Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
одно́ в друго́е Adv. | ineinander | ||||||
оди́н Adj. - одино́кий | allein auch: alleine | ||||||
оди́н Adj. - одино́кий | einsam | ||||||
оди́н Adj. - ци́фра; колич. числ. | die Eins Pl.: die Einsen | ||||||
оди́н Adj. - число́, но́мер; колич. числ. | der Einer Pl.: die Einer | ||||||
оди́н-еди́нственный Adj. | ein einziger | ||||||
оди́н-одинёхонек Adj. [ugs.] | allein (auch: alleine) auf weiter Flur [ugs.] | ||||||
оди́н-одинёшенек Adj. [ugs.] | allein (auch: alleine) auf weiter Flur [ugs.] | ||||||
оди́н-одинёхонек Adj. [ugs.] - ласк. | mutterseelenallein [ugs.] | ||||||
оди́н-одинёшенек Adj. [ugs.] - ласк. | mutterseelenallein [ugs.] | ||||||
одно́ из друго́го Adv. | auseinander | ||||||
одно-однозна́чный Adj. [MATH.] | eineindeutig fachsprachlich | ||||||
оди́н за други́м Adv. | aufeinander Adv. | ||||||
оди́н за други́м Adv. | hintereinander Adv. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
киломе́тров в час - Sg.: оди́н киломе́тр в час, оди́н км/ч [Abk.: км/ч] - едини́ца измере́ния ско́рости | die Stundenkilometer | ||||||
оди́н из основа́телей m. | одна́ из основа́тельниц f. | der Mitbegründer | die Mitbegründerin Pl.: die Mitbegründer, die Mitbegründerinnen | ||||||
оди́н из роди́телей m. | der Elternteil Pl.: die Elternteile | ||||||
оди́н m. | одна́ f. из со́бственников | der Miteigentümer | die Miteigentümerin Pl.: die Miteigentümer, die Miteigentümerinnen | ||||||
оди́н из роди́телей m. fachsprachlich [BIOL.] | der (auch: das) Elter Pl.: die Eltern | ||||||
криво́й m. | крива́я f. (на оди́н глаз) | der Einäugige | die Einäugige Pl.: die Einäugigen | ||||||
одна́ восемна́дцатая f. | das Achtzehntel Pl.: die Achtzehntel | ||||||
одна́ втора́я f. | die Hälfte Pl.: die Hälften | ||||||
одна́ двадца́тая f. | ein Zwanzigstel | ||||||
одна́ девятна́дцатая f. | das Neunzehntel Pl.: die Neunzehntel | ||||||
одна́ пятна́дцатая f. | das Fünfzehntel Pl.: die Fünfzehntel | ||||||
одна́ семна́дцатая f. | das Siebzehntel Pl.: die Siebzehntel | ||||||
одна́ со́тая f. | ein Hundertstel | ||||||
одна́ трина́дцатая f. | das Dreizehntel Pl.: die Dreizehntel |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
оди́н Pron. - без други́х, сам, никто́ друго́й; определит. | allein auch: alleine Adj. | ||||||
оди́н Pron. - тот же са́мый, определит. | derselbe - Demonstrativpronomen | ||||||
оди́н (и то́т же) Pron. - определит. | ein | ||||||
оди́н Pron. - в одино́чку, определит. | solo Adv. | ||||||
оди́н Pron. - лишь, определит. | nur Adv. | ||||||
ни оди́н Pron. - в знач. сущ. | kein einziger | ||||||
оди́н num. - колич. числ. - при счёте | eins - Kardinalzahl | ||||||
оди́н Pron. - како́й-то, не́кий; определит. | ein - Indefinitpronomen | ||||||
оди́н Pron. - како́й-то, не́кий; определит. | ein gewisser - Indefinitpronomen | ||||||
оди́н Pron. - соотве́тствует значе́нию неопределённого арти́кля в нем. яз. | ein - unbestimmter Artikel, wird meistens nicht übersetzt | ||||||
ни оди́н Pron. - в знач. сущ. | keiner - Indefinitpronomen | ||||||
ни оди́н Pron. - в знач. сущ. | niemand - Indefinitpronomen | ||||||
два́дцать оди́н num. - колич. числ. | einundzwanzig num. - Kardinalzahl | ||||||
оди́н и то́т же Pron. - определит. | derselbe Demonstrativpron. | ||||||
оди́н и то́т же Pron. - определит. | gleich Adj. | ||||||
(одна́) ты́сяча num. - колич. числ. | eintausend num. Symbol: 103 - Kardinalzahl |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ни оди́н из нас | keiner von uns | ||||||
оди́н из нас | einer aus unserer Mitte | ||||||
оди́н и тот же | ein und derselbe | ||||||
оди́н и то́т же | ein und derselbe | ||||||
одно́ вре́мя | eine Zeitlang | ||||||
одно́ мгнове́ние | einen Atemzug lang | ||||||
одно́ мгнове́ние | einen Augenblick lang | ||||||
одно́ из двух | eins von beiden | ||||||
два́дцать одно́ - аза́ртная ка́рточная игра́ | das Siebzehnundvier kein Pl. - Kartenglücksspiel | ||||||
талды́читьuv (одно́ и то же) [ugs.] | etw.Akk. gebetsmühlenartig wiederholen | ||||||
талды́читьuv (одно́ и то же) [ugs.] | etw.Akk. gebetsmühlenhaft wiederholen | ||||||
де́латьuv одно́ де́ло (с кем-л.) | (mit jmdm.) am gleichen Strang ziehen | ||||||
вычита́тьuv одно́ число́ из друго́го | eine Zahl von einer anderen abziehen | ||||||
оди́н за други́м | einer nach dem anderen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сноси́тьuv (что-л.) в одно́ ме́сто снести́v (что-л.) - в одно́ ме́сто | (etw.Akk.) zusammentragen | trug zusammen, zusammengetragen | | ||||||
оставля́тьuv (кого́-л.) одного́ оста́витьv (кого́-л.) одного́ | (jmdn.) allein (auch: alleine) lassen | ließ, gelassen | | ||||||
сбива́тьuv (одни́м уда́ром) (что-л.) - ке́гли сбитьv (одни́м уда́ром) (что-л.) - ке́гли | (etw.Akk.) abräumen | räumte ab, abgeräumt | | ||||||
располага́тьuv оди́н над други́м (что-л.) расположи́тьv оди́н над други́м (что-л.) | (etw.Akk.) aufstocken | stockte auf, aufgestockt | | ||||||
сле́доватьuv оди́н за други́м после́доватьv оди́н за други́м | aufeinander folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
ско́выватьuv одно́й це́пью (кого́-л./что-л.) скова́тьv одно́й це́пью (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. zusammenketten | kettete zusammen, zusammengekettet | | ||||||
соединя́тьuv одно́й це́пью (кого́-л./что-л.) соедини́тьv одно́й це́пью (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. zusammenketten | kettete zusammen, zusammengekettet | | ||||||
поднима́тьuv (что-л.) с одно́й стороны́ подня́тьv (что-л.) с одно́й стороны́ | (etw.Akk.) aufkippen | kippte auf, aufgekippt | | ||||||
переноси́тьuv (что-л.) с одного́ счёта на друго́й [FINAN.][BANK.] перенести́v (что-л.) с одного́ счёта на друго́й [FINAN.][BANK.] | (etw.Akk.) umbuchen | buchte um, umgebucht | | ||||||
вывози́тьuv (что-л.) с одного́ ме́ста хране́ния на друго́е вы́везтиv (что-л.) с одного́ ме́ста хране́ния на друго́е | (etw.Akk.) auslagern | lagerte aus, ausgelagert | |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
домохозя́йство, состоя́щее из одного́ челове́ка | der Singlehaushalt Pl.: die Singlehaushalte |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Одно́ из двух! | Entweder oder! | ||||||
Одно́ к одному́. | Eins kommt zum anderen. | ||||||
Я пропусти́л (одно́) предложе́ние. | Ich habe einen Satz ausgelassen. | ||||||
Э́то не одно́ и то же. [ugs.] | Das gehört nicht in denselben Bottich. [ugs.] | ||||||
Он живёт оди́н. | Er lebt allein. | ||||||
Оди́н плюс два бу́дет три. | Eins und zwei ist drei. | ||||||
Оди́н плюс оди́н равно́ двум. | Eins und eins ist zwei. | ||||||
Ни оди́н челове́к не стал бы э́то де́лать. | Kein Mensch würde so etwas tun. | ||||||
Оди́н в по́ле не во́ин. - посл. | Einer ist keiner. | ||||||
Во́семь плюс оди́н равно́ девяти́. | Acht und eins ist neun. | ||||||
Во́семь плюс оди́н равня́ется девяти́. | Acht und eins ist neun. | ||||||
Пять ми́нус оди́н равно́ четырём. | Fünf minus eins ist gleich vier. | ||||||
Все они́ как оди́н обма́нщики. | Sie sind allzumal Betrüger. | ||||||
Все воскли́кнули в оди́н го́лос. | Alle riefen wie aus einem Munde. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
дно, до́до, ло́но, мо́дно, мо́но, оди́н, Оди́н, О́дин, одна́, Окно́, окно́, Оно́, оно́, о́чно, по́до |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren