Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tanti auguri di buon compleanno, anche se in ritardo! | Ich wünsche dir alles Gute nachträglich zum Geburtstag! | ||||||
| Il pacchetto è arrivato con tre giorni di ritardo. | Das Paket ist mit dreitägiger Verspätung angekommen. | ||||||
| La traduzione sarà terminata con due giorni di ritardo. | Die Übersetzung wird mit zweitägiger Verspätung fertig. | ||||||
| La traduzione sarà terminata con un ritardo di due giorni. | Die Übersetzung wird mit zweitägiger Verspätung fertig. | ||||||
| Il volo è annunciato con 30 minuti di ritardo. | Der Flug hat voraussichtlich 30 Minuten Verspätung. | ||||||
| Quest'anno la primavera arriva con un po' di ritardo. | Der Frühling kehrt in diesem Jahr verspätet ein. | ||||||
| Di dov'è? - dando del lei | Woher sind sie? | ||||||
| Di dov'è? - dando del lei | Wo kommen Sie her? | ||||||
| Di dov'è? - dando del lei | Woher kommen Sie? | ||||||
| Il pagamento deve essere effettuato a maggio | Die Zahlung ist im Mai fällig. | ||||||
| Il pagamento deve essere effettuato entro 14 giorni dal ricevimento della fattura. | Die Zahlung muss innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Rechnung erfolgen. | ||||||
| È in ritardo come sempre. | Er ist wie immer spät dran. | ||||||
| Oziava invece di lavorare. | Er faulenzte, statt dass er arbeitete. | ||||||
| Oziava invece di lavorare. | Er faulenzte, statt zu arbeiten. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prorogare la scadenza di pagamento [KOMM.] [WIRTSCH.] | die Zahlungsfrist verlängern | ||||||
| recuperare il ritardo di produzione [KOMM.] | den Rückstand in der Produktion aufholen | ||||||
| recuperare il ritardo di produzione [KOMM.] | den Rückstand in der Produktion beheben | ||||||
| a pagamento | gebührenpflichtig Adj. | ||||||
| di quest'anno | dieses Jahres [Abk.: d. J.] | ||||||
| di malaffare | verrufen | ||||||
| di malaffare | von üblem Ruf | ||||||
| di prim'ordine | erster Wahl | ||||||
| di buon'ora | in aller Herrgottsfrühe [ugs.] | ||||||
| contro pagamento anticipato [KOMM.] | gegen Vorkasse | ||||||
| di quest'anno | heurig (Österr.) | ||||||
| annullare un ritardo | einen Rückstand wettmachen | ||||||
| di per sé | an sich | ||||||
| essere in ritardo | spät dran sein | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a pagamento | kostenpflichtig | ||||||
| senza ritardo | ohne Verzug | ||||||
| senza ritardo | unverzüglich | ||||||
| a mo' di | auf die Art | ||||||
| a mo' di | auf die Weise | ||||||
| dietro pagamento [KOMM.] | gegen Bezahlung | ||||||
| addì auch: a dì Adv. inv. | am - bzgl. Datum | ||||||
| addì auch: a dì Adv. inv. | den Art. - bzgl. Datum | ||||||
| di bell'aspetto | gutaussehend auch: gut aussehend | ||||||
| di bell'ingegno | schöngeistig | ||||||
| di Brema | Bremer Adj. | ||||||
| di ciò | davon | ||||||
| di Eustachio auch [ANAT.] | eustachisch | ||||||
| di mezzatacca (auch: mezza tacca) [ugs.] auch [hum.] [pej.] | mittelmäßig | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di Präp. | von +Dat. | ||||||
| di qcn./qc. Präp. | von jmdm./etw. | ||||||
| di qc. Präp. - causa | vor etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complementi di fine, scopo | zu etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complementi di materia | aus etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complementi di qualità, materia, età | von etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complemento di limitazione | an etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complemento di privazione | an etw.Akk. | ||||||
| di qc. Präp. - complemento di privazione | an etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - moto da luogo | aus etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - moto da luogo | von etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - tempo determinato | in etw.Dat. | ||||||
| di qcn./qc. Konj. - per introdurre secondo termine di paragone | als jmd./etw. | ||||||
| di qcn./qc. Präp. - complemento di specificazione | von jmdm./etw. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| persona che raccoglie rifiuti dietro pagamento e li porta allo smaltimento | der Müllsammler | die Müllsammlerin Pl.: die Müllsammler, die Müllsammlerinnen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| versamento | |
Werbung







