Eingabehelfer öffnen?
 
leo-frde

Falscher Eintrag*Les auteurs du virus informatique ont inclus dans celui-ci le texte de leur demande d'emploi.  - In einem Computerwurm haben die Urheber ihre Jobbewerbung versteckt.  
KorrekturLes auteurs du virus informatique ont inclus dans celui-ci le texte de leur demande d'emploi.    - In einem Computervirus haben die Urheber ihre Jobbewerbung versteckt.  
Beispiele/ Definitionen mit Quellen
Kommentar
Ein Virus ist kein Wurm bzw. ein Wurm ist kein Virus, steht ja auch im Link richtig oben drüber. - Ich weiß nicht, welcher der Originalsatz sein sollte und habe mal vom Frz. zum Deutschen hin korrigiert.
Aber am besten ganz streichen.
Verfasser Ceesem (719060) 15 Mar 13, 14:43
Kommentar
Sollte man diesen «Wurm» vielleicht als «veraltend» oder «veraltet» affichieren? Immerhin bis in den Duden hat er's schon geschafft, vgl. http://www.duden.de/rechtschreibung/Computerwurm – anders als der Siehe Wörterbuch: Internetwurm
:-)
#1Verfasser citoyen (339345) 15 Mar 13, 19:32
Kommentar
Un ver n'est pas un virus, c'est une forme des différentes infections virales possibles.
Et ce mot n'est en rien vieilli, toujours cruellement d'actualité (tu vieillis bien vite BK !)
#2Verfasser St Cloud s (906578) 15 Mar 13, 19:41
Kommentar
Der Duden führt das als synonym, wohl nicht ganz zu unrecht. Ein Informatik-Experte könnte freilich hingehen und hier Neueintrags-Vorschläge der fachspezifisch detaillierteren Art anbringen.
#3Verfasser citoyen (339345) 15 Mar 13, 19:48
Kommentar
Les mots ne sont pas synonymes, sauf pour les ignares peuvent le croire.

Un ver, contrairement à un virus informatique, n'a pas besoin d'un programme hôte pour se reproduire. Il exploite les différentes ressources de l'ordinateur qui l'héberge pour assurer sa reproduction.

L'objectif d'un ver n'est pas seulement de se reproduire. Le ver a aussi habituellement un objectif malfaisant.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Ver_informatique

(Pour BK, une pomme est une poire).
#4Verfasser St Cloud s (906578) 15 Mar 13, 19:57
Kontext/ Beispiele
Kommentar
Der DUDEN ist ganz bestimmt nicht geeignet, die Differenzen aufzuzeigen und mit Synonymen liegt man nicht selten knapp daneben, was aber trotzdem auch vorbei ist, wie der Fußballer sagt.
#5Verfasser Ceesem (719060) 15 Mar 13, 19:59
Kommentar
Äpfel und Birnen sind Kernobst. Mach doch mal die entsprechenden detaillierteren Neueintrags-Vorschläge.
#6Verfasser citoyen (339345) 15 Mar 13, 20:02
Kommentar
Tu y connais quelque chose?
Tu demandais l'avis d'un spécialiste ?
Tu l'as eu, cela ne te suffit pas : on connaît ton cinéma, BK.
Alors Tschüss bisous.
#7Verfasser St Cloud s (906578) 15 Mar 13, 20:08
Kommentar
P. S. Meinetwegen mag man hier gerne unterscheiden zwischen Computer-Virus und Computer-Wurm. Das wäre gar nicht so unzeitgemäß, wenn jemand dazu entsprechende Vorschläge machen würde. Meinetwegen mag man auch andererseits _nicht_ unterscheiden wollen zwischen einem «bissigen» und einem «scharfen» Hund. Je nach tatsächlich im Alltag anzutreffender Bedrohungslage mag die eine oder andere Differenzierung nützlicher sein.
#8Verfasser citoyen (339345) 15 Mar 13, 20:57
  Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten