Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| наступле́ние ср. также [ВОЕН.][СПОРТ] | der Angriff мн.ч.: die Angriffe | ||||||
| наступле́ние ср. также [СПОРТ] | die Offensive мн.ч.: die Offensiven | ||||||
| наступле́ние ср. - нача́ло чего́-л. | der Eintritt мн.ч.: die Eintritte | ||||||
| наступле́ние ср. [ВОЕН.] | der Vorstoß мн.ч.: die Vorstöße | ||||||
| наступле́ние ср. | das Eintreten мн.ч. нет | ||||||
| наступле́ние (чего́-л.) ср. - зимы́ и т. п. | das Kommen мн.ч. нет | ||||||
| наступле́ние ср. - како́го-л. сро́ка | der Antritt мн.ч.: die Antritte | ||||||
| наступле́ние ср. - нача́ло чего́-л. | der Einbruch мн.ч.: die Einbrüche | ||||||
| наступле́ние ср. - нача́ло | der Anbruch мн.ч.: die Anbrüche | ||||||
| наступле́ние ср. [ВОЕН.] | der Vormarsch мн.ч.: die Vormärsche | ||||||
| наступле́ние весны́ ср. | der Frühlingsanfang мн.ч.: die Frühlingsanfänge | ||||||
| наступле́ние зимы́ ср. | der Wintereinbruch мн.ч.: die Wintereinbrüche | ||||||
| наступле́ние обая́нием ср. | die Charmeoffensive мн.ч.: die Charmeoffensiven | ||||||
| наступле́ние темноты́ ср. | das Dunkelwerden мн.ч. нет | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| предпринима́тьнсв наступле́ние предприня́тьсв наступле́ние | einen Angriff unternehmen | ||||||
| переходи́тьнсв в наступле́ние перейти́св в наступле́ние | zum Angriff übergehen | ging über, übergegangen | | ||||||
| предпринима́тьнсв наступле́ние [ВОЕН.] предприня́тьсв наступле́ние [ВОЕН.] | zum Angriff ansetzen | setzte an, angesetzt | | ||||||
| переходи́тьнсв в наступле́ние [ВОЕН.] перейти́св в наступле́ние [ВОЕН.] | zum Angriff vorgehen | ging vor, vorgegangen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| развива́тьнсв наступле́ние | den Angriff vortragen | ||||||
| развива́тьнсв наступле́ние | den Angriff vorwärtstreiben | ||||||
| задержа́тьсв наступле́ние [ВОЕН.] | den Angriff auffangen | ||||||
| нача́тьсв наступле́ние [ВОЕН.] | den Angriff ansetzen | ||||||
| начина́тьнсв наступле́ние [ВОЕН.] | zum Angriff antreten | ||||||
| организова́тьсв наступле́ние [ВОЕН.] | den Angriff ansetzen | ||||||
| приостанови́тьсв наступле́ние [ВОЕН.] | den Angriff auffangen | ||||||
| нача́тьсв наступле́ние на пози́цию проти́вника [ВОЕН.] | den Angriff auf die feindliche Stellung ansetzen | ||||||
| с наступле́нием дня | bei Anbruch des Tages | ||||||
| с наступле́нием дня | bei Tagesanbruch | ||||||
| с наступле́нием но́чи | bei Anbruch der Nacht | ||||||
| с наступле́нием но́чи | bei angehender Nacht | ||||||
| с наступле́нием но́чи | bei Einbruch der Nacht | ||||||
| с наступле́нием темноты́ | bei Einbruch der Dunkelheit | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Два дня наза́д проти́вник перешёл в наступле́ние. | Seit zwei Tagen greift der Feind an. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| вступле́ние, ата́ка | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






