Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sega a nastro | die Bandsäge Pl.: die Bandsägen | ||||||
sega a coda | die Stichsäge Pl.: die Stichsägen | ||||||
sega a gattuccio | die Stichsäge Pl.: die Stichsägen | ||||||
sega a motore | die Motorsäge Pl.: die Motorsägen | ||||||
sega a telaio | die Spannsäge Pl.: die Spannsägen | ||||||
sega a catena [TECH.] | die Kettensäge Pl.: die Kettensägen | ||||||
sega a disco [TECH.] | die Kreissäge Pl.: die Kreissägen | ||||||
sega a mano | die Handsäge Pl.: die Handsägen [Werkzeuge] | ||||||
sega a tazza [TECH.] | die Lochsäge Pl.: die Lochsägen | ||||||
ferro a nastro | das Bandeisen Pl.: die Bandeisen | ||||||
trasportatore a nastro | das Förderband Pl.: die Förderbänder | ||||||
trasportatore a nastro | das Fließband Pl.: die Fließbänder | ||||||
acciaio a nastro | der Bandstahl Pl.: die Bandstähle/die Bandstahle [Hüttenwesen] | ||||||
alimentazione a nastro [TECH.] | die Bandzuführung Pl.: die Bandzuführungen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sega | |||||||
segare (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a dente di sega | sägezahnförmig | ||||||
sega Adj. inv. [fig.] [vulg.] [pej.] - usato come apposizione, per indicare persona incapace e noiosa | nervtötend | ||||||
sega Adj. inv. [fig.] [vulg.] [pej.] - usato come apposizione, per indicare persona incapace | dumm | ||||||
sega Adj. inv. [fig.] [vulg.] [pej.] - usato come apposizione, per indicare persona incapace | unfähig | ||||||
a quell'epoca | damals Adv. | ||||||
a ciò | dafür | ||||||
a ciò | dazugehörig auch: dazugehörend | ||||||
a ciò | dazugehörig | ||||||
a ciò Adv. | zu diesem Zweck | ||||||
a mansalva | unbehelligt | ||||||
a mansalva | ungehindert | ||||||
a mezzasta (auch: mezz'asta) | auf halbmast | ||||||
a quell'epoca | zu jener Zeit | ||||||
a questo | hierzu Adv. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
applicare nastri a qc. | etw.Akk. bändern | bänderte, gebändert | - mit Bändern versehen | ||||||
segare in (oder: a) pezzi qc. | etw.Akk. zersägen | zersägte, zersägt | | ||||||
segare qc. | etw.Akk. sägen | sägte, gesägt | | ||||||
segare qc. | etw.Akk. wegsägen | sägte weg, weggesägt | | ||||||
staccare con la sega qc. | etw.Akk. wegsägen | sägte weg, weggesägt | | ||||||
lasciare (detto) qc. a qcn. | jmdm. etw.Akk. hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | - eine Nachricht | ||||||
farsi una sega [derb] | sichDat. einen runterholen [derb] | ||||||
farsi una sega [derb] | wichsen | wichste, gewichst | | ||||||
farsi una sega [derb] | wichsen | wichste, gewichst | [derb] - masturbieren | ||||||
fabbricare nastri | bändern | bänderte, gebändert | fachsprachlich - aus etwas Bänder herstellen | ||||||
segare via [ugs.] | absägen | sägte ab, abgesägt | | ||||||
stare stretto a qcn. | jmdm. eng sein | war, gewesen | | ||||||
stare stretto a qcn. [fig.] | für jmdn. unbefriedigend sein | war, gewesen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cominciare a segare qc. | etw.Akk. ansägen | sägte an, angesägt | | ||||||
incominciare a segare qc. | etw.Akk. ansägen | sägte an, angesägt | | ||||||
a mezz'aria | auf mittlerer Höhe | ||||||
a mezz'aria | in mittlerer Höhe | ||||||
a cappella [MUS.] | a cappella | ||||||
intaccare con la sega | ansägen | sägte an, angesägt | | ||||||
fare sega [ugs.] | die Schule schwänzen | ||||||
È l'essenziale! | Das ist das A und O! [ugs.] | ||||||
essere una sega [fig.] - incapace | eine Flasche sein [fig.] [ugs.] | ||||||
essere una sega [fig.] - incapace | eine Niete sein | ||||||
dalla a alla z | von a bis z | ||||||
mandare avanti (il nastro di) qc. | etw.Akk. vorspulen | spulte vor, vorgespult | | ||||||
Quando si è in ballo si deve ballare. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | ||||||
non capire una sega | null Durchblick haben [ugs.] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a Präp. | an | ||||||
a qc. Präp. - di età | mit etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - di tempo | an etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - di tempo | bei etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - di tempo | in etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - di tempo | zu etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - distributiva | pro etw.Akk. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | auf etw.Akk. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | in etw.Akk. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | nach etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | zu etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - stato in luogo | in etw.Dat. | ||||||
a Präp. - per, pro | à +Akk. - pro | ||||||
da Präp. [KOMM.] - es. un francobollo da 45 cent. | à +Akk. - zu, zu je; z. B. eine Briefmarke à 45 Cent |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'autostrada f. Pl.: le autostrade auch [AUTOM.] | die Autobahn Pl.: die Autobahnen [Abk.: A] | ||||||
l'ampere m. Pl.: gli amperi [Abk.: A] [ELEKT.] [PHYS.] | das Ampere Pl.: die Ampere [Abk.: A] | ||||||
l'ara f. Pl.: le are [Abk.: a] [METR.] | das (auch: der) Ar Pl.: die Are Symbol: a - Maßeinheit | ||||||
l'ara f. Pl.: le are [Abk.: a] [METR.] | die Are Pl.: die Aren Symbol: a (Schweiz) | ||||||
assegno bancario [Abk.: a/b] [BANK.] | die Bankanweisung Pl.: die Bankanweisungen | ||||||
assegno bancario [Abk.: a/b] [BANK.] [KOMM.] | der Bankscheck Pl.: die Bankschecks | ||||||
per delega | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
su incarico | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
per conto terzi | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
per incarico | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
nota del traduttore [Abk.: N.d.T.] | Anmerkung des Übersetzers [Abk.: A. d. Ü.] | ||||||
documenti contro accettazione [Abk.: D/A] [KOMM.] | Dokumente gegen Akzept [Abk.: D/A] | ||||||
per copia conforme [Abk.: p.c.c.] [JURA] | für die Richtigkeit der Abschrift [Abk.: f. d. R. d. A.] |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ceramica con decorazione al nastro ed al punzone [KUNST] | die Stichbandkeramik Pl. [Archäologie] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
fettuccia, spago, catene, braccialetto, legame, corda, banda, benda, tenia, legamento, cordicella |
Werbung