| FRANZÖSISCH | | DEUTSCH | |
| der ausgewählten Wörter im Trainer | | 28 Treffer |
| Unmittelbare Treffer |
 | cinématographique m/f adj. | | Film... | 0_1_0_0_0_6391_1ef4_0_0_f7a_63910_80063910_8006_80_639100_0_63910_0_0_0_80_8006391_800639100f_800639100_639100_80_39100f7 |
 | film m. | | der Film | 0_1_0_0_0_6391_42db_0_0_216d_63910_80063910_8006_80_639102_0_63910_0_0_0_80_8006391_8006391021_800639102_639102_80_3910216 |
 | pellicule f. [photogr.] | | der Film | 0_1_0_0_0_6391_76eb_0_0_3b75_63910_80063910_8006_80_639103_0_63910_0_0_0_80_8006391_800639103b_800639103_639103_80_39103b7 |
 | pellicule f. - pétrole | | der Film | 0_1_0_0_0_6391_76eb_1_0_3b75_63910_80063910_8006_80_639103_0_63910_0_0_0_80_8006391_800639103b_800639103_639103_80_39103b7 |
 | toile f. [fam.] | | der Film | 0_1_0_0_0_6391_a073_0_0_5039_63910_80063910_8006_80_639105_0_63910_0_0_0_80_8006391_8006391050_800639105_639105_80_3910503 |
 | film de protection [techn.] | | der Film | 0_1_0_0_0_6391_121ec_0_0_90f6_63910_80063910_8006_80_639109_0_63910_0_0_0_80_8006391_8006391090_800639109_639109_80_391090f |
 | cascade f. | | der Stunt - gefährliche Darstellung in einem Film | 0_1_0_0_0_1300e_1a9d_0_0_d4e_1300e0_801300e0_8013_80_1300e00_0_300e0_0_0_0_80_801300e_801300e00d_801300e00_300e00_80_e00d4 |
 | film hydrolipidique [méd.] | | der Wasser-Fett-Film auch: Wasserfettfilm | 0_1_0_0_0_2050d_121e0_0_0_90f0_50d0_802050d0_8020_80_2050d09_0_50d0_0_0_0_80_802050d_802050d090_802050d09_50d09_80_50d090f |
Verben und Verbzusammensetzungen (Verbtabellen finden Sie ggf. unter bzw. ) |
 | adapter qc. | | etw.Akk. adaptieren - ein Buch für Film oder Funk umarbeiten [TV/Radio] | adaptierte, adaptiert | | 0_4_0_0_1_68b_22b_0_0_115_68b0_2020068b0_20200_202_68b00_0_68b0_0_2_2_202_2020068b_2020068b001_2020068b00_68b00_202_68b0011 |
 | commencer | | anlaufen - Film | lief an, angelaufen | | 0_4_0_0_1_e77_21b9_0_0_10dc_e770_20200e770_20200_202_e7701_0_e770_0_2_2_202_20200e77_20200e77010_20200e7701_e7701_202_e77010d |
 | démarrer | | anlaufen - Film | lief an, angelaufen | | 0_4_0_0_1_e77_2e3d_0_0_171e_e770_20200e770_20200_202_e7701_0_e770_0_2_2_202_20200e77_20200e77017_20200e7701_e7701_202_e770171 |
 | mettre qc. | | etw.Akk. einlegen - Film in den Fotoapparat | legte ein, eingelegt | | 0_4_0_0_1_4b92_65a0_0_0_32d0_4b920_20204b920_20204_202_4b9203_0_4b920_0_2_2_202_20204b92_20204b92032_20204b9203_4b9203_202_b920 |
 | doubler qc. [cin.] | | etw.Akk. synchronisieren - Film | synchronisierte, synchronisiert | | 0_4_0_0_1_13205_3519_0_0_1a8c_132050_202132050_20213_202_1320501_0_32050_0_2_2_202_20213205_2021320501a_2021320501_320501_202_2 |
 | culotter - pipe | | einen Film ansetzen - Teekanne | 0_4_0_0_2_1a3dd_2986_0_0_14c3_1a3dd0_2041a3dd0_2041a_204_1a3dd01_0_23dd0_0_2_2_204_2041a3dd_2041a3dd014_2041a3dd01_a3dd01_204_3 |
| Zusammengesetzte Einträge |
 | se faire une toile [fam.] | | sichDat. einen Film ansehen | 0_40_0_0_2_1a3dc_11d17_0_0_8e8b_1a3dc0_20041a3dc0_20041a_2004_1a3dc08_0_23dc0_2_0_20_2004_20041a3dc_20041a3dc08e_20041a3dc08_a3 |
 | navet m. [fam.] [péj.] - un mauvais film |  | langweiliger Film | 0_40_0_0_2_1c865_6b54_0_0_35aa_1c8650_20041c8650_20041c_2004_1c86503_0_48650_2_0_20_2004_20041c865_20041c865035_20041c86503_c86 |
 | nanar m. [fam.] | | schlechter Film - Kino | 0_40_0_0_2_1e623_6af5_0_0_357a_1e6230_20041e6230_20041e_2004_1e62303_0_66230_2_0_20_2004_20041e623_20041e623035_20041e62303_e62 |
 | navet m. [fam.] [péj.] - un mauvais film |  | schlechter Film | 0_40_0_0_2_1e623_6b54_0_0_35aa_1e6230_20041e6230_20041e_2004_1e62303_0_66230_2_0_20_2004_20041e623_20041e623035_20041e62303_e62 |
| Beispiele |
 | Y a-t-il un film dans l'appareil ? | | Ist ein Film in der Kamera? | 0_80_0_0_2_1a3df_1c7c4_0_0_e3e2_1a3df0_40041a3df0_40041a_4004_1a3df0e_0_23df0_4_0_40_4004_40041a3df_40041a3df0e3_40041a3df0e_a3 |
 | un film à l'intention des enfants | | ein Film für Kinder | 0_80_0_0_2_1a3e0_121e1_0_0_90f0_1a3e00_40041a3e00_40041a_4004_1a3e009_0_23e00_4_0_40_4004_40041a3e0_40041a3e0090_40041a3e009_a3 |
 | Cette histoire se prête à un film. | | Diese Geschichte eignet sich für einen Film. | 0_80_0_0_3_1acb0_1322e_0_0_9917_1acb00_40061acb00_40061a_4006_1acb009_0_2cb00_4_0_40_4006_40061acb0_40061acb0099_40061acb009_ac |
 | Le film vous a-t-il plu ? | | Hat euch der Film gefallen? | 0_80_0_0_3_1b511_121cd_0_0_90e6_1b5110_40061b5110_40061b_4006_1b51109_0_35110_4_0_40_4006_40061b511_40061b511090_40061b51109_b5 |
 | Le film vous a-t-il plu ? | | Hat Ihnen der Film gefallen? | 0_80_0_0_4_1b545_121cd_0_0_90e6_1b5450_40081b5450_40081b_4008_1b54509_0_35450_4_0_40_4008_40081b545_40081b545090_40081b54509_b5 |
 | La première semaine le film dépassa le seuil du million de spectateurs. | | In der ersten Woche knackte der Film die Millionen-Zuschauer-Marke. | 0_80_0_0_5_19fb3_17b98_0_0_bdcc_19fb30_400a19fb30_400a19_400a_19fb30b_0_1fb30_4_0_40_400a_400a19fb3_400a19fb30bd_400a19fb30b_9f |
 | Dans le film, il interprétait le rôle d'un scénariste alcoolique et raté. | | Im Film spielte er einen alkoholabhängigen, gescheiterten Drehbuchautor. | 0_80_0_0_5_1a3e1_f2d5_0_0_796a_1a3e10_400a1a3e10_400a1a_400a_1a3e107_0_23e10_4_0_40_400a_400a1a3e1_400a1a3e1079_400a1a3e107_a3e |
 | Ce film a fait six fois salle comble. | | Dieser Film hat sechs mal ein volles Haus gebracht. | 0_80_0_0_6_1a3de_121cc_0_0_90e6_1a3de0_400c1a3de0_400c1a_400c_1a3de09_0_23de0_4_0_40_400c_400c1a3de_400c1a3de090_400c1a3de09_a3 |
 | Parlez-vous de ce film que nous avons vu hier ?-Oui, nous en parlons. | | Sprecht ihr von dem Film, den wir gestern gesehen haben?-Ja, wir sprechen davon. | 0_80_0_0_6_1ed08_167f6_0_0_b3fb_1ed080_400c1ed080_400c1e_400c_1ed080b_0_6d080_4_0_40_400c_400c1ed08_400c1ed080b3_400c1ed080b_ed |
 | Première à Munich du film « Le bateau » d'après le roman du même nom de Lothar-Günther Buchheim. | | In München wird der Film "Das Boot" nach Lothar-Günther Buchheims gleichnamigem Roman uraufgeführt. | 0_80_0_0_7_1d090_17b90_0_0_bdc8_1d0900_400e1d0900_400e1d_400e_1d0900b_0_50900_4_0_40_400e_400e1d090_400e1d0900bd_400e1d0900b_d0 |