Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al pianterreno Adv. | im Erdgeschoss | ||||||
al pianterreno Adv. | zu ebener Erde | ||||||
al dente [KULIN.] | al dente Adv. italienisch |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tesoro mio | mein Schatz | ||||||
tesoro mio! | mein Liebling! | ||||||
Buona caccia! | Weidmannsheil! | ||||||
cercare un tesoro | einen Schatz suchen | ||||||
trovare un tesoro | einen Schatz finden | ||||||
valere un tesoro | ein Vermögen wert sein | ||||||
dare la caccia a qcn./qc. auch [fig.] | jmdn./etw. hetzen | hetzte, gehetzt | | ||||||
fare tesoro di qc. | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
fare tesoro di qc. | etw.Akk. beherzigen | beherzigte, beherzigt | | ||||||
andare a caccia di qc. | nach etw.Dat. jagen | jagte, gejagt | - streben | ||||||
dare la caccia a qcn. | jmdn. jagen | jagte, gejagt | - verfolgen | ||||||
prendere a caccia qc. | etw.Akk. erjagen | erjagte, erjagt | - Wild | ||||||
andare a caccia | jagen | jagte, gejagt | [Jagd] - auf die Jagd gehen | ||||||
Chi trova un amico, trova un tesoro. | Wer einen Freund hat, kann sichAkk. glücklich schätzen. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Caccia fuori i soldi! | Rück das Geld heraus! | ||||||
Sei un vero tesoro! | Du bist ein wahrer Schatz! | ||||||
Dove ti sei cacciato? | Wo bist du abgeblieben? | ||||||
Dove ti sei cacciato? | Wo steckst du? | ||||||
I lupi cacciano in branco. | Wölfe jagen im Rudel. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
amore |
Werbung