Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Giochi olimpici [SPORT] | die Olympischen Spiele | ||||||
giochi olimpici [SPORT] | die Olympiade Pl.: die Olympiaden | ||||||
Giochi olimpici estivi [SPORT] | Olympische Sommerspiele Pl. | ||||||
Giochi olimpici invernali [SPORT] | Olympische Winterspiele Pl. | ||||||
il gioco auch: giuoco Pl.: i giochi, i giuochi veraltend | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
il gioco Pl.: i giochi | toter Gang Pl.: die Gänge [Mechanik] | ||||||
il gioco auch: giuoco Pl.: i giochi, i giuochi veraltend | der Spielraum Pl.: die Spielräume auch [Mechanik] | ||||||
il gioco auch: giuoco Pl.: i giochi, i giuochi veraltend - il continuo giocare | das Gespiele kein Pl. | ||||||
giochi d'acqua | das Wasserspiel meist im Pl.: die Wasserspiele | ||||||
giochi d'amore | das Liebesspiel Pl.: die Liebesspiele | ||||||
Giochi paralimpici [SPORT] | Paralympische Spiele | ||||||
area giochi | der Spielbereich Pl.: die Spielbereiche | ||||||
area giochi | die Spielwiese Pl.: die Spielwiesen | ||||||
parco giochi | der Kinderspielplatz Pl.: die Kinderspielplätze |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
giocare a qc. | etw.Akk. spielen | spielte, gespielt | | ||||||
giocarsi di qcn. | sein Spiel mit jmdm. treiben | ||||||
giocarsi di qcn. | sichAkk. über jmdn. lustig machen | ||||||
giocare qc. - scommettere | etw.Akk. tippen | tippte, getippt | - wetten | ||||||
giocarsi qc. [fig.] | etw.Akk. aufs Spiel setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
giocarsi qc. [fig.] | sichDat. etw.Akk. verscherzen | verscherzte, verscherzt | | ||||||
giocarsi qc. [fig.] | sichDat. etw.Akk. verspielen | ||||||
giocare qcn. [fig.] - ingannare | jmdn. hereinlegen | legte herein, hereingelegt | | ||||||
giocare qcn. [fig.] - ingannare | jmdn. täuschen | täuschte, getäuscht | | ||||||
giocare qcn. [fig.] - truffare | jmdn. betrügen | betrog, betrogen | | ||||||
giocarsi qc. [fig.] | etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | - verspielen | ||||||
giocare allegramente | fröhlich spielen | spielte, gespielt | | ||||||
giocare a qc. assieme a qcn. - partecipare | mit jmdm. bei etw.Dat. mitspielen | spielte mit, mitgespielt | | ||||||
giocare a qc. assieme a qcn. - partecipare | mit jmdm. in etw.Dat. mitspielen | spielte mit, mitgespielt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
olimpico, olimpica Adj. [fig.] | göttlich [fig.] | ||||||
olimpico, olimpica Adj. [fig.] | himmlisch [fig.] | ||||||
olimpico, olimpica Adj. [fig.] | olympisch [fig.] | ||||||
olimpico, olimpica Adj. [HIST.] [SPORT] | Olympia... kein Pl. | ||||||
olimpico, olimpica Adj. [HIST.] [SPORT] | olympisch | ||||||
per gioco | spaßeshalber | ||||||
come per gioco | spielend | ||||||
in grado di giocare [SPORT] | spielfähig | ||||||
che gioca volentieri - es. bambino | spielfreudig - z. B. Kind, das gerne spielt |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
serata con giochi di società | der Spieleabend Pl.: die Spieleabende | ||||||
pantaloni da gioco per bambini | die Spielhose | ||||||
gioco di carte | der Doppelkopf Pl.: die Doppelköpfe [Kartenspiele] | ||||||
buca piena di sabbia per far giocare i bambini | der Sandkasten Pl.: die Sandkästen | ||||||
gioco di carte tipico della Baviera e della Franconia | der Schafkopf Pl.: die Schafköpfe [Kartenspiele] | ||||||
vantaggio derivante dal giocare in casa [SPORT] | der Heimvorteil Pl.: die Heimvorteile | ||||||
bambino che gioca con passione | die Spielratte [ugs.] [hum.] - leidenschaftlich spielendes Kind |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fare giochi di destrezza | jonglieren | jonglierte, jongliert | | ||||||
Fortunato in amor non giochi a carte. | Pech im Spiel, Glück in der Liebe. | ||||||
fare giochi di prestigio | zaubern | zauberte, gezaubert | - Zaubertricks vorführen | ||||||
giocare a calcio | Fußball spielen | ||||||
giocare a palla | mit dem Ball spielen | ||||||
giocare a basket | Basketball spielen | ||||||
giocare a biglie | mit Murmeln spielen | ||||||
giocare a carte | Karten spielen | ||||||
giocare a freccette | (eine Partie) Darts spielen | ||||||
giocare a pallacanestro | Basketball spielen | ||||||
giocare a poker | Poker spielen | ||||||
giocare a poker | pokern | pokerte, gepokert | | ||||||
giocare a rincorrersi | Fangen spielen | ||||||
giocare a soldi | um Geld spielen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il gioco non vale la candela. | So ein großer Aufwand lohnt sichAkk. nicht. | ||||||
È un gioco controindicato per i bambini sotto i 36 mesi. | Das ist ein für Kinder unter drei Jahren ungeeignetes Spiel. | ||||||
Per Elisa la scuola è un gioco da ragazzi. | Für Elisa ist die Schule ein Selbstläufer. | ||||||
Per lei è un gioco da ragazzi. | Für sie ist es eine Spielerei. | ||||||
Questo lavoro è un gioco da ragazzi! | Diese Arbeit ist ein Kinderspiel! | ||||||
I bambini giocano con la palla. | Die Kinder spielen mit dem Ball. |
Werbung
Werbung