Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пе́рвое n. [ugs.] - блю́до | erster Gang | ||||||
пе́рвое вре́мя n. | die Anfangszeit Pl.: die Anfangszeiten | ||||||
пе́рвое лицо́ n. | die Hauptperson Pl.: die Hauptpersonen | ||||||
пе́рвое ме́сто n. | die Vorrangstellung Pl.: die Vorrangstellungen | ||||||
пе́рвое представле́ние n. | die Erstaufführung Pl.: die Erstaufführungen | ||||||
пе́рвое изда́ние f. - литерату́рного произведе́ния | die Erstveröffentlichung Pl.: die Erstveröffentlichungen | ||||||
Пе́рвое ма́я n. - пра́здник | der Erste Mai | ||||||
Пе́рвое ма́я n. - пра́здник труда́ | der Maifeiertag Pl.: die Maifeiertage - Tag der Arbeit | ||||||
пе́рвое блю́до n. [KULIN.] | der erste Gang | ||||||
пе́рвое восхожде́ние n. [SPORT] | die Erstbesteigung Pl.: die Erstbesteigungen [Bergsport] | ||||||
пе́рвое изда́ние n. [PRINT.] | der Erstdruck Pl.: die Erstdrucke | ||||||
пе́рвое изда́ние n. [PUBL.] | die Erstauflage Pl.: die Erstauflagen | ||||||
пе́рвое изда́ние n. [PUBL.] | die Erstausgabe Pl.: die Erstausgaben | ||||||
пе́рвое прича́стие n. [REL.] | die Erstkommunion Pl.: die Erstkommunionen [Katholizismus] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пе́рвый Adj. - в пе́рвый раз, порядк. | erstmalig Adj. | ||||||
пе́рвый Adj. - о ребёнке в семье́, порядк. | erstgeboren Adj. | ||||||
пе́рвое вре́мя Adv. - понача́лу | zuerst | ||||||
пе́рвое вре́мя Adv. - понача́лу | zunächst | ||||||
на пе́рвом ме́сте Adv. | zuvorderst | ||||||
на пе́рвом пла́не Adv. | zuvorderst | ||||||
на пе́рвом ме́сте - напр., по результа́там auch [SPORT] | der Erste | die Erste Pl.: die Ersten | ||||||
с пе́рвого ра́за Adv. [ugs.] | auf (den ersten) Anhieb [ugs.] | ||||||
два́дцать пе́рвый Adj. - порядк. числ. | einundzwanzigste - Ordinalzahl | ||||||
в пе́рвый раз | erstmals | ||||||
в пе́рвый раз Adv. | erstmalig | ||||||
са́мый пе́рвый | са́мая пе́рвая | са́мое пе́рвое Adj. | allererster | allererste | allererstes | ||||||
пе́рвым де́лом Adv. | zuerst | ||||||
пе́рвого со́рта Adj. | extrafein |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пе́рвый num. - напр., тот, кто пе́рвым при́был куда́-л.; порядк. | als erster | ||||||
пе́рвый num. - порядк. числ. | erste Adj. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
всы́патьv (по пе́рвое число́) (кому́-л.) [ugs.] | (jmdm.) eine Tracht Prügel verabreichen | verabreichte, verabreicht | | ||||||
всы́патьv (по пе́рвое число́) (кому́-л.) [ugs.] | (jmdn.) verdreschen | verdrosch, verdroschen | | ||||||
всы́патьv (по пе́рвое число́) (кому́-л.) [ugs.] | (jmdn.) verprügeln | verprügelte, verprügelt | | ||||||
бытьuv пе́рвым auch [SPORT] | an der Spitze liegen | lag, gelegen | | ||||||
прибега́тьuv пе́рвым auch [SPORT] прибежа́тьv пе́рвым auch [SPORT] | als erster kommen | kam, gekommen | | ||||||
приходи́тьuv пе́рвым auch [SPORT] прийти́v пе́рвым auch [SPORT] | als erster kommen | kam, gekommen | | ||||||
ходи́тьuv пе́рвым | anspielen | spielte an, angespielt | | ||||||
броса́тьuv пе́рвым - в игре́ бро́ситьv пе́рвым - в игре́ | anwerfen | warf an, angeworfen | | ||||||
сдава́тьuv пе́рвым сдатьv пе́рвым | angeben | gab an, angegeben | [Kartenspiel] | ||||||
стреля́тьuv пе́рвым стрельну́тьv пе́рвым | den Anschuss haben | hatte, gehabt | [Jagd] | ||||||
занима́тьuv пе́рвое ме́сто auch [SPORT] заня́тьv пе́рвое ме́сто auch [SPORT] | an der Spitze liegen | lag, gelegen | | ||||||
занима́тьuv пе́рвое ме́сто (в чём-л.) заня́тьv пе́рвое ме́сто (в чём-л.) | an der Spitze stehen | stand, gestanden | | ||||||
выдвига́тьuv на пе́рвое ме́сто (что-л.) вы́двинутьv на пе́рвое ме́сто (что-л.) | etw.Akk. voranstellen | stellte voran, vorangestellt | | ||||||
отчи́тыватьuv по пе́рвое число́ (кого́-л.) [ugs.] отчита́тьv по пе́рвое число́ (кого́-л.) [ugs.] | (jmdn.) einheizen | heizte ein, eingeheizt | [ugs.] |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
лицо́, ока́зывающее пе́рвую по́мощь | der Ersthelfer | die Ersthelferin Pl.: die Ersthelfer, die Ersthelferinnen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пе́рвое апре́ля | der 1. April | ||||||
на пе́рвое вре́мя | fürs erste | ||||||
на пе́рвое вре́мя | fürs Erste | ||||||
пе́рвое вре́мя - понача́лу | in der ersten Zeit | ||||||
Пе́рвое ма́я n. | Tag der Arbeit - 1. Mai | ||||||
пе́рвое блю́до n. [KULIN.] | erster Gang | ||||||
завоёвыватьuv пе́рвое ме́сто auch [SPORT] завоева́тьv пе́рвое ме́сто auch [SPORT] | den ersten Platz erringen | ||||||
заня́тьv пе́рвое ме́сто auch [SPORT] | den ersten Platz belegen | ||||||
заня́тьv пе́рвое ме́сто auch [SPORT] | den ersten Platz einnehmen | ||||||
вы́йтиv на пе́рвое ме́сто auch [SPORT] | den ersten Platz belegen | ||||||
вы́йтиv на пе́рвое ме́сто auch [SPORT] | den ersten Platz einnehmen | ||||||
фильтро́ванное пе́рвое су́сло [TECH.] | abläuternde Vorderwürze [Brauwesen] | ||||||
в пе́рвом приближе́нии | in erster Annäherung | ||||||
из пе́рвых рук | aus erster Hand |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
В но́мере от пе́рвого ма́я бы́ло объявле́ние. | In der Ausgabe vom ersten Mai gab es eine Anzeige. | ||||||
Ваш пе́рвый ход! | Ihr Anspiel! | ||||||
Пе́рвый ход бе́лых. - в ша́хматах | Weiß zieht an. | ||||||
Сейча́с пе́рвый час. | Es geht auf eins. | ||||||
До́ма сгоре́л, уцеле́л то́лько пе́рвый эта́ж. | Das Haus brannte bis auf das Erdgeschoss ab. | ||||||
Ему́ пошёл пятьдеся́т пе́рвый год. | Er hat sein einundfünfzigstes Lebensjahr angetreten. | ||||||
Он заплати́л пе́рвый взнос за автомоби́ль, ку́пленный в рассро́чку. | Er hat seinen Wagen angezahlt. | ||||||
Пе́рвая ступе́нь раке́ты отделя́ется автомати́чески. | Die erste Stufe der Rakete klinkt sich automatisch aus. | ||||||
Пе́рвые проявле́ния боле́зни бы́ли о́чень си́льными. | Das erste Auftreten der Krankheit war äußerst heftig. | ||||||
Второ́й том явля́ется прямы́м продолже́нием пе́рвого. | Der zweite Band schließt unmittelbar an den ersten an. | ||||||
Сейча́с полови́на пе́рвого. | Es ist halb eins. | ||||||
Э́то бы́ло при Петре́ Пе́рвом. | Das war zur Zeit Peters des Ersten. | ||||||
Интервью́ передава́лось по пе́рвой програ́мме. | Das Interview ist im ersten Programm gelaufen. | ||||||
Охо́та на за́йца начина́ется пе́рвого октября́. | Die Hasenjagd geht am ersten Oktober auf. | ||||||
Уже́ в пе́рвых о́пытах прояви́лся его́ большо́й тала́нт. | Schon in den ersten Versuchen sprach sich sein großes Talent aus. |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung