Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la famiglia Pl.: le famiglie | die Familie Pl.: die Familien | ||||||
| la famiglia Pl.: le famiglie | der Hausstand Pl.: die Hausstände | ||||||
| la famiglia Pl.: le famiglie - casata | das Elternhaus Pl.: die Elternhäuser - Familie | ||||||
| la famiglia Pl.: le famiglie - stirpe | das Geschlecht Pl.: die Geschlechter - Sippe | ||||||
| la famiglia Pl.: le famiglie | die Mischpoche (auch: Mischpoke) kein Pl. [ugs.] | ||||||
| la famiglia Pl.: le famiglie [BOT.] [ZOOL.] | die Familie Pl.: die Familien | ||||||
| famiglia allargata | die Patchworkfamilie auch: Patchwork-Familie Pl.: die Patchworkfamilien, die Patchwork-Familien | ||||||
| famiglia elementare | die Kernfamilie Pl.: die Kernfamilien | ||||||
| famiglia monogenitoriale | die Einelternfamilie Pl.: die Einelternfamilien | ||||||
| famiglia nobile | die Adelsfamilie Pl.: die Adelsfamilien | ||||||
| famiglia nobile | das Adelsgeschlecht Pl.: die Adelsgeschlechter | ||||||
| famiglia nucleare | die Kernfamilie Pl.: die Kernfamilien | ||||||
| famiglia numerosa | kinderreiche Familie Pl.: die Familien | ||||||
| famiglia ospitante | die Gastfamilie Pl.: die Gastfamilien | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entrare a fare parte di una famiglia con cui non ci sono legami di sangue | der Familienanschluss Pl.: die Familienanschlüsse | ||||||
| persona fatta per la vita in famiglia | der Familienmensch Pl.: die Familienmenschen | ||||||
| membro di una famiglia che si alza dal letto per ultimo la domenica delle palme | der Palmesel [hum.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di famiglia | von Haus aus - von der Familie her | ||||||
| rifarsi una famiglia | eine neue Familie gründen | ||||||
| straniarsi dalla famiglia | sichAkk. der Familie entfremden | ||||||
| con tutta la famiglia | mit Kind und Kegel | ||||||
| essere di buona famiglia | aus guter Familie sein | ||||||
| essere di buona famiglia | aus guter Familie stammen | ||||||
| far parte della famiglia | zur Familie gehören | ||||||
| contribuire al sostentamento della propria famiglia | zum Lebensunterhalt seiner Familie beitragen | ||||||
| contribuire al mantenimento della famiglia | mitverdienen | verdiente mit, mitverdient | | ||||||
| tornare in seno della famiglia [fig.] | in den Schoß der Familie zurückkehren [fig.] | ||||||
| essere tutto(-a) casa e famiglia [fig.] [ugs.] | nur Kinder, Küche, Kirche sein [ugs.] | ||||||
| essere una donna tutta casa e famiglia [ugs.] [pej.] | ein Heimchen am Herd sein [ugs.] [pej.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fondare una famiglia | eine Familie gründen | gründete, gegründet | | ||||||
| mettere su famiglia [ugs.] | eine Familie gründen | gründete, gegründet | | ||||||
| essere dedito(-a) alla famiglia | der Familie ergeben sein | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| adatto alla famiglia | familientauglich | ||||||
| orientato alla famiglia, orientata alla famiglia | familienorientiert Adj. | ||||||
| adatto alle famiglie, adatta alle famiglie | familiengerecht | ||||||
| adatto alle famiglie, adatta alle famiglie | familienfreundlich | ||||||
| ostile alle famiglie | familienfeindlich | ||||||
| sfavorevole alle famiglie | familienfeindlich | ||||||
| a favore delle famiglie | familienfreundlich | ||||||
| che penalizza le famiglie | familienfeindlich | ||||||
| che prende in considerazione la famiglia | familienfreundlich | ||||||
| familiare auch: famigliare Adj. - della famiglia | Familien... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Anche mia moglie deve lavorare per mantenere la famiglia. | Meine Frau muss mitverdienen. | ||||||
| C'era tutta la famiglia più il cane. | Die gesamte Familie war da einschließlich des Hundes. | ||||||
| Un giorno rimpiangerai di aver lasciato la famiglia. | Eines Tages wirst du es bereuen, die Familie verlassen zu haben. | ||||||
| Nella loro famiglia c'è purtroppo discordia. | In ihrer Familie herrscht leider Unfriede. | ||||||
| Non ti preoccupare, resta in famiglia. | Mach dir keine Sorgen, das bleibt in der Familie. | ||||||
| Non voleva abbandonare la famiglia. | Er wollte die Familie nicht verlassen. | ||||||
| Si è rovinata per la famiglia. | Sie hat sichAkk. für die Familie zugrunde gerichtet. | ||||||
| Tutta la mia famiglia ha già avuto l'influenza, ora l'ho beccata anch'io. | Meine ganze Familie hatte schon die Grippe, jetzt hat es mich auch erwischt. | ||||||
| È tipico della nostra famiglia. | Das liegt bei uns in der Familie. | ||||||
| Tu fai parte della famiglia adesso. | Du gehörst jetzt zur Familie. | ||||||
| Tutta la famiglia è fuori casa. | Die ganze Familie ist ausgeflogen [ugs.] - nicht zu Hause | ||||||
| Tutta la famiglia è uscita. | Die ganze Familie ist ausgeflogen [ugs.] - nicht zu Hause | ||||||
| Capita nelle migliori famiglie. | Das kommt in den besten Familien vor. | ||||||
| Succede nelle migliori famiglie. | Das kommt in den besten Familien vor. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| casato | |
Werbung







