Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| formaggio fuso [KULIN.] | der Schmelzkäse Pl.: die Schmelzkäse | ||||||
| formaggio fondente [KULIN.] | der Schmelzkäse Pl.: die Schmelzkäse | ||||||
| il formaggio Pl.: i formaggi [KULIN.] | der Käse Pl. | ||||||
| il fuso Pl.: i fusi auch [AUTOM.] | der Achsschenkel Pl.: die Achsschenkel auch [Eisenbahn] | ||||||
| il fuso Pl.: i fusi | die Spindel Pl.: die Spindeln [Mechanik] | ||||||
| il fuso Pl.: i fusi [AUTOM.] | der Achszapfen Pl.: die Achszapfen | ||||||
| il fuso Pl.: i fusi [NAUT.] | der Schaft Pl.: die Schäfte | ||||||
| il fuso Pl.: i fusi [TEXTIL.] | die Spindel Pl.: die Spindeln | ||||||
| formaggio grasso | vollfetter Käse Pl. | ||||||
| fuso orario | die Zeitzone Pl.: die Zeitzonen | ||||||
| formaggio di (alta) montagna | der Bergkäse Pl. | ||||||
| formaggio blu [KULIN.] | der Blauschimmelkäse Pl.: die Blauschimmelkäse | ||||||
| formaggio caprino [KULIN.] [AGR.] | der Ziegenkäse Pl.: die Ziegenkäse | ||||||
| formaggio cotto [KULIN.] | der Kochkäse Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fuso, fusa Adj. | schmelzflüssig | ||||||
| fuso, fusa Adj. - di cavi | verschmort - von Kabeln | ||||||
| fuso, fusa Adj. [fig.] | durchgebrannt | ||||||
| fuso, fusa Adj. [fig.] - esausto | fertig [ugs.] | ||||||
| fuso, fusa Adj. | geschmolzen [Hüttenwesen] | ||||||
| fuso, fusa Adj. | Guss... [Hüttenwesen] | ||||||
| fuso, fusa Adj. | Schmelz... [Hüttenwesen] | ||||||
| fuso, fusa Adj. [fig.] [sl.] | breit [sl.] | ||||||
| fuso, fusa Adj. [fig.] [sl.] | high englisch [sl.] | ||||||
| simile al formaggio | käseartig | ||||||
| simile al formaggio | käsig - käseartig, käseähnliche Beschaffenheit | ||||||
| a notte fonda | spätnachts Adv. | ||||||
| magro come un fuso, magra come un fuso | spindeldürr | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fondere | zerfließen | zerfloss, zerflossen | | ||||||
| fondere | schmelzen | schmolz, geschmolzen | | ||||||
| fondere (insieme) | zusammenschmelzen | schmolz zusammen, zusammengeschmolzen | | ||||||
| fondersi | schmelzen | schmolz, geschmolzen | | ||||||
| fondersi (a qc.) | (an etw.Dat.) zusammenschmelzen | schmolz zusammen, zusammengeschmolzen | | ||||||
| fondere qc. | etw.Akk. ausschmelzen | schmolz aus, ausgeschmolzen | | ||||||
| fondere qc. | etw.Akk. schmelzen | schmolz, geschmolzen | | ||||||
| fondere qc. | etw.Akk. abschmelzen | schmolz ab, abgeschmolzen | | ||||||
| fondersi | zerrinnen | zerrann, zerronnen | - zerfließen | ||||||
| fondere qc. | etw.Akk. gießen | goss, gegossen | - schmelzen | ||||||
| fondere - di cavi | verschmoren | verschmorte, verschmort | - von Kabeln | ||||||
| fondersi - di colori | ineinander überfließen | floss über, übergeflossen | - von Farben | ||||||
| fondere qc. [fig.] | etw.Akk. vereinigen | vereinigte, vereinigt | | ||||||
| fondere qc. [fig.] | etw.Akk. verschmelzen | verschmolz, verschmolzen | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| formaggio fresco, tenero e grosso [KULIN.] | der Butterkäse | ||||||
| formaggio fresco dalla consistenza simile alla ricotta [KULIN.] | der Quark kein Pl. | ||||||
| formaggio fresco dalla consistenza simile alla ricotta [KULIN.] | der Topfen kein Pl. (Österr.) | ||||||
| spuntone lasciato sul pezzo fuso dal canaletto di adduzione del metallo | der Gusspfropfen Pl.: die Gusspfropfen | ||||||
| formaggio fresco in fiocchi [KULIN.] | der Hüttenkäse Pl.: die Hüttenkäse | ||||||
| versione magra del formaggio fresco dalla consistenza simile alla ricotta [KULIN.] | der Magerquark Pl. | ||||||
| salsiccia austriaca a base di carne di maiale e con formaggio all'interno [KULIN.] | die Käsekrainer (Österr.) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grattugiare il formaggio | Käse reiben | ||||||
| grattare il formaggio [ugs.] | Käse reiben | ||||||
| fondere il bronzo | Bronze gießen | ||||||
| di fondo | prinzipiell | ||||||
| pulire qc. a fondo | etw.Akk. gründlich reinigen | ||||||
| togliere i fondi a qcn. | jmdm. den Geldhahn abdrehen | ||||||
| togliere i fondi a qcn. | jmdm. den Geldhahn zudrehen | ||||||
| in fondo - sullo sfondo | im Hintergrund | ||||||
| toccare il fondo [fig.] | die Talsohle erreichen | ||||||
| studiare a fondo | durchstudieren [ugs.] | ||||||
| studiare a fondo qc. | etw.Akk. durchackern | ackerte durch, durchgeackert | [ugs.] | ||||||
| conoscere qcn./qc. a fondo | jmdn./etw. in- und auswendig kennen [ugs.] | ||||||
| toccare il fondo [fig.] - rimanere al verde | (völlig) abgebrannt sein | war, gewesen | [fig.] [ugs.] | ||||||
| andare a fondo | versacken | versackte, versackt | [ugs.] - versinken | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Devi unire le erbe finemente tritate al formaggio fresco. | Du musst die fein gehackten Kräuter und den Frischkäse vermischen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| cacio | |
Werbung






