Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le prix | der Preis Pl.: die Preise | ||||||
| le prix | die Preislage Pl.: die Preislagen | ||||||
| le prix | der Wert Pl.: die Werte | ||||||
| le prix - récompense | der Siegespreis Pl.: die Siegespreise | ||||||
| le prix [CINE.] - récompense | der Filmpreis Pl.: die Filmpreise | ||||||
| le prix du voyage | der Fahrpreis auch: Fahrtpreis Pl.: die Fahrpreise, die Fahrtpreise | ||||||
| le prix abordable | erschwinglicher Preis | ||||||
| le prix commémoratif | der Gedächtnispreis Pl.: die Gedächtnispreise | ||||||
| le prix discount | der Discountpreis Pl.: die Discountpreise | ||||||
| le prix échelonné | der Staffelpreis Pl.: die Staffelpreise | ||||||
| le prix écrasé | der Niedrigpreis Pl.: die Niedrigpreise | ||||||
| le prix élevé | die Kostspieligkeit Pl. | ||||||
| le prix envisagé | die Preisvorstellung Pl.: die Preisvorstellungen | ||||||
| le prix ferme | der Festpreis Pl.: die Festpreise | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| des prix | preislich | ||||||
| à prix réduit | verbilligt | ||||||
| à prix réduit | preisreduziert | ||||||
| à prix sacrifiés | zu Schleuderpreisen | ||||||
| de prix imposé | preisgebunden Adj. | ||||||
| à un prix avantageux | preisgünstig | ||||||
| à un prix dérisoire | spottbillig | ||||||
| à un prix dérisoire | zu einem Spottpreis | ||||||
| à un prix ridicule | spottbillig | ||||||
| d'un prix surfait | überteuert | ||||||
| de prix en diminution | preissenkend Adj. | ||||||
| à prix coutant (auch: coûtant) [KOMM.] | zum Selbstkostenpreis | ||||||
| à prix serré [KOMM.] | knapp kalkuliert | ||||||
| à prix serré [KOMM.] | sehr preisgünstig | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hors de prix h aspiré | unerschwinglich Adj. | ||||||
| hors de prix h aspiré | sündhaft teuer | ||||||
| au prix de qc. | auf Kosten von etw.Dat. | ||||||
| au prix de | auf Kosten +Gen. | ||||||
| au prix de | um den Preis +Gen. | ||||||
| prix à débattre | Preis Verhandlungssache | ||||||
| à prix d'or [fig.] | sehr teuer | ||||||
| à (un) prix bradé [KOMM.] | zu Ramschpreisen [pej.] | ||||||
| à (un) prix bradé [KOMM.] | zu Schleuderpreisen [pej.] | ||||||
| à (des) prix bradés [KOMM.] | zu Ramschpreisen [pej.] | ||||||
| à (des) prix bradés [KOMM.] | zu Schleuderpreisen [pej.] | ||||||
| casser les prix avec qc. [KOMM.] | etw.Akk. zu Schleuderpreisen verkaufen | verkaufte, verkauft | | ||||||
| au prix de quelques efforts [fig.] | mit Mühe | ||||||
| n'importe quel prix | egal, was es kostet | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| baisser le prix | mit dem Preis heruntergehen | ging herunter, heruntergegangen | | ||||||
| casser les prix | Preise kaputtmachen | machte kaputt, kaputtgemacht | | ||||||
| casser les prix | Preise sehr stark reduzieren | reduzierte, reduziert | | ||||||
| casser les prix | Preise ruinieren | ruinierte, ruiniert | | ||||||
| demander le prix | nach dem Preis fragen | fragte, gefragt | | ||||||
| sacrifier les prix | die Preise heruntersetzen | ||||||
| attacher du prix à qc. | etw.Dat. Wert beimessen | maß bei, beigemessen | | ||||||
| chipoter le prix de ... | um den Preis des (oder: der) ... +Gen. feilschen | feilschte, gefeilscht | | ||||||
| faire un prix à qn. | jmdm. einen günstigen Preis machen | ||||||
| faire un prix à qn. | jmdm. einen guten Preis machen | ||||||
| réduire le prix de qc. | etw.Akk. verbilligen | verbilligte, verbilligt | | ||||||
| être de prix | wertvoll sein | war, gewesen | - Gegenstand | ||||||
| faire un prix à qn. | jmdm. im Preis entgegenkommen | kam entgegen, entgegengekommen | [fig.] | ||||||
| bloquer les prix [KOMM.] | einen Preisstopp verhängen | ||||||
Werbung
Werbung







