äÄöÖüÜß

Lautschrift

Deutsch
Monophthonge
ɛɪɔɶøʏ
Diphthonge
au̯ai̯ɔʏ̯
Konsonantensystem
çʤŋʃʀʁʒ
Englisch
Monophthonge
ɛɜɪɔʊəɑɐɒæ
Konsonantensystem
ŋθʃʒçʍɹɻɫɾ
Diakritische Zeichen
ˈː
 
leo-ende

SubjectGeneralunternehmer und -übernehmer [arch.]
Sources
Wir realisieren seit vielen Jahren Bauprojekte als Generalunternehmer und -übernehmer.
Comment
Von einem Generalübernehmer habe ich noch nie gehört. Was soll denn das sein?
Author Valeriana Ebonstar (894625) 02 Mai 13, 18:46
Comment
#1Author mad (239053) 02 Mai 13, 20:54
Comment
Sicher, klar, und LEO hat auch einige Fäden dazu. Die verlaufen aber alle im Sande mit der Bemerkung des Erstellers: "Ich muss aber beides übersetzen!", ohne dass eine befriedigende Antwort erfolgt. Damit bin ich also nicht schlauer.
#2Author Valeriana Ebonstar (894625) 04 Mai 13, 11:59
Comment
Das hab ich gerade über einen anderen Übersetzer gefunden.
Dort wird zum einen übersetzt:

Generalübernehmer- und Generalunternehmerverträge (lead consultant (design and build) and general contractor agreements)

An anderer Stelle wurde Generalübernehmer als prime contractor übersetzt. Manchmal sind auch beide Begriffe als general contractor benannt.

Hoffe, das hilft dir weiter. :-)
#3Author Glasherz2 (682044) 04 Mai 13, 17:54
  Only registered users are allowed to post in this forum