• Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
leo-frde
Werbung
Betrifft

Choisissez des idées suffisamment éloignées les unes des autres.

2 Antworten    
Kommentar
Wäre "Choisissez des idées suffisamment éloignées des autres." / "Choisissez des idées suffisamment éloignées des autres idées." falsch oder würde sich dadurch die Aussage ändern?


Verfasserpiers (1149742) 15 Jul 17, 15:25
Kommentar
Meiner Meinung nach fordert der Satz „Choisissez des idées suffisamment éloignées les unes des autres“ ein komplexes Spektrum an Gedanken, die nicht alle mehr oder weniger aufs Gleiche hinauslaufen. Die beiden anderen Sätze verlangen m. E. nur noch Sätze, die  von anderen, bereits genannten Ideen gedanklich weit genug entfernt sind, sozusagen eine in sich einheitliche „Gegenmeinung“.
#1Verfassermars (236327) 15 Jul 17, 20:06
Kommentar
<<"Choisissez des idées suffisamment éloignées des autres idées." falsch oder würde sich dadurch die Aussage ändern?>>
Falsch? Mindestens unklar.
"Choisissez des idées suffisamment éloignées des premières>> genauso Gefasel-mässig.
"suffisament distinctes les unes des autres" wäre m. E. besser.
#2VerfasserFriedrik (670695) 16 Jul 17, 23:04
i Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten
 
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.