Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pássaro m. [ZOOL.] | der Vogel Pl.: die Vögel | ||||||
| Pássaro Trovão [MYTH.] | der Donnervogel Pl.: die Donnervögel | ||||||
| pássaro-martelo m. [ZOOL.] | der Hammerkopf Pl.: die Hammerköpfe wiss.: Scopus umbretta [Vogelkunde] | ||||||
| pássaro-martelo m. [ZOOL.] | der Schattenvogel Pl.: die Schattenvögel wiss.: Scopus umbretta [Vogelkunde] | ||||||
| bando de pássaros | die Vogelschar Pl.: die Vogelscharen | ||||||
| bebedouro para pássaros | die Vogeltränke Pl.: die Vogeltränken | ||||||
| casa de pássaros | der Nistkasten Pl.: die Nistkästen | ||||||
| ninho de pássaros | das Vogelnest Pl.: die Vogelnester | ||||||
| observação de pássaros | die Vogelbeobachtung Pl. | ||||||
| o caçador | a caçadora de pássaros | der Vogelfänger | die Vogelfängerin Pl.: die Vogelfänger, die Vogelfängerinnen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Melhor um pássaro na mão do que dois voando. | Besser der Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Pássaro | |
Werbung







