_2_0_20_2004_20040e6c5_20040e6c5013_20040e6c501_e6c501
ihasta ahora bislangi0_40_0_0_2_e6c5_265d_0_0_132e_e6c50_20040e6c50_20040e_2004_e6c501_0_66c50_2_0_20_2004_20040e6c5_20040e6c5013_20040e6c501_e6c501
ihasta el momento bislangi0_40_0_0_2_e6d1_265d_0_0_132e_e6d10_20040e6d10_20040e_2004_e6d101_0_66d10_2_0_20_2004_20040e6d1_20040e6d1013_20040e6d101_e6d101
ihasta la rodilla kniehochi0_40_0_0_2_e6d7_87cf_0_0_43e7_e6d70_20040e6d70_20040e_2004_e6d704_0_66d70_2_0_20_2004_20040e6d7_20040e6d7043_20040e6d704_e6d704
ihasta la rodilla knielangi0_40_0_0_2_e6d7_87d3_0_0_43e9_e6d70_20040e6d70_20040e_2004_e6d704_0_66d70_2_0_20_2004_20040e6d7_20040e6d7043_20040e6d704_e6d704
ihasta las rodillas knietiefi0_40_0_0_2_e6d8_87db_0_0_43ed_e6d80_20040e6d80_20040e_2004_e6d804_0_66d80_2_0_20_2004_20040e6d8_20040e6d8043_20040e6d804_e6d804
ihasta tanto  conj. solangei0_40_0_0_2_e6d9_dece_0_0_6f67_e6d90_20040e6d90_20040e_2004_e6d906_0_66d90_2_0_20_2004_20040e6d9_20040e6d906f_20040e6d906_e6d906
iEstoy hasta las narices [fig.] Ich habe die Nase voll 0_80_0_0_3_db0f_13767_0_0_9bb3_db0f0_40060db0f0_40060d_4006_db0f09_0_5b0f0_4_0_40_4006_40060db0f_40060db0f09b_40060db0f09_db0f0
iDesde Kassel hasta Granada. Von Kassel (nach|bis) Granada. 0_80_0_0_4_cdac_13d5a_0_0_9ead_cdac0_40080cdac0_40080c_4008_cdac09_0_4dac0_4_0_40_4008_40080cdac_40080cdac09e_40080cdac09_cdac0
iMarta no llega hasta el lunes. Marta kommt erst am Montag. 0_80_0_0_5_f6a0_1440f_0_0_a207_f6a00_400a0f6a00_400a0f_400a_f6a00a_0_76a00_4_0_40_400a_400a0f6a0_400a0f6a00a2_400a0f6a00a_f6a00
iAún ha de llover mucho hasta entonces. [fig.] Bis dahin fließt noch viel Wasser die Donau hinunter. 0_80_0_0_6_aeac_12836_0_0_941b_aeac0_400c0aeac0_400c0a_400c_aeac09_0_2eac0_4_0_40_400c_400c0aeac_400c0aeac094_400c0aeac09_aeac0
iAún ha de llover mucho hasta entonces. [fig.] Bis dahin fließt noch viel Wasser den Rhein hinunter. 0_80_0_0_6_aeac_12837_0_0_941b_aeac0_400c0aeac0_400c0a_400c_aeac09_0_2eac0_4_0_40_400c_400c0aeac_400c0aeac094_400c0aeac09_aeac0

Generated by dictQuery on leonue4. CPU µs (usr/sys): 1574
Nutzungsbedingungen/Datenschutz | Impressum
Copyright © LEO DictionaryTeam 2006-9