Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il faro Pl.: i fari [NAUT.] | der Leuchtturm Pl.: die Leuchttürme | ||||||
il fare Pl.: i fari | das Machen kein Pl. | ||||||
il fare Pl.: i fari | das Tun kein Pl. | ||||||
il fare Pl.: i fari - comportamento | das Benehmen kein Pl. | ||||||
il fare Pl.: i fari - modo di fare | die Handlungsweise Pl.: die Handlungsweisen | ||||||
il faro Pl.: i fari [AUTOM.] | der Scheinwerfer Pl.: die Scheinwerfer | ||||||
il faro Pl.: i fari [AVIAT.] [NAUT.] | das Leuchtfeuer Pl.: die Leuchtfeuer | ||||||
il faro Pl.: i fari [fig.] [form.] - guida | die Leuchte Pl.: die Leuchten [fig.] [form.] | ||||||
fari abbaglianti Pl. [AUTOM.] | die Fernlichter | ||||||
fari a scomparsa Pl. [AUTOM.] | die Klappscheinwerfer | ||||||
fari a scomparsa Pl. [AUTOM.] | die Schlafaugen Pl., kein Sg. | ||||||
luce dei fari [AUTOM.] - automobile | das Scheinwerferlicht Pl.: die Scheinwerferlichter - Auto | ||||||
faro alogeno | der Halogenscheinwerfer Pl.: die Halogenscheinwerfer | ||||||
il fare valere | die Geltendmachung kein Pl. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il fare rotta | die Ansteuerung Pl.: die Ansteuerungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
senza fare attenzione | achtlos Adv. | ||||||
senza fare niente | tatenlos | ||||||
a fare data da domani | ab morgen | ||||||
a fare data da oggi | ab heute | ||||||
disposto a fare sacrifici, disposta a fare sacrifici | opferbereit | ||||||
pronto a fare sacrifici, pronta a fare sacrifici | opferbereit | ||||||
in grado di fare investimenti [WIRTSCH.] [FINAN.] | risikofähig |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
spegnere i fari | die Scheinwerfer ausschalten | ||||||
avere l'intenzione di fare qc. | etw.Akk. vorhaben | hatte vor, vorgehabt | | ||||||
sul fare del giorno | bei Tagesanbruch | ||||||
per fare piacere a qcn. | jmdm. zuliebe | ||||||
da fare pietà [ugs.] [pej.] | jämmerlich | ||||||
mancare di fare qc. | versäumen, etw.Akk. zu tun | ||||||
approfittare di qc. per fare qc. | etw.Akk. zum Anlass nehmen, um etw.Akk. zu tun | ||||||
aspirare a fare qc. | danach streben, etw.Akk. zu tun | ||||||
avere qc. da fare | etw.Akk. tun müssen | ||||||
avere qc. da fare | etw.Akk. zu tun haben | hatte, gehabt | | ||||||
cercarsi qc. da fare | sichDat. eine Beschäftigung suchen | ||||||
decidere di fare qc. | beschließen, etw.Akk. zu tun | ||||||
deliberare di fare qc. | beschließen, etw.Akk. zu tun | ||||||
esitare a fare qc. | mit etw.Dat. zögern | zögerte, gezögert | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Non fare domande così stupide! | Frag nicht so dumm! | ||||||
Non fare tante storie! | Mach doch nicht so ein Gedöns! | ||||||
Non fare tante storie! | Mach nicht so ein Theater! | ||||||
Non fare tante storie! | Mach nicht so einen Zirkus! | ||||||
Non si può fare finta che questo fatto non ci sia. | Das ist eine Tatsache, die sichAkk. nicht wegdiskutieren lässt. | ||||||
Non so assolutamente cosa fare. | Ich bin völlig ratlos. | ||||||
Non fare tante smancerie! | Mach doch keinen solchen Kokolores! | ||||||
Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir benötigen Zucker für den Kuchen. | ||||||
Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir brauchen Zucker für den Kuchen. | ||||||
Non ci si può più immaginare di fare a meno di internet. | Internet ist nicht mehr wegzudenken. | ||||||
Non ci si può più immaginare di fare senza internet. | Internet ist nicht mehr wegzudenken. | ||||||
Quest'anno andiamo in vacanza in montagna a fare delle escursioni. | Dieses Jahr machen wir eine Wanderreise. | ||||||
Quest'anno andiamo in vacanza in montagna a fare delle escursioni. | Dieses Jahr machen wir einen Wanderurlaub. | ||||||
Voglio fare l'amore con te. | Ich will mit dir schlafen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
aria, Aria, arie, ario, armi, arsi, arti, far, fard, fare, faro, farsi, fasi, mari, pari, sari | Abri, arid, Arie, Bari, fair, Fait, Farm, Farn, frei, Frei, pari, Sari |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
abbassare i fari | Letzter Beitrag: 19 Okt. 09, 14:38 | |
"Abbassa i fari, sennò accechi il tizio davanti" Ausblenden? Danke. | 2 Antworten | |
fa' zoccu hai di fari e li fatti d'àutru nun guardari | Letzter Beitrag: 30 Nov. 10, 22:20 | |
Diesen Spruch(?) hat ein Italien-liebender Nutzer eines dt. Internetforums in seine Forumssi… | 2 Antworten |