Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
via d'uscita | der Ausweg Pl.: die Auswege | ||||||
mancanza di via d'uscita | die Ausweglosigkeit Pl. | ||||||
situazione senza via d'uscita | die Zwangslage Pl.: die Zwangslagen | ||||||
impossibilità di trovare una via d'uscita | die Ausweglosigkeit Pl. | ||||||
la via Pl.: le vie | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
il via Pl.: i via | das Startsignal Pl.: die Startsignale | ||||||
il via Pl.: i via | das Startzeichen Pl.: die Startzeichen | ||||||
la via Pl.: le vie [Abk.: V.] | die Straße Pl.: die Straßen - bei Anschriftsangaben | ||||||
la via Pl.: le vie [fig.] - possibilità | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
la via Pl.: le vie | der Weg Pl.: die Wege [Bergsport] | ||||||
la via Pl.: le vie [ANAT.] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
la via Pl.: le vie [JURA] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
via commerciale | die Geschäftsstraße Pl.: die Geschäftsstraßen | ||||||
via commerciale | die Handelsstraße Pl.: die Handelsstraßen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
senza via d'uscita | ausweglos | ||||||
via Adv. | weg | ||||||
via Adv. | ab | ||||||
via Adv. | hinweg | ||||||
via Adv. | fort | ||||||
via Adv. | fort... | ||||||
via Adv. | hinaus | ||||||
via Adv. | hinaus... | ||||||
via Adv. | weg... | ||||||
via via | nach und nach | ||||||
per via disciplinare | disziplinarisch | ||||||
senza via di scampo | aussichtslos | ||||||
senza via di scampo | ausweglos | ||||||
per via batterica [BIOL.] [MED.] | bakteriell Adv. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si rese conto che la sua situazione era senza via d'uscita. | Sie erkannte die Ausweglosigkeit ihrer Lage. | ||||||
È via. [ugs.] | Sie ist fort. | ||||||
Si può buttare via? | Darf das weg? | ||||||
Non riesco a mandare via questa macchia. | Ich kriege diesen Fleck nicht weg. | ||||||
Ciò che non ti serve, lo butti via. | Was du nicht brauchst, kommt weg. | ||||||
Hanno rotto i ponti anni fa per via dell'eredità. | Sie haben sichAkk. vor Jahren wegen des Erbes überworfen. | ||||||
Non c'è via di scampo. | Es gibt keine Ausflucht. | ||||||
Per quanto tempo starete via? | Wie lange bleibt ihr weg? | ||||||
Purtroppo l'appartamento era già stato dato via. | Die Wohnung war leider schon vergeben. | ||||||
Sta per andare via. | Er ist gleich weg. | ||||||
Portami via di qui, ti prego! | Hol mich bitte hier weg! | ||||||
C'è così tanto da fare che sicuramente non riesco a venire via prima delle sei. | Es ist so viel zu tun, dass ich sicher nicht vor sechs wegkomme. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
per via che Konj. | da | ||||||
per via che Konj. | weil | ||||||
per via di qc. | wegen etw.Gen. | ||||||
per via di qc. | durch etw.Akk. | ||||||
per via di qc. [ugs.] - a causa | aufgrund etw.Gen. | ||||||
per via di qc. [ugs.] - a causa | aufgrund von etw.Dat. | ||||||
per via di qc. [ugs.] - a causa | wegen etw.Gen. | ||||||
tramite Präp. | via [form.] - durch | ||||||
via Präp. - un volo per Parigi via Monaco | via [form.] - ein Flug nach Paris via München |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
buttare (auch: buttar) via qc. | etw.Akk. wegwerfen | warf weg, weggeworfen | | ||||||
raschiare via qc. (da qc.) | etw.Akk. (von etw.Dat.) schaben | schabte, geschabt | - abschaben | ||||||
andare via | davongehen | ging davon, davongegangen | | ||||||
andare via | sichAkk. wegbegeben | begab weg, wegbegeben | | ||||||
buttare (auch: buttar) via | wegschmeißen | schmiss weg, weggeschmissen | | ||||||
buttare (auch: buttar) via | wegwerfen | warf weg, weggeworfen | | ||||||
correre via | hinwegeilen | ||||||
correre via | loslaufen | lief los, losgelaufen | | ||||||
correre via | losrennen | rannte los, losgerannt | | ||||||
correre via | davonrennen | rannte davon, davongerannt | | ||||||
portare via | fortschwemmen | schwemmte fort, fortgeschwemmt | | ||||||
rotolare via | wegrollen | rollte weg, weggerollt | | ||||||
rotolare via | fortrollen | rollte fort, fortgerollt | | ||||||
saltare (via da qc.) | (von etw.Dat.) abplatzen | platzte ab, abgeplatzt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Via! | Los! | ||||||
Via! - incoraggiante | Auf! | ||||||
e via dicendo | und so weiter | ||||||
e via discorrendo | und so weiter, und so fort | ||||||
Via di qui! | Fort von hier! | ||||||
Via, a letto! | Ab ins Bett! | ||||||
Via, a nanna! | Ab in die Kiste! - ins Bett | ||||||
per via legale [JURA] | auf legalem Weg | ||||||
volare via | abfliegen | flog ab, abgeflogen | | ||||||
volare via | wegfliegen | flog weg, weggeflogen | | ||||||
correre via | wegrennen | rannte weg, weggerannt | | ||||||
schizzare via | losstürmen | stürmte los, losgestürmt | | ||||||
sfrecciare via | losstürmen | stürmte los, losgestürmt | | ||||||
strisciare via | wegkriechen | kroch weg, weggekrochen | |
Werbung
Werbung