Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la vue - sens | das Sehen kein Pl. | ||||||
la vue - ce qui est vu | der Anblick Pl.: die Anblicke - das, was sich dem Auge darbietet | ||||||
la vue - ce qui permet de voir ; par ex. : une ouverture dans un mur, une clôture | die Sicht Pl. - Möglichkeit, in die Ferne zu sehen | ||||||
la vue - espace, paysage | die Aussicht Pl. - Sicht in die Ferne | ||||||
la vue - espace, paysage | der Blick Pl.: die Blicke - Aussicht | ||||||
la vue - capacité de voir | die Sehkraft Pl. | ||||||
la vue - capacité de voir | die Sehfähigkeit Pl. | ||||||
la vue - sens | das Augenlicht kein Pl. [form.] | ||||||
la vue Sg., meist im Plural: vues - point de vue | die Ansicht Pl.: die Ansichten | ||||||
la vue - sens | das Sehvermögen kein Pl. | ||||||
la vue - espace, paysage | der Ausblick Pl.: die Ausblicke - Aussicht | ||||||
la vue - fait d'apercevoir qc. | die Sichtung Pl.: die Sichtungen - das Sichten | ||||||
les vues f. Pl. | die Absichten | ||||||
les vues f. Pl. | die Ziele |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à vue | auf Sicht | ||||||
en vue | in Sicht | ||||||
en vue | in voller Sicht | ||||||
en vue [fig.] | begehrt | ||||||
en vue [fig.] | gefragt | ||||||
en vue [fig.] | sehr bekannt | ||||||
vu, vue Adj. | gesehen | ||||||
à voir | sehenswert | ||||||
à vue d'œil | sichtlich | ||||||
à vue d'œil | zusehends Adv. | ||||||
à vue d'oiseau | aus der Vogelperspektive | ||||||
à vue de nez | schätzungsweise Adv. | ||||||
d'un point de vue formel | formal - die Form betreffend | ||||||
à première vue | auf den ersten Blick |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en vue de | im Hinblick auf +Akk. | ||||||
en vue de | in Hinsicht auf +Akk. | ||||||
en vue de faire qc. | mit dem Ziel, etw.Akk. zu tun | ||||||
en vue de [ADMIN.] | zwecks +Gen. Präp. | ||||||
au vu de | angesichts +Gen. Präp. | ||||||
au vu de qc. | im Hinblick auf +Akk. | ||||||
au vu de qc. | in Anbetracht +Gen. | ||||||
au vu de qc. | nach Prüfung +Gen. | ||||||
sur le vu de qc. [JURA] | nach Einsicht in etw.Akk. | ||||||
sur le vu de qc. [JURA] | nach Prüfung +Gen. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(aller) voir qn. - au sens de : rendre visite - par ex. : ami, famille | jmdn. besuchen | besuchte, besucht | | ||||||
voir qn. (oder: qc.) - au sens de : percevoir par la vue | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | | ||||||
voir qc. - au sens de : consulter | etw.Akk. einsehen | sah ein, eingesehen | - i. S. v.: nachschlagen | ||||||
voir qc. avec qn. | etw.Akk. mit jmdm. besprechen | besprach, besprochen | | ||||||
voir qc. d'après qc. | etw.Akk. aus etw.Dat. ersehen | ersah, ersehen | | ||||||
(aller) voir qn. - au sens de : rendre visite - par ex. : avocat, médecin | jmdn. aufsuchen | suchte auf, aufgesucht | | ||||||
voir qc. - au sens de : attendre | etw.Akk. abwarten | wartete ab, abgewartet | | ||||||
voir qc. - au sens de : examiner | etw.Akk. durchsehen | sah durch, durchgesehen | | ||||||
voir qc. - au sens de : examiner | etw.Akk. feststellen | stellte fest, festgestellt | | ||||||
voir qc. - au sens de : examiner | etw.Akk. nachsehen | sah nach, nachgesehen | | ||||||
voir qc. - au sens de : examiner | etw.Akk. prüfen | prüfte, geprüft | | ||||||
voir qc. - au sens de : se représenter - l'avenir | etw.Akk. voraussehen | sah voraus, vorausgesehen | | ||||||
voir qc. - au sens de : se représenter - l'avenir | sichDat. etw.Akk. vorstellen | stellte vor, vorgestellt | | ||||||
voir qc. - au sens de : vivre - période difficile | etw.Akk. durchmachen | machte durch, durchgemacht | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à la vue de qc. | beim Anblick von etw. | ||||||
voir ... | siehe ... | ||||||
Voyons ! | Aber, aber! | ||||||
Voyons ! | Nun, aber! | ||||||
Voyons ! | Wie kann man nur! | ||||||
à vue de nez [ugs.] | frei nach Schnauze [ugs.] | ||||||
à vue de nez [fig.] [ugs.] | Pi mal Daumen [fig.] [ugs.] | ||||||
recouvrer la vue | sein Sehvermögen wiedererlangen | ||||||
recouvrer la vue | wieder sehen | sah, gesehen | | ||||||
boucher la vue à qn. | jmdm. die Sicht versperren | ||||||
cacher la vue à qn. | jmdm. die Sicht versperren | ||||||
à perte de vue | ins Unendliche | ||||||
à perte de vue | ohne Ende | ||||||
à perte de vue | soweit das Auge reicht |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
On verra. | Wir werden sehen. | ||||||
On verra. | Das werden wir sehen. | ||||||
Nous verrons. | Das werden wir sehen. | ||||||
Il se délectait de la vue. | Er weidete sich an dem Anblick. | ||||||
Il se délectait de la vue. | Er weidete seine Augen an dem Anblick. [fig.] | ||||||
À ma vue il s'est tu. | Als er mich erblickte, verstummte er. | ||||||
C'est un point de vue largement répandu. | Es ist eine weit verbreitete Ansicht. | ||||||
Ces entretiens sont importants à bien des points de vue. | Diese Unterredungen sind in vielerlei Hinsicht wichtig. | ||||||
La crue monte à vue d'œil. | Das Hochwasser steigt zusehends. | ||||||
Hors de ma vue ! | Geh mir aus den Augen! | ||||||
Il a pâli à vue d'œil. | Er wurde sichtlich blass. | ||||||
Les informations ci-après sont données à titre indicatif uniquement et ne représentent pas forcément le point de vue de la rédaction. | Die nachstehenden Angaben dienen nur als Anhaltspunkt und geben nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wieder. | ||||||
Nos économies fondent à vue d'œil. Infinitiv: fondre | Unsere Ersparnisse schrumpfen zusehends. | ||||||
Serais-tu doué de double vue ? | Du kannst wohl hellsehen? |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
voué |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
vision |
Werbung