äÄöÖüÜß

Lautschrift

Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː
 
leo-ende

Betrifftunviable pasta - Spätzle
Kommentar
In the book "Germania" by Simon Winder, German culture and history are described from the author's personal perspective. At the start, I thought the tone of the book was humerous, although slightly superior. Until I got to the point, where he described "Spätzle" as "unviable pasta". I was deeply offended, having my favourite childhood meal described like that. And stopped reading. Now I am wondering if I understood "unviable" correctly. Is it necessarily derogatory, as in "not worth having", or could that term be related to the fact that you can't keep them for long? (Italian pasta can be kept for a long time, but Spätzle have to be eaten that day or the day after, or frozen.)
Verfasser ElkeAUS (525682) 10 Sep 12, 09:08
Kommentar
I found this.
Siehe Wörterbuch: unviable

It's a good question, Elke. It's a doozie. If I had to choose, I think he's dissing it slightly.

*cravesspätzle*
#1Verfasser Ffive (876338) 10 Sep 12, 09:19
Kommentar
Für mich ist das auch vollkommen unverständlich, wie man Spätzlen nicht mögen kann. In der Türkei sind meine Anstrengungen aber auch nur von den deutschen Kollegen geschätzt worden - die waren völlig begeistert. Die türkischen Kollegen haben allesamt sehr, sehr lange Zähne bekommen.

Was der Autor mit "unviable" meint, ist mir allerdings schleierhaft.
#2Verfasser Selima (107) 10 Sep 12, 09:26
Kommentar
Das ist ein Typo für enviable!
:-)
#3Verfasser Irene (236484) 10 Sep 12, 09:29
Kommentar
In der Türkei sind meine Anstrengungen aber auch nur von den deutschen Kollegen geschätzt worden - die waren völlig begeistert. Die türkischen Kollegen haben allesamt sehr, sehr lange Zähne bekommen.

Waren die türkischen Kollegen nun begeistert oder angewiedert? Die "langen Zähne" verstehe ich nicht so ganz.
#4Verfasser Harri Beau (812872) 10 Sep 12, 09:36
Kommentar
I was deeply offended, having my favourite childhood meal described like that. - echt? Dich kann man beleidigen, wenn man dein Lieblingsessen nicht mag?

Ich habe das Buch sehr gern gelesen (und an die Stelle mit den Spätzle kann ich mich gar nicht erinnern, ich bin aber auch eher Grüne-Soße-konditioniert...), es hat eine Sichtweise auf Deutschland und deutsche Dinge gehabt, die mir gänzlich neu war. Vielleicht gibts du ihm noch eine Chance?
#5Verfasser Spinatwachtel (341764) 10 Sep 12, 09:57
Kommentar
*lange Zähne" kenn ich als Euphemismus für etwas nicht mögen.

Angewidert wär in meinen Augen zu drastisch.
#6Verfasser Masu (613197) 10 Sep 12, 09:59
Kommentar
Keine direkte Übersetzung, aber ich kenne z.B. "nichtsnutzig" für etwas "nicht besonders Wertgeschätztes".
z.B.
"diese nichtsnutzigen vorgebackenen Billigbrötchen"
"dieses nichtsnutzige Toastbrot"

Der Autor scheint jedenfalls Spätzle nicht besonders zu mögen ...

*über Käsespätzle heute Abend nachdenke ;)*
#7Verfasser minima (507790) 10 Sep 12, 10:05
Kommentar
perfectly reasonable and amusing description... the soft dough will never make the pasta-grade....

Spaetzle al dente?
#8Verfasser noli (489500) 10 Sep 12, 10:05
Kommentar
#7: Kasspatzen, bitte. ;-)
#9Verfasser Ffive (876338) 10 Sep 12, 10:12
Kommentar
I was deeply offended if this is true - I would consider it a serious SOH failure ... feeding a well-known preconceived idea....
#10Verfasser noli (489500) 10 Sep 12, 10:14
Kommentar
#6: Aha, dann hätte ich es völlig falsch verstanden. Wer seinen Hals reckt, will etwas mitbekommen. Wer lange Finger hat, nimmt sich etwas mit. Und wer lange Zähne hat, der hat eben Hunger. So ungefähr hätte ich mir das zusammengereimt.
#11Verfasser Harri Beau (812872) 10 Sep 12, 10:21
Kommentar
@9: Oder Kässpatzâ, Kässpätzlâ, Kässpatzn, Chäs Chnöpfli, Käsknöpfle ... ;))
#12Verfasser minima (507790) 10 Sep 12, 10:30
Kommentar
And Next Year's Cheese Spaetzle Grand Prix will be held in ... Pforzheim!

SCNR
#13Verfasser Ffive (876338) 10 Sep 12, 10:36
Kommentar
@ Spinatwachtel - ja echt, ich war echt beleidigt. Am Anfang hat er sich ja noch ganz lustig angehört, als er sich über die Bayern und Franken amüsiert hat, aber dann hat er es mit den Spätzle wirklich übertrieben... Ich überlege mir aber, ob ich ihm doch noch eine letzte Chance geben soll.
Obwohl, das mit der Schlachtplatte ist an für sich auch recht frech:

"On the disturbingly narrow menu, the only choices seemed to be between cuts of hot fatty ham served with the notorious Frankfurt 'green sauce'(an old enemy - vinegared chopped herbs), yet another bratwurst of a kind that even I got bored with, or something described as 'slaughterhouse platter'. In a spirit of fatalism I went for the platter. This turned out to be a central ridge of sauerkraut flanked by two skin canisters, sealed with metal clips - the one filled with blendered liver, fat and water, the other with blood and a kind of mealy material. Sticking a fork in one caused the canister to detumesce, jetting its content over the sauerkraut. I realized I was cowardly, but I couldn't even eat one mouthful."

Es kommt wirklich immer auf die Perspektive an. Ich habe die hausgemachten Leberwürste und Blutwürste nie so genau analysiert.
#14Verfasser ElkeAUS (525682) 10 Sep 12, 10:44
Kommentar
How did he use it in the sentence? It seems unhelpfully brief if that was his only description.
#15Verfasser CM2DD (236324) 10 Sep 12, 10:51
Kommentar
Lange Zähne: kenne ich auch als Redewendung. Ich habe das immer so verstanden: Man möchte eine möglicherweise unangenehme Speise möglichst lange im Mund mit den Zähnen vom Gaumen fernhalten. Man zögert die Entscheidung heraus, ob die ungewöhnliche Speise dem Gaumen passt oder nicht. Je länger die Zähne, desto ferner vom Gaumen.
#16Verfasser zirp_ (703877) 10 Sep 12, 10:57
Kommentar
na Elke, haggis, Branston Pickle, Scotch egg oder englischen "potato salad" kann man auch ähnlich angewidert beschreiben, oder? Und die Schlachtplattenbeschreibung kann ich als Vegetarierin voll unterschreiben, was ist denn daran frech?
Und so ein Zufall, über Grüne Soße zieht er tatsächlich auch her - das ist mir damals auch nicht weiter aufgefallen, oder hat zumindest kein Trauma ausgelöst, und ich liebe die!

Wann kommt denn dieses Essensgedöns im Buch? Ich habe es mehr als eine Schatzkiste voller Beschreibungen obskurer Museen, Fürstentümer, Kleinst-Adelshäuser etc. in Erinnerung, und das fand ich einfach unglaublich interessant. Aber das ist auch schon ca. 2 Jahre her, dass ich das Buch gelesen habe...
#17Verfasser Spinatwachtel (341764) 10 Sep 12, 11:02
Kommentar
@15 CM2DD: you can find an extract here

http://www.wepsite.de/Simon_Winder,German_food.htm
#18Verfasser Pippa G (860829) 10 Sep 12, 11:03
Kommentar
Obwohl der Autor ja auch meine geliebte Frankfurter Grüne Sauce beleidigt, finde ich den Absatz in #14 so witzig geschrieben, dass ich ihm das mal nachsehe. ;)


@Ffive, Du bist auch in jedem Faden zu finden, in dem es um Futter geht, oder? :D
#19Verfasser minima (507790) 10 Sep 12, 11:04
Kommentar
zirp_, mal ganz ehrlich, "lange Zähne" = yuck, right? I'm a little confused from Harri's post(s). Maybe Selima should clarify.

minima, nicht unbedingt. ;-)
#20Verfasser Ffive (876338) 10 Sep 12, 11:08
Kommentar
The sentence about the Spätzle is couched in this:

"So in the north there is the cult for eating long-dead fish in the Scandinavian manner, whereas in the South there is a sort of unviable pasta. To the west you really do reach a point around the Mosel where the salads are genuinely attractive and fresh, whereas the further east you go the more likely you are to come across denatured, spiceless versions of goulash...."

I did assume he is making fun of the Spätzle, like he does with everything else, but I wasn't sure what exactly was the problem. "unviable" - not worth thinking about; not worth considering or "short-lived" and therefore useless.
#21Verfasser ElkeAUS (525682) 10 Sep 12, 11:10
Kommentar
pseudo-pasta?

Again, it's a bit of a dis.
#22Verfasser Ffive (876338) 10 Sep 12, 11:12
Kommentar
Yes, it could be pseudo pasta. Pretend pasta.
#23Verfasser ElkeAUS (525682) 10 Sep 12, 11:16
Kommentar
pseudo-pasta lacks the jokey element
#24Verfasser noli (489500) 10 Sep 12, 11:19
Kommentar
Lange Zähne - die bekommt man, wenn man etwas essen muß, meist aus Höflichkeit, es aber nicht sonderlich mag. Und man sieht's den Leuten deutlich an.

Siehe auch:
http://canoo.net/blog/2009/12/17/lange-zahne-bekommen/
#25Verfasser Selima (107) 10 Sep 12, 11:19
Kommentar
Zum Thema Kässpätzle - ich mache sie immer mit Käse, Bacon, Zwiebeln und Knoblauch. Wenn man Kässpätzle heutzutage in einem Restaurant bestellt, sind da nur Käse und Zwiebeln dabei, oder auch andere Zutaten?
#26Verfasser ElkeAUS (525682) 10 Sep 12, 11:19
Kommentar
really Spaetzle = just a kind of mini dumplings... imo pasta is a flatteing attribute
#27Verfasser noli (489500) 10 Sep 12, 11:22
Kommentar
25: Das kommt bestimmt von den Nagetieren. Wenn ein Kaninchen etwas nicht isst, dann bekommt es lange Zähne.

Oder wenn jemand seine Lippen schürzt, dann werden die Zähne sichtbar.
#28Verfasser Puppengesicht (807439) 10 Sep 12, 11:26
Kommentar
BAcon und Knoblauch kommen da traditionell nicht dran. Die Zwiebeln kommen gebraten oben drauf. Traditionell, wie gesagt.
#29Verfasser Selima (107) 10 Sep 12, 11:28
Kommentar
Die Zwiebeln sind nur oben drauf? Ich dachte immer, sie sollten mit reingemischt werden. O.k. - ich versuch's mal so nächstes Mal. Wahrscheinlich ist das besser verdaulich.
#30Verfasser ElkeAUS (525682) 10 Sep 12, 11:33
Kommentar
Zum Thema "deeply offended": Ich leide heute noch unter kognitiver Dissonanz, weil ca. 1987 zwei Besucher aus unserer englischen Partnerstadt mein damaliges Lieblingsessen nicht mochten und sich mehr oder weniger offen darüber lustig gemacht haben (Hühnerfrikassee war's), zwei französische "Städtepartnerinnen" aber mit Appetit und Begeisterung Linsensuppe aus der Dose aßen, die ich damals für den kulinarischen Super-GAU hielt. ;-)
#31Verfasser kikært (236250) 10 Sep 12, 11:38
Kommentar
Ähnliche Erfahrungen muß wohl ein kambodschanischer Kollege von uns gemacht habe, der für zwei längere Aufenthalte in unserem Institut war. Er hat nie mit uns zusammen gegessen, vielmehr ist er in den Park gegangen und hat dort gegessen. Als wir ihn fragten, warum er sich denn nicht zu uns setze, wir freuten uns, wenn er mittags bei uns sei, meinte er, seine Speisen röchen* sehr intensiv und er wolle uns das nicht zumuten. Ich frage mich bis heute, ob das der wirkliche Grund war. Wenn es so war, dann muß sich mal jemand furchtbar aufgeregt haben.

*Fischsaucen - er kam immer mit zwei Koffern an. In einem war Kleidung etc., im anderen NUR Fischsaucen.
#32Verfasser Selima (107) 10 Sep 12, 11:45
Kommentar
the notorious Frankfurt 'green sauce'(an old enemy


Die Spätzle sehe ich ihm nach. Aber das geht zu weit! Als ob Londoner Küche zur kulinarischen Weltspitze gerechnet würde ...
#33Verfasser Restitutus (765254) 10 Sep 12, 13:35
Kommentar
#33: Londoner Küche

Know London well?
#34Verfasser KinkyAfro (587241) 10 Sep 12, 13:54
Kommentar
Selima, die südostasiatischen Fischsaucen sind schon recht heftig. Allerdings mochte er wahrscheinlich auch eure Essensgerüche nicht so gern...?

Das Ärgste war da mal ein weiß nicht mehr woher genau stammender Afrikaner im Wiener Studentenheim, der alles mit getrocknetem Fischmehl o.ä. würzte. Das Zeug roch wirklich übel. Glücklicherweise benutzte er die Gemeinschaftsküche nur ein paar Wochen und zog dann doch weiter nach UK. (So viel zur Londoner Küche. *grins*)
#35Verfasser tigger (236106) 10 Sep 12, 13:55
Kommentar
Na, ich kenn die ostasiatischen Fischsaucen - davon hab ich ein paar daheim. Gegen Ende seiner Zeit bei uns hat er außerdem einmal für uns gekocht - mit diesen Saucen, und das roch nicht übermäßig fischig, jedenfalls nicht mehr als mit den thailändischen oder vietnamesischen Fisch- oder Austernsaucen. Ich hege ja auch den Verdacht, daß er eher Probleme mit unseren Tomatensalaten und Wurstbroten hatte ... oder vielleicht waren es die Joghurts und andere Speisen aus 'verdorbener' Milch? ;-)

Den Geruch trocknenden Fisches kenne ich aus dem Studentenwohnheim. Unser chinesischer Mathematikstudent hat immer in seinem Zimmer Fisch auf einer Leine getrocknet und zum Gang hin gelüftet. Aparter Geruch ... wenn man frühmorgens zur Küche tapert. Nach außen wollte er nicht lüften.
#36Verfasser Selima (107) 10 Sep 12, 14:02
Kommentar
In Norwegen sieht man oft Dorsch auf Gestellen an der Luft trocknen. Als ich fragte, wer so etwas isst, wurde mir erklärt, das sei alles für den Export nach Afrika bestimmt.

Norwegischer Stockfisch geht also nach Afrika, von dort aus nach Wien und London. Da muß er ja sehr begehrt sein. Ich habe aber auch schon auf einem Stück Dörrfisch herumgekaut. War ganz interessant, muß aber nicht sein.
#37Verfasser Harri Beau (812872) 10 Sep 12, 14:14
Kommentar
Wenn einer grie Sos als "vinegared chopped herbs" bezeichnet, hat er sie wohl noch nie gesehen, gescheige denn gegessen...
#38Verfasser arcus (267523) 10 Sep 12, 15:13
Kommentar
.. und das von einem, der sich Essig auf die Chips tut und nix dabei findet..
#39Verfasser arcus (267523) 10 Sep 12, 15:13
Kommentar
#33: Londoner Küche
Know London well?

Zwei Tage dort gewesen. Danke, nix wie weiter nach Birmingham.
#40Verfasser Restitutus (765254) 10 Sep 12, 15:35
Kommentar
So unterschiedlich sind die Erfahrungen ...

Ich habe die beste Indische Reistafel meine Lebens in London gegessen (war allerdings noch nie in Indien) ... und eines der besten Steaks.

(Fish'n Chips waren übrigens am besten in Glasgow, ein Frühstück, von dem ich heute noch träume, bekam ich in Ullapool ;))
#41Verfasser minima (507790) 10 Sep 12, 16:05
Kommentar
I did assume he is making fun of the Spätzle, like he does with everything else, but I wasn't sure what exactly was the problem. "unviable" - not worth thinking about; not worth considering or "short-lived" and therefore useless.
I'd say it's a 'clever' way to say 'rubbish pasta': it doesn't really cut the mustard.

So Resti, what was your favourite restaurant in London? Try any of these? http://www.guardian.co.uk/news/datablog/2011/oct/07/michelin-star-restaurants-li...
#42Verfasser CM2DD (236324) 10 Sep 12, 16:11
Kommentar
@CM2DD #42:
Eigentlich ganz so, wie wir hier "nichtsnutzig" verwenden ... (siehe #7) ;)
#43Verfasser minima (507790) 10 Sep 12, 16:24
Kommentar
Der Autor scheint ein equal opportunities-Beleidiger zu sein. Spätzle, Grie Soß, Matjes, Sauerkraut,... da bleibt kein Auge trocken. :-)

Ich hatte das Buch neulich in der Handlung in der Hand. Mal schauen, ob es noch zu haben ist.
#44Verfasser GuggstDu (427193) 10 Sep 12, 16:57
Kommentar
minima, ich glaube für uns Zentraleuropäer reicht die britische "indische" Küche. Mein Lieblingsinder ist nämlich in einem anderen London, in Derry... :-)
Wenig begeistert war ich hingegen von einem richtig indischen vegetarischen Restaurant in Salzburg. Das war alles mörderscharf und trotz der Lage völlig ungesalzen. Vermutlich durchaus authentisch.
#45Verfasser tigger (236106) 10 Sep 12, 17:11
Kommentar
tigger, in Salzburg isst man ja auch nicht indisch, sondern Nockerln! ;)
#46Verfasser minima (507790) 10 Sep 12, 17:27
Kommentar
And Next Year's Cheese Spaetzle Grand Prix will be held in ... Pforzheim! (#13)

But that's nothing on the Great Australian Vanilla Slice Triumph in ... Ouyen!

http://www.abc.net.au/local/photos/2011/09/02/3309036.htm
#47Verfasser Stravinsky (637051) 10 Sep 12, 18:32
Kommentar
unviable pasta
- not viable, ie.. pasta that doesn't really make the pasta grade (unsuccessful, cannot be called pasta)

I personally love Spaetzle, but find his descriptions of the platters he's presented with fairly humorous....
I mean, isn't it supposed to be taken lightly as one person's view, and not meant to be offensive???
After all, even where food is concerned: different strokes for different folks :):)
#48Verfasser RES-can (330291) 10 Sep 12, 19:48
Kommentar
Tut mir leid, Leute, aber Spätzle schmecken mir nicht. Sie saugen keine Sauce auf und lassen sich auch kaum mit ihr ummantel. Man beißt in dieses unförmige Gebilde hinein und denkt „gar nicht übel“, bevor man ins eher matschige Innenleben vorstößt.

Kasspatzen mit Röstzwiebeln riechen köstlich, aber nach einem Bissen bekomme ich Durchfall.

Ich habe Spätzle schon in allen Varianten essen müssen (auch in vielen hochgelobten Mama-made Spielarten). Trotzdem: Sie sind für mich ein höchst entbehrlicher Teil der Pasta/Nudel-Kultur. Falls also jemand meine Portion möchte … bedien Dich! Es ist wahrlich genug für alle da.
#49Verfasser urihoch3 (656420) 10 Sep 12, 19:56
Kommentar
Ksch, uri, keine Ahnung du hast!
Kässpatzen mag ich auch nicht (personal trauma), aber meine selbst gemachten Spätzle zum Braten lass ich mir nicht schlecht machen! Komm gefälligst mal zum Stammtisch, auf dass Du eine persönliche Einladung bekommen mögest!
:-)
#50Verfasser Irene (236484) 10 Sep 12, 20:15
Kommentar
"Spätzle" - "unviable pasta"

Im Jugendjargon ginge vielleicht folgene Übersetzung:

Spätzle, die man Pasta bezeichnen könnte? Etwas, was echt nicht geht.
#51Verfasser costeña (589861) 10 Sep 12, 20:20
Kommentar
Jugendjargon
bezeichnen


Passt das zusammen?
#52Verfasser Stravinsky (637051) 10 Sep 12, 20:28
Kommentar
@Yoda-Irene: Eierteigware-Weib kennt Gänge in Erde und am Himmelszelt. Egal, ich möchte aber lieber etwa mit Kartoffeln essen.
#53Verfasser urihoch3 (656420) 10 Sep 12, 21:26
Kommentar
Kartoffel-Spätzle, urihoch3
LOL SCNR
#54Verfasser RES-can (330291) 10 Sep 12, 21:51
Kommentar
@52: Nein, ich gebe dir recht. Das passt nicht. Aber ich verstehe das ganze Posting nicht so ganz.

Habe den Faden gerade erst geöffnet, weil ich neugierig war, wie 'unviable pasta' auf über 50 Kommentare kommt, und habe laut gelacht bei #14. Ich fand das auch nicht schlimm - und wie schon #17 sagt (und in späteren Kommentaren bestätigt wird) geben wir der englischen (pardon, britischen) Küche ja auch gern auf die Mütze.
#55Verfasser Gibson (418762) 10 Sep 12, 22:06
Kommentar
Ich habe aber auch schon auf einem Stück Dörrfisch herumgekaut. War ganz interessant, muß aber nicht sein.
Netter Witz, Harri. Dir ist schon bewusst, dass der Dörrfisch erst rehydriert und dann gekocht wird?
#56Verfasser Lady Grey (235863) 10 Sep 12, 23:12
Kommentar
Der nicht. Er wurde mir im Dagligvarer (kleiner Supermarkt) als Snack verkauft.

In Norwegen werden Trockenfische auch roh und ungewässert genossen. Der getrocknete Fisch wird in mundgerechte Stücke zerteilt und ohne weitere Zutaten als Zwischenmahlzeit gegessen. In Island bestreicht man die Stücke gern mit (gesalzener) Butter.
http://de.wikipedia.org/wiki/Stockfisch

So sehen die Packungen aus, man isst den Fisch wie crisps vor dem Fernseher. http://www.fishmail.no/category/Snack-Pack
Cod Stockfish snackpack ( shredded pieces of filetts) Excellent as snacks anytime of the day, both because of good taste and high proteins.

Der Eingeweichte nennt sich lutefisk. "Bei der Rehydrierung nimmt der Trockenfisch eine gelatinöse Konsistenz an." http://de.wikipedia.org/wiki/Lutefisk
#57Verfasser Harri Beau (812872) 10 Sep 12, 23:43
Kommentar
Hui. Na immerhin würde der sich als schneller Protein-Kick nach dem Sport anbieten ... wieder was gelernt.
#58Verfasser Lady Grey (235863) 10 Sep 12, 23:53
Kommentar
Dir ist schon bewusst, dass der Dörrfisch erst rehydriert und dann gekocht wird?


Wird er nicht, er wird rehydratisiert.

hydrate = hydratisieren (nass machen, auf gut Deutsch)

hydrogenate = hydrieren (Addition von Wasserstoff)

Ja, ich weiss, das wird ständig falsch geschrieben, ist aber trotzdem immer noch falsch.
#59Verfasser mordnilap (835133) 11 Sep 12, 00:07
Kommentar
Auch interessant. Und schon wieder was gelernt. :-)
#60Verfasser Lady Grey (235863) 11 Sep 12, 00:10
Kommentar
Und wenn Du durstig bist, bist Du auf keinen Fall dehydriert, sondern dehydratisiert.
#61Verfasser mordnilap (835133) 11 Sep 12, 00:12
Kommentar
Aber ob Fisch in "gelatinöser Konsistenz" wirklich besser ist als trocken? Beides hört sich nicht lecker an. Bestrichen mit Salzbutter, das könnte ich mir noch vorstellen. Wenn es ganz dünne Scheiben wie Cräcker sind, dann würde ich es sogar testen wollen.
#62Verfasser Puppengesicht (807439) 11 Sep 12, 08:32
Kommentar
Unter uns Zweitklässlern war "Du Lutefisk!" eine gängige Beleidigung auf dem Pausenplatz.
#63Verfasser zirp_ (703877) 11 Sep 12, 09:02
Kommentar
Ha, I find it very interesting, how a thread like this develops and meanders into different areas. I learnt a few translations for unviable and I might even use the word in future. Thanks.
I just wanted to add, I also laughed out loud many times while reading and I think it is very funny. But I also have to say that after 46 pages I started to become slightly protective. I could imagine that I would be more tolerant towards the author at this stage if I hadn't lived away from Germany for 30 years. "Deeply offended" was just a bit exaggerated, btw.
#64Verfasser ElkeAUS (525682) 11 Sep 12, 09:08
Kommentar
#61 : So recht ich Dir gebe, auf so verlorenem Posten stehen wir in der deskriptiven Sprachlehre :

http://www.duden.de/rechtschreibung/dehydrieren

1.(Chemie) (einer chemischen Verbindung) Wasserstoff entziehen
2.eine Dehydratation erleiden; austrocknen
#65Verfasser arcus (267523) 11 Sep 12, 09:13
Kommentar
#64. You might have been more "offended" or "protective" had you not lived abroad for 30 years. Who knows. Everyone reacts differently to what they read. It may be your affinity towards/for "Spätzle" that caused such a violent reaction. ;-)
#66Verfasser Ffive (876338) 11 Sep 12, 09:23
Kommentar
#49:

"Kasspatzen mit Röstzwiebeln riechen köstlich, aber nach einem Bissen bekomme ich Durchfall."

Oh - das klingt eher nach Laktoseintoleranz, kann das sein?
Ich hab erst vor kurzem kapiert, dass ich eine entwickelt hab, und die machte sich z.B. nach dem letztens beim Stammtisch genossenen Cesar Salad so heftig bemerkbar, dass ich auf dem Weg zur U-Bahn nochmal schnell in unserer ansonsten frequentierten Lokalität fremdgehen musste...

Aber back to the Kasspatzn. Gute Idee für das morgige Abendessen! Dann mit Laktase-Vorspeise.
#67Verfasser Serendipity_4 (677936) 11 Sep 12, 09:35
Kommentar
#67: Caesar Salad (caesar salad)
#68Verfasser Ffive (876338) 11 Sep 12, 09:40
Kommentar
Oops!

Give me an "a". Danke, F5.
#69Verfasser Serendipity_4 (677936) 11 Sep 12, 09:45
Kommentar
I'll give you an "a+". ;-)
#70Verfasser Ffive (876338) 11 Sep 12, 09:46
Kommentar
@ arcus: Da hast Du leider recht. Heutzutage sagen sogar die Ärzte "dehydriert". Für Fachwörter ist der Duden allerdings keine Autorität.
#71Verfasser mordnilap (835133) 11 Sep 12, 12:16
  Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten