äÄöÖüÜß

Lautschrift

Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː
 
leo-ende

Betreffextreme rainfall
Quellen
"Extreme rainfall - resulting in drought or floods - ... is associated with poor harvests and near-famine conditions in the region..."
Kommentar
Kann es sein, dass "extreme rainfall" auch in der Form übersetzt werden kann, dass es entweder nur sehr stark regnet oder lange Zeit garnicht? Andernfalls kann ich mir nicht erklären, wie starke Regenfälle zu Dürren und schlechten Ernten führen sollen.

Kontext: Gemeint ist ein District im nördlichen Tansania.
Verfasser turnamo (691715) 12 Apr 13, 18:25
Kommentar
Kann es sein, dass "extreme rainfall" auch in der Form übersetzt werden kann, dass es entweder nur sehr stark regnet oder lange Zeit garnicht? - Ja, klar.
#1Verfasser dude (253248) 12 Apr 13, 18:28
Quellen
Projected Changes in Mean and Extreme Precipitation in Africa ...
journals.ametsoc.org › ... › July 2011
von ME Shongwe - 2011
All the zones except much of Tanzania (Zone IV) have a semiannual cycle. ... Return levels are frequently used in extreme precipitation studies in climate ...
[PDF]
Projected changes in mean and extreme precipitation in ... - Knmi
von ME Shongwe - 2010 - Zitiert durch: 27 - Ähnliche Artikel
22.11.2010 – Probable changes in mean and extreme precipitation in East Africa are .... except much of Tanzania (Zone IV) have a semi–annual cycle.
Kommentar
Meinten sie evtl. extreme precipitation?? Extreme rainfall in combination with drought makes no sense whatsoever.
#2Verfasser Carly-AE (237428) 12 Apr 13, 18:29
Kommentar
Carly is right, of course. What I meant to say is that that's how it is being used in the OP: extreme on either end.
#3Verfasser dude (253248) 12 Apr 13, 18:31
Kommentar
Dude: So klar finde ich das garnicht. Kommt es vielleicht darauf an, ob man "rainfall" als einen einzelnen Regenschauer übersetzt oder damit das Regenwetter generell über einen längeren Zeitraum beschreibt. Geht beides?

Carly: Thanks for the references but i don't understand relation immediately. I ment definitiely "extreme rainfall", it's a quotation.
#4Verfasser turnamo (691715) 12 Apr 13, 18:40
Kommentar
I think that maybe it's just poorly worded. To me, "rainfall extremes" would make more sense.
#5Verfasser dude (253248) 12 Apr 13, 18:46
Kommentar
turnano, My "meinten sie" was directed at the person stating "extreme rainfall resulting in drought," and not at you :-) It just makes no sense.
#6Verfasser Carly-AE (237428) 12 Apr 13, 18:47
Kommentar
Mal ganz ohne Regen (obwohl mir der Vorschlag in #5 gefällt, wenn schon rainfall vorkommen muss) extreme Wetterbedingungen ?
#7Verfasser no me bré (700807) 12 Apr 13, 18:48
Quellen
Edward Miguel, Poverty and Witch Killing in Review of Economic Studies (2005), 72, 1153-1172
Kommentar
carly, i am happy youre youre telling me this because it was exact the same i was thinking all along.

poorly worded could be controversial because the extract is out of a famous review wridden by a professor from california. I've wridden the source above. Anyway thanks for the help, I think sense is clear now.
#8Verfasser turnamo (691715) 12 Apr 13, 19:07
Kommentar
written, not wridden
#9Verfasser dude (253248) 12 Apr 13, 19:10
Kommentar
haha, of course! Thanks again
#10Verfasser turnamo (691715) 12 Apr 13, 19:12
ÜbersetzungRegenfall-Extreme / Niederschlagsextreme
Kommentar
Regenfall-Extreme oder Niederschlagsextreme erscheint mir auch angemessener selbst im Englischen – rainfall extremes statt extreme rainfall. Es regnet immer seltener, dann aber sturmflutartig. Es ist nicht einfach 'extremer regen', sondern 'die Extrempunkte' in Bezug auf Regenfälle.
#11Verfasser Nicki Aliasupolous (571225) 12 Apr 13, 20:19
Quellen
2) Edward Miguel. Poverty and Witch Killing. Review of Economic Studies (2005) 72, 1153–1172 [Retrieved on 25 Aug 2009] Available at (with a graph of the weather – witch killing correlation) http://www.econ.berkeley.edu/~emiguel/pdfs/miguel_witch.pdf
This paper uses local rainfall variation to identify the impact of income shocks on murder in
a rural Tanzanian district.2 Extreme rainfall—resulting in drought or floods—is exogenous and
is associated with poor harvests and near-famine conditions in the region, and a large increase
in the murder of “witches”: there are twice as many witch murders in years of extreme rainfall
as in other years. The victims are nearly all elderly women, typically killed by relatives. These
econometric results, across 11 years in 67 villages, provide novel evidence on the role of income
shocks in causing violent crime, and religious violence in particular, and also provide insights
into witchcraft—an important social phenomenon in Africa rarely studied by economists.
Kommentar
He does in fact state extreme rainfall...and "Professor hin, Professor her" - Sinn macht es dennoch nicht :-)
#12Verfasser Carly-AE (237428) 12 Apr 13, 22:35
  Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten