Eingabehelfer öffnen?
 
NEU
leo-esde

BetreffBleibt nicht so lange auf!5 Antworten    
Quellen
¡No os quedéis despierto hasta tarde!
Geht das?
VerfasserDon Rojero (655169) 18 Sep 11, 14:36
Kommentar
despiertos
#1VerfasserFresa Suiza (326718) 18 Sep 11, 14:50
Kommentar
Danke, Fresa!
Geht auch ¡No os quedéis despiertos tan tarde!?
#2VerfasserDon Rojero (655169) 18 Sep 11, 15:14
Kommentar
No os quedéis despiertos hasta muy tarde / No os acostéis muy tarde
#3Verfassero............................... (757444) 19 Sep 11, 09:29
Kommentar
¡no se me vayan a trasnochar!
#4Verfasserqarikani (380368) 19 Sep 11, 13:03
Kommentar
Geht auch ¡No os quedéis despiertos tan tarde!?

Ginge auch.
Der kleine Unterschied ist "bleibt nicht so spät (noch) auf/wach" im Vergleich zu "bleibt nicht so lange auf/wach".
Man kann auch sagen "no os quedéis despiertos hasta tan tarde"
#5Verfasserlisalaloca (488291) 19 Sep 11, 14:11
i Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten