Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la legittimità Pl.: le legittimità | die Gesetzmäßigkeit Pl. | ||||||
| la legittimità Pl.: le legittimità [fig.] | die Legitimität kein Pl. | ||||||
| la legittimità Pl.: le legittimità [fig.] | die Rechtmäßigkeit Pl. | ||||||
| la legittimità Pl.: le legittimità [fig.] - fondatezza | die Berechtigung Pl.: die Berechtigungen | ||||||
| la legittimità Pl.: le legittimità [fig.] - legittimazione | die Legitimation Pl.: die Legitimationen | ||||||
| la legittimità Pl.: le legittimità [ADMIN.] [JURA] | die Rechtmäßigkeit Pl. | ||||||
| la legittimità Pl.: le legittimità [JURA] | die Rechtsgültigkeit Pl. | ||||||
| la legittimità Pl.: le legittimità [POL.] | die Legitimität kein Pl. | ||||||
| la legittimità Pl.: le legittimità [ADMIN.] [JURA] - del figlio | eheliche Abstammung Pl.: die Abstammungen | ||||||
| legittimità costituzionale [ADMIN.] [JURA] | die Verfassungsmäßigkeit Pl. | ||||||
| legittimità del figlio [ADMIN.] [JURA] | eheliche Abstammung Pl.: die Abstammungen | ||||||
| legittimità dell'ordine [JURA] | Rechtmäßigkeit der Anordnung | ||||||
| legittimità formale [ADMIN.] [JURA] | Rechtmäßigkeit der Form nach (Südtirol) | ||||||
| legittimità sostanziale [ADMIN.] [JURA] | Rechtmäßigkeit dem Inhalt nach (Südtirol) | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| procedimento atto ad accertare la legittimità della richiesta di asilo politico | das Asylverfahren Pl.: die Asylverfahren | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| azione di contestazione della legittimità [diritto] | Letzter Beitrag: 05 Nov. 13, 21:35 | |
| In der derzeit angebotenen Übersetzung heißt es: "Klage auf Bestreitung der ehelichen Abstam… | 2 Antworten | |
Werbung







