Loading ...
frdeLEO
Werbung
 
 


Powered by Linguatec
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Anmeldung
  
 

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

Anmeldung
  
 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
Werbung

Häufigste Anfragen der letzten 7 Tage

Unterstützen Sie LEO:

Substantive

      chemin de Saint-Jacques (de Compostelle) [géog.]     der Jakobsweg  Pl.: die Jakobswege
      (à jouer)  m.     der Spielwürfel  Pl.: die Spielwürfel
       m.     der Würfel  Pl.: die Würfel
       m. [techn.]     der Mikrochip  Pl.: die Mikrochips
       m.   das Liefersoll
       m.     die Schuld  Pl.: die Schulden
      la (prison de la) Santé (exige l'article)   la Santé   - bekannte Haftanstalt im 14. Pariser Arrondissement
      bonheur-du-jour  m.   - meuble   kleiner Schubladenschreibtisch mit Aufsatz
      monnaie-du-pape  f.  - plur.: monnaies-du-pape [bot.]   - lunaire     die Mondviole  Pl.: die Mondviolen   wiss.: Lunaria annua
      monnaie-du-pape  f.  - plur.: monnaies-du-pape [bot.]   - lunaire     das Silberblatt  Pl.: die Silberblätter   wiss.: Lunaria annua
      désespoir-des-singes  m. [bot.]   die Araucarie   wiss.: Araucaria araucana
      Rhénanie-du-Nord-Westphalie [géog.]   Nordrhein-Westfalen [Abk.: NRW]
      le Dakota-du-Nord (exige l'article) [géog.]   North Dakota
      le Dakota-du-Sud (exige l'article) [géog.]   South Dakota

Adjektive / Adverbien

      de devant   vorderer | vordere | vorderes
      de côté   beiseite
      de même   ebenso
      de l'au-delà   jenseitig
      de loin   von weitem
      tout de même   immerhin
      de l'Allemagne des Sudètes   sudetendeutsch
      tout de même   trotzdem
      plein(e) de   - contenant beaucoup   voll (von)
      plein(e) de   - contenant beaucoup   voller
      de loin [fig.]   mit Abstand
      de loin [fig.]   weitaus
      de loin [fig.]   bei Weitem
      au-dessous de tout   unter aller Kanone [ugs.]

Präpositionen / Pronomen / ...

      de  prép.   - provenance   aus
      de  prép.   - provenance   von
      de  prép.   von ... aus
      de  prép.   aus
      de  prép.   für
      de  prép.   von ... her
      de  prép.   von
      de  prép.   - matière   aus
      de  prép.   - cause   wegen
      de  prép.   - appartenance   wird meistens mit einer Genitivkonstruktion übersetzt - la maison de mon père: das Haus meines Vaters
      dès  prép.   seit
      du  prép.  - plur.: des   zusammengesetzt aus de + le und de + les
      dès  prép.   bereits
      dès  prép.   schon

Phrasen

      De rien.   Keine Ursache.
      De rien.   Gern geschehen.
      De rien.   Bitte.   - Antwort auf Danke
      De rien.   Bitte sehr.   - Antwort auf Danke
      et de loin [fig.]   und das mit Abstand [fig.]
      de bronze [fig.] [poét.]   - dur   ehern
      de bronze [fig.] [poét.]   - dur   hart [fig.]
      par le fait même de qc.   allein durch etw.Akk.
      par le fait même de qc.   allein wegen etw.Dat.
      une bordée de ... [fig.]   eine Flut von ... [fig.]
      une bordée de ... [fig.]   ein Hagel von ... [fig.]
      une bordée de ... [fig.]   ein Schwall von ...
      derrière le dos de qn. [fig.]   hinter jmds. Rücken [fig.]
      sur déclaration de qn.   - acte de naissance [admin.]   auf jmds. Anzeige

Beispiele

      de même que ..., de même ...   ebenso wie ..., so auch ...
      Cela dépasse de loin l'objectif.   Das schießt weit über das Ziel hinaus.
      Mission martienne : De minuscules billes excitent les scientifiques.   Mars-Mission: Winzige Kugeln bringen Forscher in Wallung.
      quoi de neuf ? [fam.]   was gibt's Neues?
      Le parti est crédité de 30%. [polit.]   Die Partei kommt bei den Umfragen auf 30%.
      Les souffrances ont être inimaginables.   Die Qualen müssen unvorstellbar gewesen sein.
      Il a s'y reprendre à plusieurs fois pour ouvrir la porte coincée.   Erst nach mehreren Anläufen gelang es ihm, die verklemmte Tür zu öffnen.
      Il a admettre qu'il s'était trompé.   Er musste sich eines anderen belehren lassen.
      Elle a choisir entre Hans et Paul.   Sie musste zwischen Hans und Paul wählen.
      Il a se rendre à l'évidence.   Er musste sich eines anderen belehren lassen.
      Il a subir une grave opération.   Er musste sich einer schweren Operation unterziehen.
      Il a se tromper.   Er hat sich wohl geirrt.
      À la suite d'un accident, il a cesser toute activité.   Infolge eines Unfalls musste er jegliche Tätigkeit einstellen.
      J'ai des doutes à ce sujet.   Ich habe da meine Zweifel.
      J'ai me mettre sur la pointe des pieds pour voir quelque chose.   Ich musste mich auf die Zehenspitzen stellen um etwas zu sehen.
      L'enfant a se forcer pour finir la soupe.   Das Kind musste sich zwingen, den Rest der Suppe zu essen.
      Tout se paie dès ici-bas.   Alles rächt sich schon hier auf Erden.

Weitere Aktionen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

venir de ... - - Letzter Beitrag: 16 Jan 13, 13:01
venir de Cuba von Kuba kommen venir de France (von|aus) Frankreich kommen venir du Portuga... 0 Antworten
*PRONONCIATION DE - de grand suspense Letzter Beitrag: 19 Mär 15, 11:42
https://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1286676&idForum=10&lp=frde& 6 Antworten
*chambre de désionisation - De-Ion-Kammer Letzter Beitrag: 03 Jan 11, 13:02
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on& 2 Antworten
*lors de/près de/auprès de etc - bei Letzter Beitrag: 25 Mär 11, 14:49
  Bei "bei" besteht dringend Erklärungsbedarf. "lors de" (kommt noch einmal mit "lors de qc... 2 Antworten
*proposition de trève - Waffenstillstandsangebot Letzter Beitrag: 29 Jul 14, 11:41
Siehe Wörterbuch: Waffenstillstandsangebot @\\x0a@ proposition de trève [milit.] [polit 1 Antworten
*Erreur de traduction - Erreur de traduction Letzter Beitrag: 08 Jan 13, 16:03
Erreur de traduction Bonjour! Petite erreur: Pour Abzockerei, le système nous donne "anarq... 5 Antworten
taxe de solidarité - Solidaritätsbeitrag Letzter Beitrag: 17 Mai 10, 16:55
aus dem Fehlerformular: ================== taxe de solidarité -- Soli [fam. SolidaritÀtsbeit 9 Antworten
*projet de roman - Romanvorlage Letzter Beitrag: 23 Feb 15, 09:09
Désolé, mais (à moins de ne pas interpréter correctement «projet de roman») pour moi, un «Rom 1 Antworten
terre de pipe - Pfeifton Letzter Beitrag: 04 Mai 08, 19:36
TLFi: CÉRAM. Terre de pipe. Faïence blanche, poreuse. Synon. faïence* fine. La table (...) ... 1 Antworten
*autant de ... adv. - lauter ... Letzter Beitrag: 24 Aug 11, 09:00
http://www.duden.de/rechtschreibung/lauter_viel_viele#block_2 AUTANT, adv. I. Adv. de compar 6 Antworten
liste de lessive - waschzettel Letzter Beitrag: 30 Mär 04, 17:05
en allemand, ca s'utilise plutot pour un bout de papier avec des mots-clés pour une present... 0 Antworten
artiste de vivre - Lebenskünstler Letzter Beitrag: 28 Okt 07, 12:03
Unbrauchbare und ungebräuchliche wörtliche Übertragung des deutschen Ausdrucks ins Französi... 10 Antworten
pâté de foie - Leberkäse Letzter Beitrag: 19 Jul 09, 19:57
Leberkäse hat nichts mit Leberpastete zu tun. Wie der Name schon sagt, enthält Leberkäse we... 56 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
     
 
 
  • Sonderzeichen