Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la fitta - dolore | das Stechen kein Pl. - Schmerz | ||||||
la fitta - dolore | der Stich Pl.: die Stiche - Schmerz | ||||||
la fitta selten - assembramento | die Dichte Pl.: die Dichten | ||||||
bosco fitto | dichter Wald Pl.: die Wälder | ||||||
cliente fisso | der Dauerkunde Pl.: die Dauerkunden | ||||||
impiego fisso | die Dauerbeschäftigung Pl.: die Dauerbeschäftigungen | ||||||
impiego fisso | die Festanstellung Pl.: die Festanstellungen | ||||||
importo fisso | der Festbetrag Pl.: die Festbeträge | ||||||
lavoro fisso | die Dauerbeschäftigung Pl.: die Dauerbeschäftigungen | ||||||
ospiti fissi Pl. | fester Stamm von Gästen | ||||||
personale fisso | die Stammbelegschaft Pl.: die Stammbelegschaften | ||||||
salario fisso | der Festlohn Pl.: die Festlöhne | ||||||
schema fisso | das Klischee Pl.: die Klischees | ||||||
tavolo fisso | der Stammtisch Pl.: die Stammtische |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fitta | |||||||
fittare (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fitto, fitta Adj. | dicht | ||||||
fitto, fitta Adj. | engmaschig | ||||||
fitto, fitta Adj. - pieno | gedrängt | ||||||
fitto, fitta Adj. auch [fig.] - difficile da penetrare | dick | ||||||
fitto, fitta Adj. [fig.] | tief | ||||||
fitto, fitta Adj. [fig.] | buschig - dicht, struppig | ||||||
fitto, fitta Adj. - di nevicata | ergiebig [erw.] - Schneefall | ||||||
fisso immobile, fissa immobile | stillstehend | ||||||
buio fitto | stockdunkel | ||||||
buio fitto | stockduster | ||||||
buio fitto | stockfinster | ||||||
con lo sguardo fisso | unverwandten Blickes | ||||||
a capofitto (auch: capo fitto) - con grande entusiasmo [fig.] | kopfüber Adv. [fig.] | ||||||
a reddito fisso [BANK.] | festverzinslich | ||||||
a tasso fisso [WIRTSCH.] | festversinzlich |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
figgere - ficcare | hineinschlagen | schlug hinein, hineingeschlagen | | ||||||
fittare qc. [KOMM.] [ugs.] | etw.Akk. vermieten | vermietete, vermietet | | ||||||
guardare fisso qcn. | jmdn. unverwandt ansehen | sah an, angesehen | | ||||||
guardare fisso qcn./qc. | jmdn./etw. anstarren | starrte an, angestarrt | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quando faccio jogging mi vengono sempre delle fitte al fianco. | Vom Joggen bekomme ich immer Seitenstechen. | ||||||
È un cliente fisso in questo bar. | Er ist Dauergast in dieser Kneipe. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nel fitto della notte | im tiefsten Dunkel der Nacht | ||||||
reddito fisso | festes Einkommen | ||||||
reddito fisso | regelmäßiges Einkommen | ||||||
avere delle fitte al fianco per qc. | von etw.Dat. Seitenstechen bekommen | ||||||
avere delle fitte al fianco per qc. | von etw.Dat. Seitenstechen haben | ||||||
avere lo sguardo fisso | starren | starrte, gestarrt | - starr blicken | ||||||
avere un chiodo fisso [fig.] | eine fixe Idee haben |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bitta, Città, città, ditta, fatta, fetta, finta, fitte, fitto, ofita | Sitta |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
puntura, densamente, densa, spesso, cespugliosa, fitto, denso, incisione, cespuglioso, spessa, folta, folto |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
fitta nevicata - ergiebiger Schneefall | Letzter Beitrag: 05 Mär. 14, 13:43 | |
http://www.wetteralarm.ch/was-ist-wetter-alarm/schwellenwerte/schnee/ Stufe 2 ergiebiger Sch… | 0 Antworten | |
Weissfilzige Behaarung - ?? | Letzter Beitrag: 26 Aug. 08, 10:57 | |
Termine tecnico per la struttura stella alpina | 4 Antworten |