Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| toujours Adv. | immer | ||||||
| toujours Adv. - encore | immer noch | ||||||
| toujours Adv. | allzeit auch: allezeit | ||||||
| toujours Adv. | stets | ||||||
| comme toujours | wie gehabt | ||||||
| comme toujours | wie immer | ||||||
| de toujours | alt | ||||||
| de toujours | zeitlos | ||||||
| depuis toujours | schon immer | ||||||
| depuis toujours | seit eh und je | ||||||
| depuis toujours | von alters her Adv. | ||||||
| depuis toujours | von jeher | ||||||
| pour toujours | auf immer und ewig | ||||||
| pour toujours | für alle Zeiten | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on ignore toujours ... | man weiß immer noch nicht ... | ||||||
| on ignore toujours ... | man weiß nie ... | ||||||
| Cause toujours ! [ugs.] | Red' du nur! [ugs.] | ||||||
| entendre toujours qc. [fig.] | etw.Akk. immer noch hören [fig.] | ||||||
| toujours est-il que | wie dem auch sei | ||||||
| (toujours) retomber sur ses pattes [fig.] [ugs.] | (immer) wieder auf die Beine fallen [fig.] [ugs.] | ||||||
| (toujours) retomber sur ses pattes [fig.] [ugs.] | (immer) wieder auf die Füße fallen [fig.] [ugs.] | ||||||
| (toujours) retomber sur ses pieds [fig.] [ugs.] | (immer) wieder auf die Beine fallen [fig.] [ugs.] | ||||||
| (toujours) retomber sur ses pieds [fig.] [ugs.] | (immer) wieder auf die Füße fallen [fig.] [ugs.] | ||||||
| toujours le même son de cloche [fig.] | immer dasselbe | ||||||
| toujours le même son de cloche [fig.] | immer dieselbe Leier [fig.] [ugs.] | ||||||
| toujours le même son de cloche [fig.] | immer dieselbe Litanei [fig.] [ugs.] | ||||||
| voulant toujours avoir raison | rechthaberisch Adj. | ||||||
| vouloir toujours avoir raison | rechthaberisch sein | ||||||
Werbung
Werbung








