Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Buonasera! auch: Buona sera!, Bonasera! - si utilizza già dal primo pomeriggio | Guten Abend! | ||||||
| Buonanotte! auch: Buona notte! | Gute Nacht! | ||||||
| alla sera | am Abend | ||||||
| buona creanza | gute Erziehung | ||||||
| buona creanza | gute Kinderstube | ||||||
| buona creanza | gutes Benehmen | ||||||
| buona educazione | gute Erziehung | ||||||
| buona educazione | gute Kinderstube | ||||||
| buona educazione | gutes Benehmen | ||||||
| Buona domenica! | Schönen Sonntag! | ||||||
| Buona fortuna! | Viel Glück! | ||||||
| Buona fortuna! | Toi, toi, toi! | ||||||
| Buona fortuna! | Viel Erfolg! | ||||||
| Buona serata! | Schönen Abend! | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la sera Pl.: le sere | der Abend Pl.: die Abende | ||||||
| buona condotta | das Wohlverhalten Pl. | ||||||
| buona creanza | der Anstand kein Pl. | ||||||
| buona educazione | der Anstand kein Pl. | ||||||
| buona educazione | die Wohlerzogenheit Pl. | ||||||
| buona notizia | die Freudenbotschaft Pl.: die Freudenbotschaften | ||||||
| buona stella | der Glücksstern Pl.: die Glückssterne | ||||||
| buona volontà | die Bereitschaft selten im Pl. | ||||||
| buona volontà | die Bereitwilligkeit Pl. | ||||||
| buona volontà | guter Wille Pl.: die Willen | ||||||
| buona volontà | die Willigkeit Pl. | ||||||
| la buonamano auch: bonamano, buona mano Pl.: le buonemani, le bonemani | das Trinkgeld Pl.: die Trinkgelder | ||||||
| la buonanotte auch: buona notte Pl.: le buonanotti | gute Nacht Pl.: die Nächte | ||||||
| la buonuscita auch: buona uscita Pl.: le buonuscite | die Ablöse Pl.: die Ablösen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alla buona | anspruchslos | ||||||
| alla buona | formlos | ||||||
| alla buona | leutselig | ||||||
| alla buona | schlicht | ||||||
| alla sera | abends Adv. | ||||||
| di sera | abends Adv. | ||||||
| di sera | am Abend | ||||||
| la sera Adv. | abends Adv. | ||||||
| la sera Adv. | am Abend | ||||||
| alla buona | einfach - formlos | ||||||
| alla buona | hemdsärmelig [ugs.] - betont salopp | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - abile | erfahren | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - abile | fähig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - abile | geschickt | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quartiere di una città in cui ci sono diverse attrazioni e forme di intrattenimento (soprattutto per uscire la sera) | das Ausgehviertel Pl.: die Ausgehviertel | ||||||
| festeggiare un evento iniziando dalla sera prima | in etw.Akk. reinfeiern [ugs.] | ||||||
| presunta buona forma sulla carta [SPORT] | die Papierform Pl.: die Papierformen | ||||||
| è così buono che ne vorrei ancora | Das schmeckt nach mehr! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La sera si riporta il bestiame nella stalla. | Abends wird das Vieh eingetrieben. | ||||||
| Ieri sera a cena c'era ogni ben di Dio. | Gestern zum Abendessen gab's alles, was das Herz begehrt. | ||||||
| Ci vuole un'ora buona per arrivarci. | Man braucht eine gute Stunde dorthin. | ||||||
| È di rigore l'abito da sera. | Abendgarderobe ist erwünscht. | ||||||
| Mancano i presupposti per una buona collaborazione. | Es fehlen die Bedingungen für eine gute Zusammenarbeit. | ||||||
| Quando vai a dormire la sera? | Wie lange bleibst du abends auf? | ||||||
| Telefoni piuttosto di sera. | Rufen Sie lieber abends an. | ||||||
| Lisa ha portato a casa una buona pagella. [BILDUNGSW.] | Lisa hat ein gutes Zeugnis nach Hause gebracht. | ||||||
| Lo strumento non ha una buona risonanza. [MUS.] | Das Instrument hat keine gute Resonanz. | ||||||
| Esce tutte le sere. | Sie geht jeden Abend aus. | ||||||
| Lo spettacolo fa il pienone tutte le sere. | Die Vorstellung ist jeden Abend ausverkauft. | ||||||
| È buono! | Es schmeckt! | ||||||
| È buono? | Schmeckt es dir? | ||||||
| Mamma mia che buono! | Mensch ist das gut! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| quieto, placato, vantaggioso, buono, abile, perlaquale, contento, cheto, vantaggiosamente, incorrotto, calma, valida, edule, artigianale, capace, tacita, favorevolmente, silenziosamente, quieta, contenta | |
Werbung







