Filter Schließen
Suchrichtung:   <>    
Verlinkung: N J  
English version Ankündigungen 587.145 Einträge  913.333 Anfragen
Klicken Sie hier!
Werbung
  Guestbook  
 
Go to the following page  Previous  1  2  3  . . .  532  Next  
  • Guestbook
warning

LEO's guestbook is back online after a break of several months. We welcome any comments regarding our website. Please do not use the guestbook to get in touch with the LEO team and do not use it for any other purpose than to offer feedback.


  You are a great resource -- thanks for putting all this together!

Is there an iphone app in the making? Would be great!
 
AuthorSab21 Nov 09 07:48

  Schöne Seite :)  
AuthorHans-Peter Wallnewitz20 Nov 09 16:23

  Liebes LEO-Team,
erstmal ein riesen Lob über und noch mehr Dank für Eure wirklich grandiose Arbeit! Ohne LEO wäre mein Fremdwortschatz wohl schon sehr verkümmert...

Ein kleiner Kritikpunkt ist seit der letzten Umstellung auch mir aufgefallen und schließe mich hiermit meinen Vorpostern an:
Der Bereich [Informationen aus dem Umfeld der Suche] ist leider nicht mehr der, der er einmal war.
Besonders unpraktisch empfinde ich die unpassenden Such-Resultate aus Forumsdiskussionen: vor allem wäre es hilfreich und zeitsparend, die Ergebnisse aus dem [Quasselzimmer] auszufiltern und nicht hier anzuzeigen!

1000Dankeschön!
 
Authorder maddias20 Nov 09 09:50

  Sehr geehrtes LEO-Team,
auch für meine Arbeit als Übersetzer ist LEO eine unerlässliche und wertvolle Hilfe, und ich bin sehr froh, dass es LEO gibt.
Alelrdings bin auch ich mit den kürzlich vorgenommenen Änderungen nicht glücklich ("Informationen aus dem Umfeld der Suche") und ersuche darum, diese rückgängig zu machen.
Meist steht in diesen neuen Feldern nun "keine", aber selbst wenn dort einmal etwas stehen würde, wäre diese Information in 99% der Fälle irrelevant.
Durch den vielen freien Platz, der durch diese Rubrik entstanden ist, fällt es schwerer, sich auf den wichtigen Text darüber und darunter zu konzentrieren.
Bitte wieder rückgängig machen, danke!
 
Authorrecoleta19 Nov 09 10:37

  Forgot to say (in my shock and horror over the missing forum listings!) how LEO has revolutionised - and greatly improved - my work as a translator. I also praise and recommend your services on my own website.
Now you are prepared for the following entry...! :-)
 
Authorvienna girl19 Nov 09 09:15

 
What is this?!

"Informationen aus dem Umfeld der Suche"

Where have the lists of user suggestions for the translation of particular terms gone??? They were absolutely invaluable. The lists under Informationen aus dem Umfeld der Suche bring up vague, unfocused nonsense!
Help!
This feature was almost THE BEST THING about LEO. What is the rationale behind this change?!
Please go back to how it was!
 
Authorvienna girl19 Nov 09 09:11

  Kleine Anregung:
Da ich die Kommentarfunktion bei meiner Suche am meisten nutze, würde ich mich freuen, wenn die Reihenfolge nicht chronologisch sondern nach Qualität des Beitrags sortiert wäre.
Dazu müsste man folglich die Kommentare bewerten, was jeder machen dürfte, aber die Person, die die Frage gestellt hat machen muss. Sonst klappts nicht.

Danke!
 
AuthorAnna18 Nov 09 18:59

  Liebes LEO-Team!
Dass ich das Arbeiten mit LEO großartig finde, möchte ich einmal voranstellen! Danke, tolles Angebot! Leider klappt seit der letzten Umstellung das Konjugieren der Verben nicht mehr! Es werden irgendwelche Verben angezeigt und nicht die, die ich aus meinem Wortschatz ausgewählt habe und da passt auch das angegebene Wort nicht mit dem zu übenden Wort zusammen! Da muss was Gröberes passiert sein....Danke für eine Wiederherstellung dieser Funktion!
 
Authorhteacher17 Nov 09 23:21

  Bitte liebes Leo Team,
ich vermisse die Forumdiskussion!Ich wäre sehr dankbar wenn die vorgenommene Umstellung rückgängig gemacht werden könnte.Leo war mir stets eine grosse Hilfe, vorallem die Forumdiskussion,wo ich oft genau den Satz vorgefunden habe, den ich gesucht habe.
 
AuthorElla17 Nov 09 21:55

  Something doesn't seem right with the formatting under de > en "Forum discussion containing the Search term". Search results are listed in a very narrow column and so are not very reader-friendly. I suspect this is a glitch or can I customise it to the original format.  
AuthorPUGUF17 Nov 09 18:41

  LEO ist immer wieder eine grosse Hilfe bei meinen Übersetzungen. Seit der letzten Umstellung ist der Bereich "Informationen aus dem Umfeld der Suche" aber leider nicht mehr so übersichtlich wie früher, insbesondere "Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten". Lässt sich die Formatierung leserfreundlicher gestalten?
Herzlichen Dank dem ganzen LEO-Team für die wertvolle Arbeit!
 
Authorgrappino5516 Nov 09 17:08

  Leider werden seit heute die Forumsbeiträge zu einer Sucheingabe nicht mehr unter den Ergebnissen angezeigt. Meistens habe ich dort die gesuchte Redewendung gefunden. Sehr schade!
 
AuthorHowardS.16 Nov 09 15:34

  Ich greife gerne auf "LEO" zurueck, wenn mir ein englisches Wort nicht einfaellt oder unbekannt ist. Bisher hatte ich nie Schwierigkeiten - bis auf heute.
Ich suchte nach einer Phrase fuer "eine Nachricht verbreiten", konnte aber nichts dergleichen bei "LEO" finden. Ein Anruf bei einem ehemaligen Kameraden aus Pilotenzeiten war erfolgreich: "to spread words".
Vielleicht sollte diese Phrase in "Leo" eingearbeitet werden.
 
AuthorLykkedeeler12 Nov 09 18:35

  Ein riesengrosses Dankeschön an LEO und alle, die hier mitmachen! Ihr habt mich schon ein paar Mal gerettet. Besonders toll finde ich, dass man auch Redewendungen (ins Englische übersetzt) findet. Grossartig!  
AuthorMerrow11 Nov 09 22:15

  Le meilleur site de traduction DE-FR que je connaisse, merci.
Une question : à quand une application iPhone !?
 
AuthorMaxime11 Nov 09 10:41

  My pet peeve with LEO has always been that it lists the results alphabetically. Usually it doesn't matter. But sometimes a word has dozens of different meaning and it's impossible to figure out the most common usage because, unlike dictionaries, LEO doesn't give the most important meaning first. Practically any verb starting with ein falls into this category. For example, just what does einrichten or einsetzen mean?

Thank you for all effort you have put into this. The French and Italians should learn from you.
 
AuthorNeil10 Nov 09 16:06

  super ce site, je m'en sers tout le temps professionnellement (enseignement scientifique). Dommage qu'ils ne donnent pas systématiquement le pluriel des mots.  
Authorelodouwen08 Nov 09 17:35

  Im Forum wurde die Frage nach der Übersetzung für VORSTEUER gestellt - Vorschlag: TVA déductible
Schöne Grüße
 
AuthorPat.06 Nov 09 08:59

  Ich bin Amerikaner in Los Angeles und habe daher wenig Möglichkeit hier mein Deutsch zu verbessern.

Ich bin jetzt 60 und beschäftige mich mir eurer schönen aber schwierigen Sprache seitdem ich in den 60-er Jahren in High School war.

Ich war sehr froh, vor etwa zwei Jahren LEO entdeckt zu haben. Ich benutze ihn fast täglich und biete möglichst oft Hilfe mit
A.E. an.

Nur eines Zusätzliches erwünschte ich mir dabei:

Dass LEO die Mehrzahlformen von Hauptwörtern in die Einträge einschliessen würde, denn diese für Fremdsprecher so oft total unberechenbar sind und leider finde ich, dass die auch in den Foren oft nicht auftauchen.

Danke vielmals für alle die Arbeit der Team hier leistet!

Michael Storer, Los Angeles
mike@michaelstorer.com
 
Authormikestorer     (366927) 04 Nov 09 19:53

  Hallo Leo Team
Ich faende es toll, wenn man Woerter, die man nachgeschaut hat, speichern und automatisch auf flashcards kopieren koennte.

Ich verwende Leo.org fast jeden tag und bin sehr begeister davon.
Gruesse aus Kanada
 
AuthorLyn04 Nov 09 16:41

  • Replies: 1 - 20 of 10627  
  • Go to the following page  Previous  1  2  3  . . .  532  Next  

Generated by dictQuery on leonue4. CPU µs (usr/sys): 119
Nutzungsbedingungen/Datenschutz | Impressum
Copyright © LEO DictionaryTeam 2006-9