Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le faiseur | la faiseuse d'anges | der Engelmacher | die Engelmacherin Pl.: die Engelmacher, die Engelmacherinnen | ||||||
le faiseur | la faiseuse | der Beweger | die Bewegerin Pl.: die Beweger, die Bewegerinnen | ||||||
le faiseur | la faiseuse | der Macher | die Macherin Pl.: die Macher, die Macherinnen | ||||||
les anges m. Pl. [REL.] | himmlische Heerscharen [fig.] | ||||||
le ré - Pl.: ré [MUS.] | das D Pl.: die D | ||||||
le faiseur | la faiseuse [pej.] - hâbleur | der Angeber | die Angeberin Pl.: die Angeber, die Angeberinnen [pej.] | ||||||
le faiseur | la faiseuse [pej.] - hâbleur | der Blender | die Blenderin Pl.: die Blender, die Blenderinnen [pej.] | ||||||
le faiseur | la faiseuse [pej.] - hâbleur | der Prahler | die Prahlerin Pl.: die Prahler, die Prahlerinnen [pej.] | ||||||
médecin spécialiste compétent en matière d'accident de travail [VERSICH.] [MED.] - agréé par la Deutsche gesetzliche Unfallversicherung, assurance accident | der Durchgangsarzt | die Durchgangsärztin auch: der D-Arzt | die D-Ärztin Pl. | ||||||
l'ange m. [REL.] auch [fig.] | der Engel Pl.: die Engel auch [fig.] | ||||||
l'ange (dans la neige) m. | der Schnee-Engel auch: Schneeengel Pl.: die Schnee-Engel, die Schneeengel | ||||||
l'ange m. [TECH.] - faux écho radar | der Engel Pl.: die Engel - Jargon aus der Luftraumaufklärung | ||||||
l'ange m. [REL.] | der Himmelsbote Pl.: die Himmelsboten [poet.] | ||||||
l'ange m. [REL.] | der Paradieswächter Pl.: die Paradieswächter [poet.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être aux anges [fig.] | im siebten Himmel sein [fig.] | ||||||
être aux anges [fig.] [ugs.] | im 7. Himmel sein [fig.] [ugs.] | ||||||
être aux anges [fig.] [ugs.] | sichAkk. wie im 7. Himmel fühlen [fig.] [ugs.] | ||||||
être aux anges [fig.] [ugs.] | für jmdn. hängt der Himmel voller Geigen [fig.] - i. S. v.: jmd. ist voller Freude, in Hochstimmung | ||||||
la part des anges [fig.] | die Verdunstung Pl.: die Verdunstungen - Spirituosen | ||||||
rire aux anges [fig.] - bébé | vor sichAkk. hin lachen - Baby | ||||||
la part des anges [fig.] | der Anteil der Engel [fig.] [alkoholische Getränke] [Spirituosen] - aus dem Englischen: Angels' share; Alkoholanteil, der während der Fasslagerung verdunstet | ||||||
discuter sur le sexe des anges [fig.] | um des Kaisers Bart streiten [fig.] | ||||||
Un ange passe. [fig.] | Ein Engel fliegt durchs Zimmer. [fig.] | ||||||
Un ange passe. [fig.] | Ein Engel geht durchs Zimmer. [fig.] | ||||||
Un ange passe. [fig.] | Schweigen im Walde. [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Un ange gardien veille sur lui. | Ein Schutzengel wacht über ihn. | ||||||
Sois un ange et fais-moi encore un café ! | Sei ein Schatz und mach mir noch einen Kaffee! |
Werbung
Werbung