Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ossatura del tetto [BAU.] | der Dachstuhl Pl.: die Dachstühle | ||||||
tetto del garage | das Garagendach Pl.: die Garagendächer | ||||||
cornicione del tetto | der Dachüberstand Pl.: die Dachüberstände | ||||||
forma del tetto | die Dachform Pl.: die Dachformen | ||||||
sporgenza del tetto | der Dachüberstand Pl.: die Dachüberstände | ||||||
armamento del tetto | die Kappe Pl.: die Kappen [Bergbau] | ||||||
armatura del tetto [BAU.] | der Dachstuhl Pl.: die Dachstühle | ||||||
bordo del tetto [BAU.] | der Ortgang Pl.: die Ortgänge | ||||||
copertura del tetto [BAU.] | die Dachhaut Pl.: die Dachhäute | ||||||
cornicione del tetto [BAU.] | das Dachgesims Pl.: die Dachgesimse | ||||||
costruzione del tetto [BAU.] | der Dachaufbau Pl. | ||||||
inverdimento del tetto [BOT.] [BAU.] | die Dachbegrünung Pl.: die Dachbegrünungen | ||||||
isolamento del tetto [ARCHIT.] [BAU.] | die Dachdämmung Pl.: die Dachdämmungen | ||||||
orditura del tetto [BAU.] | der Dachstuhl Pl.: die Dachstühle |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
festa che si tiene in occasione del completamento dell'armatura del tetto di una nuova casa | das Richtfest Pl.: die Richtfeste | ||||||
festa che si tiene in occasione del completamento dell'armatura del tetto di una nuova casa | die Aufrichte Pl.: die Aufrichten (Schweiz) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a (forma di) tetto | dachartig | ||||||
a (forma di) tetto | dachförmig | ||||||
senza tetto | obdachlos | ||||||
del Gabon | gabunisch | ||||||
del Malawi | malawisch | ||||||
del Nord-Europa | nordeuropäisch | ||||||
del Qatar | katarisch | ||||||
del Sudafrica | südafrikanisch | ||||||
del Suriname | surinamisch | ||||||
del Meclemburgo [GEOG.] | mecklenburgisch | ||||||
del Pacifico [GEOG.] | pazifisch | ||||||
coperto con un tetto [BAU.] | überdacht | ||||||
del Regno dello Swaziland | swasiländisch | ||||||
con tetto con la gronda su strada [ARCHIT.] | traufenständig [Archäologie] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
del Präp. | Präposition di mit Artikel il | ||||||
il Art. - articolo determinativo maschile singolare | bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
del quale Pron. | woraus - relativ | ||||||
del quale Pron. | worum Adv. - relativ |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
coprire qc. con un tetto [BAU.] | etw.Akk. überdachen | überdachte, überdacht | | ||||||
sfondare il tetto massimo di qc. [fig.] | den Höchstbetrag von etw.Dat. überschreiten | überschritt, überschritten | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
arrampicarsi sul tetto | auf das Dach klettern | ||||||
coprire qc. con un tetto [BAU.] | etw.Akk. überbauen | überbaute, überbaut | | ||||||
Astro del ciel | Stille Nacht, heilige Nacht | ||||||
dell'America del Nord | nordamerikanisch | ||||||
avere un tetto sopra la testa | ein Dach über dem Kopf haben | ||||||
non avere né tetto né patria [fig.] | heimatlos umherirren | ||||||
I dolori del giovane Werther [LIT.] | Die Leiden des jungen Werther | ||||||
costruire un tetto su qc. [BAU.] | etw.Akk. überbauen | überbaute, überbaut | | ||||||
il Decameron [LIT.] | das (auch: der) Dekameron | ||||||
Il gattopardo [LIT.] | Der Leopard | ||||||
Il piacere [LIT.] | Lust | ||||||
Il principe [LIT.] | Der Fürst | ||||||
il Minotauro [MYTH.] | der Minotaurus | ||||||
il bel Paese | Italien |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il tetto ha ceduto. | Das Dach ist eingestürzt. | ||||||
Il principe ha svegliato la bella addormentata nel bosco baciandola. | Der Prinz hat Dornröschen wachgeküsst. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
scheletro |
Werbung