Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amico di gioventù | der Jugendfreund Pl.: die Jugendfreunde | ||||||
| amico di famiglia | der Hausfreund Pl.: die Hausfreunde | ||||||
| amico di partito | der Parteigänger Pl.: die Parteigänger | ||||||
| l'amico di penna m. | l'amica di penna f. | der Brieffreund | die Brieffreundin Pl.: die Brieffreunde, die Brieffreundinnen | ||||||
| amica di gioventù | die Jugendfreundin Pl.: die Jugendfreundinnen | ||||||
| anni di gioventù | die Jugendjahre Pl., kein Sg. | ||||||
| errore di gioventù | die Jugendsünde Pl.: die Jugendsünden | ||||||
| errori di gioventù | die Jugendtorheit Pl.: die Jugendtorheiten | ||||||
| peccato di gioventù | die Jugendsünde Pl.: die Jugendsünden | ||||||
| ricordo di gioventù | die Jugenderinnerung Pl.: die Jugenderinnerungen | ||||||
| sogno di gioventù | der Jugendtraum Pl.: die Jugendträume | ||||||
| amore di gioventù | die Jugendliebe Pl.: die Jugendlieben - geliebte Person | ||||||
| l'amico m. | l'amica f. Pl.: gli amici, le amiche | der Freund | die Freundin Pl.: die Freunde, die Freundinnen | ||||||
| la gioventù Pl.: le gioventù | die Jugend kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere amico(-a) di qcn. | jmds. Freund sein | ||||||
| in veste di amico | als Freund | ||||||
| di quest'anno | dieses Jahres [Abk.: d. J.] | ||||||
| di malaffare | verrufen | ||||||
| di malaffare | von üblem Ruf | ||||||
| di prim'ordine | erster Wahl | ||||||
| di buon'ora | in aller Herrgottsfrühe [ugs.] | ||||||
| di quest'anno | heurig (Österr.) | ||||||
| Vecchio amico! [ugs.] | Freundchen! | ||||||
| di per sé | an sich | ||||||
| fuori di sé | außer sichDat. | ||||||
| senza (di) me | ohne mich | ||||||
| andarsene di soppiatto | sichAkk. fortstehlen | stahl fort, fortgestohlen | | ||||||
| arrivare di soppiatto | angeschlichen kommen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Di rinforzo vennero due amici. | Es kamen zwei Freunde zur Verstärkung. | ||||||
| Di dov'è? - dando del lei | Woher sind sie? | ||||||
| Di dov'è? - dando del lei | Wo kommen Sie her? | ||||||
| Di dov'è? - dando del lei | Woher kommen Sie? | ||||||
| Oziava invece di lavorare. | Er faulenzte, statt dass er arbeitete. | ||||||
| Oziava invece di lavorare. | Er faulenzte, statt zu arbeiten. | ||||||
| Alessandro è il mio amico del cuore. | Alessandro ist mein bester Freund. | ||||||
| Invece di lavorare, leggeva il giornale. | Anstatt zu arbeiten, las er Zeitung. | ||||||
| Invece di spendere soldi per queste stupidaggini, faresti bene a risparmiare qualcosa. | Statt Geld für solchen Unsinn auszugeben, solltest du lieber ein bisschen sparen. | ||||||
| Potevo bellamente starmene a casa, invece di uscire stasera. | Ich hätte mal schön zu Hause bleiben können, anstatt heute auszugehen. | ||||||
| Si è dimostrato un vero amico. | Er hat sichAkk. als wahrer Freund erwiesen. | ||||||
| C'è qualcosa tra di loro. - tresca | Die beiden haben etwas am Laufen. - Beziehung | ||||||
| Cerco nuovi amici. | Ich suche neue Freunde. | ||||||
| Sono talmente preso dal lavoro che non trovo più il tempo per uscire con i miei amici. | Vor lauter Arbeit komme ich nicht mal mehr dazu, meine Freunde zu treffen. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amico, amica Adj. | befreundet | ||||||
| amico, amica Adj. | wohl wollend | ||||||
| a mo' di | auf die Art | ||||||
| a mo' di | auf die Weise | ||||||
| amico, amica Adj. - amichevole | freundlich | ||||||
| amico, amica Adj. - amichevole | gut | ||||||
| addì auch: a dì Adv. inv. | am - bzgl. Datum | ||||||
| addì auch: a dì Adv. inv. | den Art. - bzgl. Datum | ||||||
| di bell'aspetto | gutaussehend auch: gut aussehend | ||||||
| di bell'ingegno | schöngeistig | ||||||
| di Brema | Bremer Adj. | ||||||
| di ciò | davon | ||||||
| di Eustachio auch [ANAT.] | eustachisch | ||||||
| di mezzatacca (auch: mezza tacca) [ugs.] auch [hum.] [pej.] | mittelmäßig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dire qc. auch: dir | etw.Akk. sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| amicare qcn. | jmdn. befreunden | befreundete, befreundet | | ||||||
| dire qc. di qcn. (in sua assenza) | jmdm. etw.Akk. nachsagen | sagte nach, nachgesagt | | ||||||
| dire qc. (a proposito di qc.) | etw.Akk. (zu etw.Dat.) bemerken | bemerkte, bemerkt | - äußern | ||||||
| dire qc. (su qcn./qc.) | etw.Akk. (über jmdn./etw.) aussagen | sagte aus, ausgesagt | - ausdrücken | ||||||
| dire qc. auch: dir | etw.Akk. in den Mund nehmen - sagen | ||||||
| dire qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.Akk. verraten | verriet, verraten | [ugs.] - sagen | ||||||
| dire qc. auch: dir | etw.Akk. verzapfen | verzapfte, verzapft | [ugs.] - erzählen | ||||||
| dire qc. auch: dir | etw.Akk. hervorbringen | brachte hervor, hervorgebracht | [fig.] - sagen | ||||||
| dire qc. (sul conto di qcn.) [JURA] | etw.Akk. (über jmdn./etw.) aussagen | sagte aus, ausgesagt | | ||||||
| amicarsi selten | sichAkk. anfreunden | freundete an, angefreundet | | ||||||
| porgere qc. a qcn. (da parte) di qcn. | jmdm. etw.Akk. (von jmdm.) ausrichten | richtete aus, ausgerichtet | | ||||||
| porgere qc. a qcn. (da parte) di qcn. | jmdm. etw.Akk. (von jmdm.) überbringen | überbrachte, überbracht | | ||||||
| disinteressarsi di qcn./qc. - non interessarsi più | sichAkk. für jmdn./etw. nicht mehr interessieren | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di Präp. | von +Dat. | ||||||
| di qcn./qc. Präp. | von jmdm./etw. | ||||||
| di qc. Präp. - causa | vor etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complementi di fine, scopo | zu etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complementi di materia | aus etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complementi di qualità, materia, età | von etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complemento di limitazione | an etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complemento di privazione | an etw.Akk. | ||||||
| di qc. Präp. - complemento di privazione | an etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - moto da luogo | aus etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - moto da luogo | von etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - tempo determinato | in etw.Dat. | ||||||
| di qcn./qc. Konj. - per introdurre secondo termine di paragone | als jmd./etw. | ||||||
| di qcn./qc. Präp. - complemento di specificazione | von jmdm./etw. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amico a quattro zampe - di cane, gatto | der Vierbeiner Pl.: die Vierbeiner - Hund, Katze | ||||||
Werbung
Werbung







